[TomHar] Người Sáng Tạo Thần Chú

Dịch 

Chương 20-1


CHƯƠNG 20: MEMORIA (Ký ức)

------------

*Chú thích:

: Harry

: Tom

Dấu '...' thể hiện nhân vật hơi ngừng lại trong khi viết.

Ví dụ: là .

----------

Harry nhìn chằm chằm cuốn nhật ký một lúc lâu, cẩn thận quan sát những từ ngữ cho đến khi chúng mờ dần đi.

Chuyện gì đây? Cuốn nhật ký có thể viết đáp lại ư?

Harry nhíu mày. Cậu đã cân nhắc khả năng nó có thể là một cổ vật quyền năng nào đó – hoặc có thể chỉ là một cuốn sách để giữ bí mật – nhưng cậu chưa bao giờ tưởng tượng rằng nó sẽ có ý thức như thế này. Đây là một điều Harry chưa bao giờ gặp phải trước đây, và một phần trong cậu tự hỏi liệu chuyện này có hơi quá sức với mình hay không. Có lẽ cậu không nên –

Harry đột nhiên nhận ra rằng những từ ngữ đã gần như hoàn toàn biến mất, và cậu lập tức đưa ra quyết định. Sự thận trọng đã ngăn cản cậu tìm hiểu về Tấm gương Ảo ảnh vào năm ngoái, và Harry đã vô cùng hối hận vì đã không điều tra nó nhiều hơn khi có cơ hội; cậu sẽ không phạm phải sai lầm đó lần nữa. Vì thế, trước khi dòng chữ có thể biến mất hoàn toàn, Harry nhanh chóng đặt ngòi bút xuống trang giấy, sợ rằng nếu mất quá nhiều thời gian để trả lời thì cuốn nhật ký sẽ không đáp lại nữa, cứ như vậy rồi kết thúc.

Không có chuyện gì xảy ra sau khi Harry dừng bút, khiến Harry lo sợ rằng mình đã quá trễ. Nhưng chỉ vài giây sau nét mực bắt đầu xuất hiện trở lại khiến cậu thở phào nhẹ nhõm.



Một cách tự mô tả thú vị cho một đồ vật Hắc ám, Harry nghĩ, và nheo mắt lại xem xét câu hỏi.

Có thể cậu chỉ đang quá hoang tưởng về cách diễn đạt của cuốn nhật ký, nhưng Harry không quá sẵn sàng cho những vật thể Hắc ám biết được họ tên đầy đủ của mình. Ai mà biết được chứ, nhỡ đâu nó sẽ kích hoạt một nghi thức bí mật nào đó khiến cậu bị rơi vào sự kiểm soát của cuốn nhật ký này mãi mãi, giống như một thoả thuận với yêu tinh. Hoặc với một con quỷ.

Harry liếc mắt nhìn phép thuật của cuốn nhật ký. Nó vẫn rất ngoan ngoãn. Thôi vậy, chỉ cái tên chắc cũng không sao.



"Huh," Harry nói nhỏ, "Thì ra đó là người mà Ginny đã nhắc đến."

Nhưng điều này có nghĩa gì? Tại sao một cuốn nhật ký lại có tên? Trước đây nó thuộc về một người tên Tom Riddle ư? 'Tom' đã đề cập rằng nó đã được tạo ra đặc biệt để giúp đỡ học sinh Hogwarts, và dù Harry khá chắc đó là một lời nói dối, nó vẫn cho biết rằng cuốn nhật ký được tạo ra bởi một người nào đó. Có lẽ nó đã được người tạo ra đặt cho cái tên đó, tương tự như với Chiếc nón Phân loại. Bây giờ nghĩ lại, cuốn nhật ký có nhiều điểm khá giống với chiếc Nón Phân loại, nên có lẽ chúng được tạo nên từ cùng một loại phép thuật. Nhưng lại phải nói, tại sao lại phải có cái tên đó? Nếu cuốn nhật ký này hoạt động theo một cách tương tự với Chiếc Nón Phân loại, tại sao không gọi nó là 'Nhật ký Hữu ích' chẳng hạn? 'Tom Riddle' rõ ràng là một cái tên của con người, và thật kỳ lạ khi nó được gán cho một đồ vật mà không có lí do cụ thể nào cả.

Cuốn nhật ký im lặng trong giây lát, và Harry bắt đầu cảm thấy lo lắng vì đã hỏi một câu mà nó không thể trả lời. Có lẽ nó chỉ có câu trả lời cho những câu hỏi cụ thể? Giống như một cuốn sách 'chọn cuộc phiêu lưu của riêng bạn'? Nhưng trước khi cậu có thể hỏi điều gì khác, những dòng chữ xuất hiện.



Lông mày Harry nhướn lên vì ngạc nhiên. Một bộ nhớ? Điều đó có nghĩa là gì? Làm thế nào mà một ký ức có thể được đặt trong một cuốn nhật ký, hoặc bất cứ đồ vật nào? Có phải cái Nón Phân loại cũng thế không, ký ức của một người đã từng sống trước đây được đặt trong đó? Điều đó đồng nghĩa với việc cuốn nhật ký có khả năng tư duy và lập luận sao? Harry thậm chí còn không biết cách hoạt động của chiếc Nón Phân loại, nó có biết suy nghĩ không? Liệu nó có được coi là vật sống không? Có phải suy nghĩ chỉ được giới hạn trong những sinh vật sống không? Suy nghĩ thực sự là gì?

Harry lắc đầu. Quá lạc đề rồi, nhưng việc liệu cuốn nhật ký này có giống chiếc Nón Phân loại không là một vấn đề mà cậu muốn có câu trả lời nếu có thể. Ít nhất nó sẽ cho cậu vài ý tưởng về thứ mà cậu sẽ phải đối mặt.

Cuốn nhật ký một lần nữa im ắng, nhưng lần này phép thuật của nó bùng lên khác với trạng thái uể oải trước đó, cuộn quanh giống như những con rắn nhỏ.



Một câu nói vô thưởng vô phạt, nhưng Harry không thể không cảm nhận được mối đe doạ rõ ràng phát ra từ phép thuật của nó.

Harry phải kìm chế tiếng cười của mình khi nghĩ rằng một vật thể Hắc ám mà cậu có thể dễ dàng nhốt lại bằng Obice đơn giản đang cố gắng đe doạ cậu thế này. Cảm giác hệt như một đứa trẻ mới biết đi đang cố gắng gây chuyện với một người lớn vậy. Cậu không có ý định nói ra điều đó với cuốn nhật ký, nhưng hình ảnh ấy quá buồn cười để nhắc đến, và cậu đột nhiên tự hỏi liệu 'Tom' có thể bị khiêu khích hay không.

Cậu hạ bút, chờ đợi phản ứng của nó.

Tom đã không khiến cậu thất vọng. Gần như ngay lập tức, một nhánh từ phép thuật của cuốn nhật ký chém xuống mặt bàn khiến Harry giật mình cân nhắc có phải nhốt nó lại thêm lần nữa hay không. Nhưng khi kiểm tra phép thuật của cuốn nhật ký, cậu nhận ra rằng hành động đó không chứa chút sức mạnh nào, đồng nghĩa với việc nó gần như chắc chắn không được thực hiện một cách có chủ ý. Nếu phải nhận xét, thì việc đó rất giống với sự thể hiện cảm xúc hơn là một sự tấn công, và ngay sau khi nhận ra điều đó, Harry bắt đầu bật cười thích thú.

Thì ra, cuốn nhật ký này không chỉ có thể bị khiêu khích, mà còn có khả năng cảm nhận được sự tức giận. Nó không biết phép thuật của mình có thể bị Harry nhìn thấu, vì vậy kể cả khi nó có thể điều khiển được phép thuật một cách hoàn hảo – điều gần như bất khả thi nếu không có một sức mạnh nào đó, ít nhất là theo kinh nghiệm của Harry – thì nó cũng sẽ không giống như vừa rồi. Tom chắc hẳn đã phải cảm thấy tức giận để phép thuật của cậu ta phản ứng một cách dữ dội như vậy.



Bất chấp sự tức giận rõ ràng của Tom, những lời vừa rồi rất hữu ích và lịch sự, và Harry thấy khá ấn tượng trước khả năng 'nói dối' của cuốn nhật ký. Cậu chưa bao giờ có ấn tượng như vậy từ chiếc Nón Phân loại, và hơn bất cứ điều gì nó khiến Harry cảm thấy mình như đang nói chuyện với một con người thực sự vậy.

Điều đó có khả thi không? Tom đã nói rằng y là một ký ức, điều đó có nghĩa y là một con người? Một ví dụ cụ thể của một con người, nhưng điều đó có thực sự khả thi không cơ chứ?



Harry cau mày trước câu trả lời của Tom. Sẽ dễ dàng hơn nếu cậu coi đó là "không", nhưng thực sự Tom đang cố tình tỏ vẻ bí ẩn và điều đó khơi gợi sự hiếu kì của Harry.



Cậu đã dành một lượng thời gian đáng kể để tìm cách lấy cuốn nhật ký từ tay Ginny; ngay cả khi nó có tri giác, cậu sẽ không để yên như vậy.

Rõ ràng, đó là câu chuyện mà y lựa chọn.

Harry quan sát cuốn nhật ký kĩ càng hơn. Hỏi một cách lịch sự sẽ chẳng đem lại kết quả gì, nhưng mặt khác, nó có thể cảm thấy tức giận, vì vậy nó cũng có thể bị đe doạ?

Cuốn nhật ký không đáp lại ngay lập tức, nhưng phép thuật của nó giật qua lại giống như đuôi mèo, và Harry không thể dời mắt khỏi nó.

Cuối cùng Tom trả lời.

Harry đoán rằng từ sự chuyển động ngắc ngứ của phép thuật khi những dòng chữ xuất hiện, Tom đã nhận ra được rằng đó không phải là một câu hỏi tình cờ. Ý nghĩ đó khiến cậu hơi nhếch mép cười.

Harry muốn xem Tom sẽ làm gì với mẩu thông tin đó, liệu y có nhận ra được ngụ ý của nó hay không.

Y trả lời sau vài giây.

Harry khịt mũi trước nỗ lực trốn thoát của Tom. Rõ ràng, y đã nhận ra Harry sẽ không phải là một con mồi dễ dàng như Ginny. Ginny đáng thương, tốt bụng, chân thành. Harry chắc chắn sẽ không trả cuốn nhật ký lại cho cô bé.

Trước mắt cậu, phép thuật của cuốn nhật ký đông cứng hoàn toàn.



Harry bật cười. Cảm lạnh, phải rồi. Nếu nói như vậy thì Quirrell cũng đã chỉ bị cảm lạnh mà thôi.

Cuốn nhật ký không trả lời. Sau vài phút nhìn chằm chằm vào trang giấy trắng, Harry quyết định thẳng thắn hơn nữa. Dù sao cũng đến mức này rồi.



-------
 
Chương 20-2


--------

Harry có thể đã bị lừa bởi những lời của Tom, nhưng phép thuật của y quá thành thực, nó bắt đầu toả ra một luồng khí lạnh lẽo và nguy hiểm khi danh hiệu của Voldermort được nhắc tới.

Rõ ràng Tom đã nhận ra rằng việc phủ nhận những lời buộc tội của Harry là không thể, và Harry nhếch miệng cười trước sự thay đổi trong giọng điệu của y.



Harry nhướn mày, thích thú trước nỗ lực đe doạ mình của cuốn nhật ký.

Tom dường như bị sốc trước lời từ chối của cậu, phép thuật của y lặng xuống trong chốc lát trước khi tỏ ra đầy giận dữ.

Harry đảo mắt, thấy buồn cười nhưng cũng có chút bực bội. Việc lấy thông tin từ Tom chẳng khác gì việc phải nhổ từng cái răng ra vậy.

Dù sao đi nữa, thẳng thắn không còn hiệu quả nữa. Còn gì nữa nhỉ? Làm thế nào để khiến Tom mở lòng với cậu, hoặc ít nhất là thả lỏng một chút? Harry cau mày. Tom muốn quay lại chỗ Ginny, điều đó có nghĩa là y sẽ cảm thấy thoải mái nếu Harry giả vờ là một người nghiêm túc và thật thà hơn. Có lẽ nếu cậu giả vờ ủng hộ lý tưởng của Chúa tể Hắc ám, cậu sẽ có thể hạ thấp sự cảnh giác của Tom.

Có khả năng là Harry đã đánh giá sai hoàn toàn về cuốn nhật ký này, và với việc nhận mình là người ủng hộ Chúa tể Hắc ám, cậu đã phá hỏng cơ hội lấy được thêm thông tin. Dù có khó tin đến đâu nếu xét đến thứ phép thuật đen đặc của Tom, biết đâu được y lại là một người ủng hộ phe Sáng chứ.

Nhưng may mắn thay, phép thuật của cuốn nhật ký đã dịu đi đáng kể sau lời nói của Harry, vì vậy ít nhất cậu đã đoán đúng.

Harry nhướn mày trước lời nói của Tom. Đó chắc chắn là một câu trả lời thú vị, đặc biệt là trong hoàn cảnh này. Nếu Tom biết Chúa tể Hắc ám đã chết, có lẽ y sẽ trả lời một câu đồng tình đơn giản. Nếu không biết, Harry đã mong y sẽ nói những câu như 'Không thể nào', một sự phủ nhận sinh ra từ hoài nghi hơn là hiểu biết thực tế.

Nhưng nói rằng "Điều đó không đúng" thể hiện một sự chắc chắn đáng kể của Tom và điều đó rất đáng ngờ. Làm sao một cuốn nhật ký như thế này lại biết được chuyện Chúa tể Hắc ám vẫn chưa chết, khi mà theo như Harry biết thì chỉ có cậu và Dumbledore nắm được việc này?

Harry quyết định thúc đẩy thêm một chút, giả vờ như không biết gì hơn.

Phép thuật của Tom đánh về phía cậu một cách khó chịu.

Y có vẻ vô cùng chắc chắn về sự sống sót của Voldermort; điều quan trọng là tại sao lại như vậy.

Phép thuật của Tom xoay quanh một cách trầm ngâm, và y mất gần năm phút để quyết định câu trả lời. Trong lúc đó, Harry thoải mái quan sát cách phép thuật của cuốn nhật ký chuyển động. Cậu chưa từng thấy phép thuật của một người nào nhiều biểu cảm thế này, thực sự vô cùng thú vị.

Cuối cùng những từ ngữ xuất hiện.

Harry nhìn chằm chằm vào dòng chữ trên giấy. Cuốn nhật ký này được chính Voldermort tạo ra ư? Cậu không thể tin được, điều này tuyệt vời hơn bất cứ thứ gì cậu đã tưởng tượng ra khi lần đầu tiên nhìn thấy nó.

Harry viết, định giải thích bản thân khi đã nắm rõ được tình hình. Nếu Tom có liên hệ trực tiếp với Voldermort, thì Harry không cần phải giả vờ nữa.



Harry nhướn mày trước sự ngắt lời của Tom, bị y làm cho ngạc nhiên lần nữa.

Phép thuật của Tom phất đến chỗ cậu với vẻ khó chịu rõ ràng.

Cảm nhận được sự trung thực ư? Harry cau mày. Làm sao có thể...

Cậu nhìn xuống phép thuật của cuốn nhật ký khi nó quấn quanh bàn tay đang cầm bút của mình. Cậu cho nó một tia phép thuật như một lời cảnh cáo, nhưng nó chỉ hơi e dè một chút, cảnh giác nhưng cũng đầy hiếu kì.



Harry nhận ra rằng mình đã không cẩn thận khi hỏi câu đó. Ngay cả khi Tom không thực sự nguy hiểm đối với Harry, cậu cũng không nên tiết lộ bí mật của mình như vậy. Cậu nghĩ đến việc nói dối, nhưng xét đến việc cuốn nhật ký có thể nhận ra được, thì thà lờ đi còn hơn.



Harry thở mạnh một hơi. Vì Harry không trả lời câu hỏi của Tom, bây giờ y cũng sẽ không đưa ra bất cứ điều gì có ích nữa hả?

Rồi Harry nghĩ, đơn giản cũng có thể là cuốn nhật ký không biết cụ thể tại sao Voldermort chưa chết, nó chỉ biết rằng hắn chưa chết mà thôi. Có lẽ Tom sẽ có khả năng – và hi vọng là sẵn sàng – cho Harry một câu trả lời nếu cậu cho y biết thêm một số chi tiết, vì rõ ràng là Tom không hề biết về những gì đã xảy ra vào cái đêm Voldermort cố giết Harry.

Phép thuật của cuốn nhật ký khựng lại mất vài giây, điều mà Harry cho là đồng nghĩa với việc Tom cảm thấy ngạc nhiên trước lời nói của cậu. Khá thú vị, nhưng không có ích cho việc thu thập thông tin của Harry.

Dù Tom thực sự không biết gì, Harry cũng không phiền bàn luận về tình huống này với y. Nếu mọi chuyện thuận lợi, việc trở thành đồng minh với Tom có thể sẽ rất có ích. Kể cả khi Tom chỉ là một cuốn nhật ký, y chắc chắn là cuốn nhật ký độc đáo nhất mà Harry từng thấy, và chỉ riêng việc y được tạo ra từ phép thuật của Voldermort đã đủ để Harry giữ lại cuốn nhật ký rồi.

Phép thuật của cuốn nhật ký xoáy vòng một cách kì lạ; Harry không chắc điều đó có nghĩa là gì.



Harry nhíu mày. Harry ngừng lại một chút, cảm thấy lo lắng một cách kì lạ trước việc cung cấp thông tin tiếp theo. Nhưng nếu cậu thực sự muốn thử làm đồng minh với Tom, cậu cần phải trung thực với y.

Cậu tự hỏi liệu cuốn nhật ký có biết Dumbledore là ai hay không, nhưng một nhánh phép thuật của Tom một lần nữa chém xuống thể hiện y không chỉ biết về Dumbledore, mà còn biết chính xác sai lầm của Harry nguy hiểm đến mức nào.



Harry vội vàng viết, cố gắng xoa dịu Tom. Hoặc ít nhất là hắn còn sống, Harry cho là hắn cũng không thể 'khoẻ mạnh' được cho lắm khi làm một hồn ma.

Cơn giận của Tom không dễ dàng dập tắt như thế.

Nhận ra Tom có lẽ không phải một người khoan dung, Harry quyết định thay đổi chiến thuật.

Tom cân nhắc lời nói của cậu trong vài giây, cách phép thuật của y quẩn quanh mép cuốn nhật ký khiến Harry liên tưởng đến những con rắn nhỏ luôn sẵn sàng tấn công bất cứ lúc nào. Tom trông có vẻ bớt giận hơn, nhưng Harry vẫn cảm nhận được cơn tức của y.



Đưa hắn trở lại? Nếu Harry hiểu đúng ý của Tom, đây sẽ là một thông tin khá thú vị. Từ năm ngoái, Harry đã có những nghi ngờ về hồn ma Chúa tể Hắc ám và điều hắn ta đã cố gắng thực hiện với Quirrell và Hòn đá, nhưng đây là lần đầu tiên cậu đã có manh mối vững chắc rằng Chúa tể Hắc ám thực sự có thể được hồi sinh. Vì nhiều lí do, Harry rất hứng thú với việc tìm hiểu cách thức để làm được điều đó.

Và việc cuốn nhật ký này đã có sẵn một phương thức thực sự rất đáng tìm hiểu thêm.



Harry đảo mắt. Tom thực sự nghĩ nó sẽ có hiệu quả ư?

Cuốn nhật ký im lặng, và Harry thở dài. Lại đến lúc chọc vào điểm yếu của Tom rồi.



Đúng như Harry dự đoán, phép thuật của cuốn nhật ký rung lên bất mãn trước lời châm chọc của cậu.



Tim Harry bắt đầu đập nhanh dần.

Harry híp mắt nhìn cuốn nhật ký, không thích vẻ ngạo mạn trong phép thuật của Tom. Cậu còn chưa từng nghĩ đến việc phép thuật có thể trông ngạo mạn như vậy.



Nghe không hề đáng nghi chút nào.



Harry cân nhắc lời nói của y.



Harry nhăn mặt, lòng tự trọng hơi bị đả kich.

Tom dễ dàng đồng ý.

Harry chớp mắt ngạc nhiên. Cậu thực sự không nghĩ Tom sẽ nói cho mình biết, chưa kể đến chi tiết như vậy.



Sự thay đổi thái độ đột ngột của Tom khiến Harry cảm thấy không ổn, nhưng cậu gạt đi cảm giác bất an ấy. Nếu cậu nghi ngờ Tom mỗi lần y tỏ vẻ hợp tác, mọi chuyện sẽ chẳng đi đến đâu cả. Hơn nữa, Harry có phép thuật của mình; kể cả nếu Tom thực sự muốn đánh lừa cậu, đâu phải cậu không thể đáp trả lại.

Cậu không chắc Voldermort tạo ra cuốn nhật ký vào lúc nào, nhưng có lẽ Tom sẽ biết gì đó về sự sa sút tồi tệ của hắn.



Được rồi, có lẽ là không. Dù sao đi nữa, nếu họ sẽ làm việc cùng nhau, cậu sẽ cho Tom biết chuyện gì đã xảy ra.

Tom không đáp lại trong vài giây.



Harry nhíu mày, hơi nghi ngờ, nhưng cậu phải thừa nhận mình không biết kế hoạch của Tom là gì nên cũng không thể đánh giá được. Chắc cậu sẽ biết khi đến Phòng chứa và đọc nghiên cứu của y.

Hơn nữa, nếu có người giúp đỡ được Harry trong việc hồi sinh hồn ma của Voldermort, một cuốn nhật ký có nhận thức với thứ phép thuật hắc ám nhất Harry từng thấy, thứ được tạo ra bởi chính Voldermort sẽ là...chắc chắn không phải điều Harry dự đoán, nhưng ít nhất tốt hơn nhiều so với bất cứ ai khác mà Harry hiện tại có thể trao đổi được.



Điều gì đó trong cách nói của y khiến những hồi chuông cảnh bảo vang lên trong đầu Harry, và đột nhiên cậu nhận ra rằng mình đang cảm thấy bình tĩnh một cách quá kì lạ đối với một tình huống như thế này. Cậu có thể cảm nhận được một lực kéo ở cổ tay mình, và khi nhìn xuống Harry thấy phép thuật của cuốn nhật ký đang quấn lấy bàn tay mình, bám vào những ngón tay.

Một phần lớn của nó cắn chặt lấy phép thuật của Harry, và đang chậm rãi, lén lút, từ từ hấp thụ phép thuật của cậu.

--------
 
Chương 20-3


------

Harry nhanh chóng rụt tay lại và sập một vòng chắn quanh cuốn nhật ký, cảm thấy khó chịu vì đã dễ dàng bị đánh lạc hướng như vậy. Cậu có thể cảm nhận được rằng cuốn nhật ký chưa lấy được nhiều sức mạnh từ mình, nhưng vẫn vô cùng không thoải mái khi biết phép thuật của cậu đã bị ăn như vậy. Chuyện này khác với khi cậu sử dụng một thần chú, hay kể cả khi cậu cho cây đũa gỗ huyết ăn. Trong những lúc ấy, nó là một sự lựa chọn có ý thức, hoặc ít nhất là một sự trao đổi rõ ràng. Nhưng cuốn nhật ký cứ thế lấy sức mạnh của Harry như thể của mình vậy.

"Obice," Harry lẩm bẩm, để câu thần chú bao lấy cánh tay mình như găng tay. Cậu tự trách bản thân vì đã không làm thể sớm hơn, cảm thấy ngu ngốc vì đã tin tưởng một vật thể hắc ám đã chứng tỏ nó có thể nguy hiểm thế nào, kể cả khi nó đã suy yếu.

Điều tệ nhất là cậu biết được phép thuật của mình không hề cảm thấy bị đe doạ chút nào. Một chuyện đáng lo ngại, xét đến việc cuốn nhật ký đã ăn nó theo nghĩa đen. Thậm chí bây giờ phép thuật của Harry vẫn vươn ra từ sau rào chắn, hoàn toàn thoải mái với việc ở gần cuốn nhật ký và dường như không hề phiền việc bị ăn như lúc nãy, kể cả khi Harry cau có với nó. Cậu chưa từng nghĩ đến việc sẽ phải đối mặt với một vấn đề như thế này, khi mà ý thức tự bảo vệ của phép thuật của mình cứ thể biến mất. Nó thường rất giỏi trong việc bảo vệ cậu, kể cả khi Harry bất cẩn. Tại sao tình huống này lại khác biệt đến thế?

Harry cau mày khi một ý tưởng nảy lên trong tâm trí. Nếu đây là một sức mạnh khác của cuốn nhật ký thì sao? Nó sẽ hợp lí; nếu phép thuật của nạn nhân chống trả mỗi lần Tom muốn hấp thụ nó, quá trình đó sẽ vô cùng khó khăn. Có lẽ y có một sự...thu hút phép thuật nào đó khiến cho phép thuật của nạn nhân ngoan ngoãn hơn, thậm chí là sẵn sàng bị ăn? Ý tưởng đó thật tồi tệ, nhưng khả năng còn lại thực sự còn tồi tệ hơn.

Suy nghĩ về chuyện đó bây giờ cũng chẳng có nghĩa lý gì. Dù cho phép thuật của cậu có cảm thấy gì đi nữa, Harry cũng không muốn nó bị ăn chút nào.

Cậu đưa tay cầm cuốn nhật ký lần nữa.



Phép thuật của Tom chọc vào rào chắn quanh cánh tay cậu một cách hiếu kì.

Tom không trả lời một lúc, rồi phép thuật của y thu lại.



Harry chớp mắt. Nghe thật đáng nghi, nhưng phải nói thật là khá hợp lý. Cậu đã để ý một cách rõ ràng cuốn nhật ký càng trở nên mạnh hơn khi ở càng lâu quanh Ginny, và sức mạnh của nó bị giảm sút đáng kể sau khi bị Harry khoá trong rương mất một tháng. Hoàn toàn công bằng khi cho rằng kể cả khi cuốn nhật ký không phải là một sinh vật có máu thịt, nó vẫn cần một kiểu dinh dưỡng để duy trì nào đó.







Đột nhiên, phép thuật của cuốn nhật ký dường như tràn ngập sức mạnh, nhanh chóng lan ra bao lấy toàn bộ cái giường.

Trước khi Harry kịp làm gì, cậu đột ngột bị bao trùm trong bóng tối, và bị kéo vào trong cuốn nhật ký.

----------

Harry nhanh chóng đứng dậy từ chỗ mình đã ngã xuống sàn, đưa mắt nhìn quanh.

"Tom! Ngươi đã làm gì?" cậu nói, không mong đợi một câu trả lời. "Chuyện quái gì vừa xảy ra vậy?"

Harry nhẹ nhõm khi nhận ra mình vẫn ở Hogwarts, nhưng vị trí chính xác thì không chắc. Thời gian chính xác cũng vậy. Năm mươi năm trước phải không nhỉ?

Đột nhiên, từ đầu hành lang, cậu có thể thấy một bóng người tiến đến phía này. Đó là một cậu bé cao lớn với mái tóc tối màu, mặc một chiếc áo choàng và đồng phục Slytherin. Cậu ta nhìn cao gầy, như vừa trải qua một đợt tăng chiều cao nhanh chóng, trừ việc không hề có chút gượng gạo nào.

Điều đáng chú ý nhất là, phép thuật của cậu ta là một đám mây khổng lồ đen đặc như mực bao quanh thân thể, đầy đe doạ dù nhìn từ xa.

Harry cân nhắc những lựa chọn của mình trước khi quyết định trực tiếp lên tiếng.

"Xin lỗi, hình như tôi bị lạc rồi," cậu nói.

Cậu bé kia không hề phản ứng gì. Harry nhíu mày.

"Xin thứ lỗi--"

Bỗng nhiên, một giọng nói vang lên đằng sau Harry, khiến cậu giật bắn mình. "Tom!"

Harry quay lại, và cậu sững người.

Đứng đó là Dumbledore, trông trẻ hơn nhiều, và có mái tóc đỏ.

"Vâng, thưa Giáo sư?" Harry nghe thấy một giọng nói dễ nghe từ phía sau lưng.

Cả Dumbledore và cậu bé kia đều không để ý đến sự hiện diện của Harry, đồng nghĩa với việc cậu đang giữ vai trò một người quan sát từ bên ngoài mà họ không thể tương tác được. Một phần trong cậu muốn thử nghiệm giả thuyết này, nhưng phần còn lại sợ rằng nếu cậu can dự vào điều gì đó không tốt sẽ xảy ra. Để an toàn cậu quyết định sẽ lùi lại và xem chuyện gì xảy ra. Nghĩ vậy, Harry đứng sát vào bức tường để quan sát hai người từ xa. Đây chắc hẳn là Tom Riddle, Harry nghĩ khi cậu bé kia tiến đến. Cậu quan sát cẩn thận, tò mò muốn biết người mình đã nói chuyện trông thế nào.

Y có mái tóc nâu sẫm hơi xoăn nhẹ, ôm lấy gò má cao và xương hàm sắc nét. Da y trắng mịn, với một chút rám nắng rất nhẹ, và đối lập với vẻ sắc bén của những bộ phận khác, đôi mắt của y to tròn, gần như là mắt nai, sáng và có màu nâu đỏ.

Nhìn chung Tom khá là dễ nhìn, nhưng phép thuật của y mới là thứ thực sự thu hút sự chú ý của Harry.

Phép thuật của Tom vô cùng tuyệt vời.

Trước giây phút này, Harry chưa bao giờ thấy ai có nhiều phép thuật được bằng Dumbledore. Riêng lượng phép thuật của ông đã quá to lớn, và nó luôn đè nén phép thuật của mọi người mà không cần cố gắng. Nhưng bây giờ, nhìn họ đứng cạnh nhau, rõ ràng là phép thuật của Tom thậm chí còn lớn hơn của Dumbledore. Nó bao phủ toàn bộ hành lang như một lớp màn đen kịt, đầy quyền lực và vĩ đại.

Một yếu tố khác khiến Harry bất ngờ là sự đen đặc của nó. Sức mạnh của Tom giống như một đại dương bóng tối vô tận cắn nuốt lấy mọi ánh sáng xung quanh, che phủ y trong một tấm màn bóng tối đặc quánh đến nỗi gần như không thể nhìn xuyên qua được, một hiện tượng Harry chỉ thấy ở vật thể Hắc ám kia. Thực tế là, Harry đã hoàn toàn chắc chắn phép thuật của cuốn nhật ký thuộc về Tom; kể cả trong trạng thái vô cùng suy yếu của nó, sự hắc ám sâu thẳm và dày đặc kia không thể nhầm lẫn được.

Mặt khác, điều khiến Harry chú ý ở phép thuật của Dumbledore là nó có vẻ xám hơn cậu nhớ. Harry nhíu mày quan sát cẩn thận. Cậu chắc chắn mình không tưởng tượng ra sự khác biệt, xét đến độ trắng của nó ở thời của cậu. Một điều kì lạ, nhưng nếu phải nói thật, cậu thích nó thế này hơn. Nó trông bình thường hơn nhiều. Dù sao đi nữa, kích thước của nó vẫn như vậy, vẫn đáng nể như vào thời của cậu.

Có cả Tom và Dumbledore trong cùng một không gian là một điều tuyệt vời, và Harry không kìm được so sánh cách hành xử của phép thuật của họ. Phép thuật của Dumbledore ổn định và trơn tru, toả sáng và rung động quanh ông như một vầng hào quang, còn phép thuật của Tom cuộn chặt đầy cẩn trọng và đầy đe doạ, giống như một con rắn hydra khổng lồ với vô số những cái đầu liên tục chuyển động. Nó khiến Harry liên tưởng đến cuốn nhật ký, một điều đương nhiên vì Tom chính là cuốn nhật ký, nhưng được nhìn thấy nó như thế này---

"Trò đang làm gì ở ngoài vào giờ này vậy?" Câu hỏi của Dumbledore kéo Harry khỏi dòng suy nghĩ, và cậu chuyển sự tập trung vào chuyện đang xảy ra trước mặt mình thay vì nhìn chằm chằm vào phép thuật của hai người.

Cậu hứng thú để ý thấy mặc dù giọng điệu của Dumbledore rất lịch sự, phép thuật của ông đầy căng thẳng và lạnh lẽo giống như khi Harry nói với ông về hòn đá. Vị Hiệu trưởng rõ ràng đã cải thiện khả năng điều khiển biểu cảm của mình theo thời gian, vì hiện giờ không khó để Harry thấy được Dumbledore không yêu thích Tom lắm kể cả khi không thể thấy được phép thuật của y. Phía còn lại, Tom dường như cũng vậy, nhưng biểu cảm của y hoàn hảo không tì vết và chỉ mỗi việc phép thuật của y liên tục táp về phía Dumbledore đã để lộ ra suy nghĩ thật sự.

Mức đối chọi như thế này hơi kì lạ với Harry, đặc biệt là đến từ vị Hiệu trưởng. Học sinh không thích giáo viên là một chuyện, nhưng việc một giáo viên không ưa một học sinh đến mức này hoàn toàn không bình thường chút nào.

Harry sẽ cho rằng nó liên quan đến sự ủng hộ Chúa tể Hắc ám của Tom, nhưng kể cả nếu Dumbledore biết Tom Riddle có liên quan đến Voldermort, nó vẫn không hợp lý lắm. Theo những gì Harry biết, Voldermort không hoạt động nhiều trong thời điểm này, kể cả với vai trò một chính trị gia. Và nếu hắn đã tuyển chọn thuộc hạ một cách bí mật từ lâu trước khi xuất hiện chính thức trước công chúng, không có lí gì Dumbledore lại phản đối với những mục tiêu chính trị của Voldermort đến mức phải đổ lên đầu một học sinh ủng hộ hắn ta. Thực tế, từ những gì Harry thấy được, vị Hiệu trưởng không quá phân biệt đối với những học sinh Slytherin có cha mẹ từng là Tử thần Thực tử.

Thế thì tại sao ông lại không thích Tom đến vậy?

--------
 
Chương 20-4


-------

"Em chỉ vừa trở lại từ thư viện thôi, thưa thầy. Có một cuốn sách em cần cho bài tập môn Bùa chú của mình." Giọng nói của Tom nhẹ nhàng và lịch sự, biểu cảm đầy vô tội và thoải mái. Nếu Harry không nhìn được phép thuật của y, cậu đã dễ dàng tin vào vẻ mặt mà Tom thể hiện. Y rõ ràng là một diễn viên giỏi.

Nhưng hiển nhiên là không đủ tốt để lừa Dumbledore, người hơi nheo mắt nhìn y. "Nhanh chân lên nào. Là một Huynh trưởng, trò nên làm gương và không ở ngoài sau giờ giới nghiêm mà không có lí do chính đáng."

Phép thuật của Tom trông như muốn xông vào xé xác Dumbledore, nhưng biểu cảm của y vẫn hoàn toàn bình thường. "Đương nhiên rồi, thưa Giáo sư, em xin lỗi vì sự bất cẩn của mình. Chúc thầy một buổi tối tốt lành."

Nói xong, Tom nhanh chóng lướt qua Dumbledore và đi tiếp dọc hành lang. Harry nhanh chóng theo sau, lo rằng nếu cậu để mất dấu thì sẽ không tìm được y, và cũng không thoải mái khi ở gần một Dumbledore xa lạ như thế này.

Họ nhanh chóng đến Phòng Sinh hoạt chung của Slytherin, và khi đến gần lối vào, tượng đá rắn lớn đột nhiên quay về phía họ. Harry ngay lập tức dừng lại, giật mình, tự hỏi liệu nó có nhìn thấy mình hay không trước khi quyết định rằng điều đó là khó có thể xảy ra.

§ Điều gì khiến ngươi bận tâm vậy, hỡi người thừa kế? §

§ Không cần ngươi phải lo lắng. § Tom đáp. § Nó sẽ được giải quyết sớm thôi. §

Con rắn cuộn lại, có vẻ đang cúi đầu. § Ta và đồng loại của mình sẽ luôn sẵn sàng phục vụ. §

Tom không đáp lại, nhưng sau vài giây đứng im lặng trước bức tượng, y xoay người và đi khỏi lối vào. Harry đi theo, hoang mang không hiểu chuyện gì vừa xảy ra.

Cậu nhanh chóng nhận ra họ đang đi đến tầng hai. Đã quá giờ giới nghiêm, nên rất ít khả năng họ sẽ gặp phải những học sinh khác, nhưng Tom vẫn cẩn thận tránh những hành lang chính và chỉ đi theo những lối ít người biết hơn, rất nhiều trong số đó Harry không biết có tồn tại.

Cuối cùng, họ đến trước một căn phòng gần điểm cuối một hành lang trên tầng hai, và sau khi nhanh chóng nhìn quanh để đảm bảo không có ai, Tom cẩn thận mở ra cánh cửa và đi vào. Harry nhanh chóng theo sau y.

Đây là một nhà vệ sinh, Harry nhìn quanh khi Tom tiếp tục đi sâu vào, hơi không thoải mái vì đây là nhà vệ sinh nữ. Họ đến đây làm gì?

Cậu đi tới chỗ Riddle, người đang đứng gần một trong những bồn rửa ở giữa căn phòng, nhìn chằm chằm vào nó. Harry hơi do dự, rồi cúi xuống để nhìn rõ hơn.

Trên tay cầm, ở phía đằng sau, có hình một con rắn nhỏ.

§ Mở ra §, Tom nói, và mọi thứ trở nên tối đen.

----------

Harry đột nhiên thấy bản thân đang ở một mình, ở trên giường, với cuốn nhật ký đang mở ở trước mặt. Cậu cầm cây bút của mình lên với đôi tay run rẩy.

Harry đảo mắt trước câu châm chọc của Tom, sự lo lắng đã biến mất hoàn toàn.

Thật kì lạ khi nghĩ đến việc Harry biết Tom đã trông như thế nào, giọng nói của y như thế nào. Y thực sự đã là một con người. Harry đã biết điều đó, nhưng bây giờ nó chân thực hơn.





Harry gật đầu, lưu lại thông tin đó để tìm hiểu sau.

Phép thuật của Tom cứng lại. >

Harry do dự, hơi bất ngờ trước phản ứng của Tom. Cậu đã nghe nhầm ư?

Cuốn nhật ký không trả lời, và phép thuật của y bắt đầu xoáy tròn một cách kì lạ.

Harry bắt đầu cảm thấy hơi lo lắng.





Phép thuật của Tom giật một cái.

Harry chớp mắt trước sự thay đổi chủ đề đột ngột. Cậu chưa cho Tom biết tên đầy đủ của mình, nhưng đến mức này rồi thì cũng không sao nữa.

Cuốn nhật ký một lần nữa im lặng, phép thuật chuyện động vòng quanh y, nhưng bây giờ Harry khá chắc nó có nghĩa Tom đang suy nghĩ nên cậu kiên nhẫn chờ đợi. Có lẽ y biết một trong những tổ tiên của Harry, hoặc đi học cùng họ? Cậu sẽ phải hỏi Tom vào một lúc nào đó.

Cuối cùng Tom bắt đầu viết.



Harry nhớ lại.

Phép thuật của Tom bắt đầu hơi nhấp nhô ở mép.

Harry gật đầu, thoả mãn với lời giải thích ấy. Một việc như truyền tải ký ức là một phép thuật phức tạp với rất nhiều vấn đề có thể xảy ra, nên đương nhiên là Tom muốn chắc chắn rằng Harry đã nghe đúng.

Harry dần dần cảm thấy háo hức. Cậu sắp tìm thấy Phòng chứa Bí mật! Và trong đó là Thư viện của Slytherin! Cậu không thể chờ được nữa.

Trừ việc cậu thực sự phải chờ, vì làm những chuyện như thế này không phải là một ý tưởng hay khi những học sinh khác vẫn ở toà lâu đài.



----------

"Em nghĩ mình đã sẵn sàng rồi."

"Trò đã ngồi thiền ít nhất một lần một tuần?"

"Đúng như thầy nói."

"Trò đã đọc hết những cuốn sách rồi?"

"Vâng."

"Trò có gặp khó khăn gì với chúng không?"

"Có một chút, em phải thừa nhận là vậy. Em không nghĩ lý thuyết về cấu trúc tâm trí lại liên quan đến toán học nhiều như vậy."

Snape gật đầu. "Không ai đoán được cả. Và trò chắc chắn mình thoải mái với việc để ta đi vào tâm trí của mình?"

"Thành thật mà nói, không hề, nhưng nếu không có cách nào tốt hơn thì em sẵn sàng làm thế. Em tin tưởng thầy sẽ giữ bí mật những gì mình thấy, em chỉ..."

Snape nhẹ nhàng gật đầu. "Tin ta đi, Harry, ta biết nó khó khăn thế nào khi phải cho phép một người bước vào tâm trí của bản thân. Nó là tuyến phòng thủ cuối cùng của chúng ta, là nơi thánh địa linh thiêng, riêng tư nhất. Nếu có cách tốt hơn, ta sẽ không đề cử việc này. Nhưng, luyện tập Occlumency (Bế quan bí thuật) mà không hiểu được trạng thái tự nhiên của mình sẽ gây tổn hại lâu dài, và có thể cản trở quá trình của trò. Nếu trò muốn bảo vệ tâm trí mình khỏi những kẻ xâm nhập, thì ta sẽ phải làm việc này một lần."

Harry gật đầu. "Em hiểu rồi, thưa thầy." Cậu hít một hơi thật sâu. "Em đã sẵn sàng," cậu nói chắc nịch.

Thú thật, Harry rất sợ. Có rất nhiều thứ cậu muốn che giấu, cuốn nhật ký và những thứ cậu đã trao đổi với Tom đứng đầu danh sách đó. Cậu không biết lòng trung thành của Snape nằm ở đâu, và đó là một chuyện cậu chưa hề muốn động đến. Nhưng có những lớp bảo vệ tâm trí rất quan trọng nếu muốn làm việc với Voldermort, và hoãn nó lại chỉ dẫn đến nhiều nguy hiểm hơn. Cậu phải làm cho xong điều này, rồi sẽ không bao giờ phải lo có người đọc được tâm trí mình mà không được cho phép nữa, hoặc ít nhất là những tri thức của cậu.

Snape bước đến, ngồi xuống chiếc ghế đối diện Harry. "Ta sẽ sử dụng Legilimency (Chiết tâm bí thuật) lên trò. Ta sẽ cố gắng nhẹ nhàng nhất có thể, nhưng ta không phải một Bậc thầy, nên có lẽ trò sẽ cảm thấy...rất kì lạ."

Harry vân vê tay đầy lo lắng. "Em hiểu rồi."

Snape rút đũa phép. "Nhắm mắt lại. Thả lỏng tâm trí và phép thuật của mình. Đừng ngăn chúng hoạt động, nhưng cũng đừng tập trung vào bất kì suy nghĩ hay cảm nhận nào. Cứ để như vậy thôi."

Harry gật đầu, cố gắng hết sức để làm theo hướng dẫn của Snape. Bản thân việc thư giãn hoàn toàn khá khó khăn với Harry, đặc biệt là tâm trí của cậu. Cậu đã quen với việc luôn luôn suy nghĩ, phân tích, cân nhắc, lên giả thuyết, và để yên cho chúng thực sự rất khó khăn.

Nhưng những buổi thiền tịnh đã có tác dụng, và đến lúc này Harry không khó để tìm được một nhịp thở nhẹ nhàng đều đặn để làm sạch tâm trí của mình một cách tự nhiên và bình thản, như một cơn gió nhẹ cuốn những chiếc lá khỏi mặt đất.

"Legilimens."

Ban đầu, Harry không cảm thấy gì.

Thế rồi, như một dòng suối chảy vào hai bên thái dương, cậu có một cảm giác kì lạ như đầu mình đang dần bị nước lấp đầy, không đau đớn nhưng rất rõ ràng. Nó không quá khó chịu nhưng không hề thoải mái chút nào, và Harry cố gắng hết mức để tập trung vào việc hít thở, không để nỗi lo lắng xâm chiếm tâm trí mình.

Vài phút trôi qua, cậu bắt đầu tự hỏi liệu mọi thứ có diễn ra thuận lợi hay không, hay Snape đã tìm được điều gì đó không tốt trong tâm trí mình. Cậu nhanh chóng gạt bỏ suy nghĩ ấy, không muốn đi quá sâu vào nó, và một lần nữa để nhịp thở ra vào nhịp nhàng của hai lá phổi đưa mình vào sự bình thản.

Tầm hai mươi phút sau, Snape ngồi thẳng người dậy, hít sâu một hơi và đưa tay day thái dương. Harry đã hơi ngủ gật, và bị đánh thức bởi sự chuyển động của ông. "Thầy đã tìm được gì vậy ạ?"

Snape cho cậu một cái nhìn đánh giá, và một cơn hoảng loạn bắt đầu dâng lên trong Harry.

"Trò rất giỏi trong việc che giấu," cuối cùng Snape nói. "Ta mất gần mười phút để tìm được hết những cấu trúc cần thiết. Bình thường cả quá trình sẽ chỉ mất không quá bốn phút với một người ở tuổi trò khi chưa từng qua luyện tập."

Harry thở ra. "Nhưng nó ổn đúng không ạ?"

Snape gật đầu. "Ta sẽ vẽ cho trò sơ đồ."

Snape đi vào phòng làm việc, và quay lại với một mảnh giấy lớn, đặt nó lên bàn và bắt đầu vẽ. Ông mất gần một tiếng, và trong lúc đó Harry ngồi kiên nhẫn uống trà chờ đợi.

Cuối cùng, Snape dừng lại với một tiếng than thở. "Đây là thứ tốt nhất ta có thể vẽ được lúc này. Ta sẽ thêm những chi tiết khác sau."

Ông hớp một ngụm trà lớn và nghiêng người về phía trước. "Chú ý này, bây giờ, chúng ta sẽ bắt đầu với những cấu trúc chính. Đây là phần đơn giản nhất, nhưng cũng là phần quan trọng nhất phải thấu hiểu được. Những Hoạt động Cốt lõi của trò được phân bổ ở quanh khu vực này," ông nói, chỉ vào một vòng tròn gần trung tâm tờ giấy, "và chúng thẳng hàng với Con đường chạy dọc tới trung tâm trạng thái tự nhiên của trò." Rồi ông chỉ vào chỗ có nhiều đường vạch nhỏ. "Trò sẽ bắt đầu xây dựng Nền móng của mình ở bốn nhánh chính của Mười hai Nhánh phụ này. Như trong những cuốn sách ta đã đưa cho trò, điều này sẽ giúp chỉ dẫn cho trò khi bước vào Giai đoạn Cấu trúc, vì tiếp cận được với các Nhánh vô cùng quan trọng khi muốn thực hiện việc Thực thể hoá." Ông nhìn thẳng vào Harry. "Ta hi vọng trò đã hiểu được không gian tuyến tính, vì hiểu được tính chất của chúng sẽ giúp việc xây dựng Nền móng dễ dàng hơn từ đầu."

Harry nhìn sơ đồ lớn đầy phức tạp mà Snape đã vẽ. "Phần dễ nhất cơ đấy." Cậu tự hỏi liệu đây có phải cảm giác của Blaise khi Harry giải thích phép thuật của mình cho cậu ta.

Snape buồn cười nhìn cậu. "Đừng nói với ta cấu trúc liên kết hình học là nơi trò sẽ cắt đứt đấy."

Harry nhìn ông đầy nghi ngờ, có chút không tin nổi. "Thầy vừa chơi chữ đấy à?"

"Vớ vẩn," Snape đáp với một cái nhếch mép gần như không thể thấy được. "Tập trung nào. Những cuốn sách ta đưa cho trò là một cách rất tốt để tích luỹ tri thức, nhưng tâm trí con người phức tạp hơn nhiều so với lý thuyết. Giải thích trạng thái tự nhiên của trò chắc sẽ mất một tháng và ta không muốn lãng phí chút thời gian nào."

Harry thở dài, thầm chuẩn bị tinh thần cho hành trình phía trước. "Vâng, thưa thầy. Em đã sẵn sàng."

-------

Hết chương 20.
 
Chương 21-1


CHƯƠNG 21: FIDES (Niềm tin)

--------

Draco ngó qua vai Harry, tò mò nhìn cuốn sách cậu đã đọc gần một tiếng qua.

"Cậu lại đang tìm gì vậy?" cậu ta hỏi, liếc mắt đọc tiêu đề. "'Salazar Slytherin: Người vĩ đại nhất trong Bộ Tứ Hogwarts'? Hơi rõ ràng quá nhỉ?"

Harry khịt mũi. "Vì mình đang muốn tìm thông tin về ông ấy, nên cũng hợp lí thôi mà."

"Cậu đang quan tâm về vấn đề cụ thể gì? Tôi đã đọc vài cuốn sách về ông ấy trước khi đến Hogwarts đề phòng việc Phân loại Nhà có phần câu hỏi về những Người Sáng lập," Draco nhạt nhẽo nói.

"Sao điều đó không làm mình ngạc nhiên nhỉ?"

"Tôi đang tỏ ý muốn giúp đỡ đấy, Potter, hãy biết ơn đi."

Giọng điệu của Harry trở nên đầy ngọt ngào. "Ôi Draco, cậu luôn thật hào phóng với tri thức và thời gian của mình, làm sao mình có thể--"

"Được rồi, dừng lại đi," Draco ngắt lời, biểu cảm vừa buồn cười vừa sợ hãi. "Chỉ cần nói cho tôi biết cậu đang tìm gì thôi."

Harry nhe răng cười với cậu nhóc, nhưng cậu đang hơi phân vân. Sự thật là, Harry đã cân nhắc việc chia sẻ với những người bạn của mình. Không chỉ về Phòng chứa, mà còn về những kế hoạch hồi sinh Voldermort và khôi phục sức mạnh của hắn.

Cậu đã bắt đầu nung nấu một ý tưởng từ năm ngoái, sau khi được biết từ Dumbledore rằng Chúa tể Hắc ám không chỉ chưa chết, mà còn có cách để biến hồn ma kia thành con người. Đương nhiên Dumbledore không nói điều đó với cậu, nhưng ông đã nói rằng mục tiêu của Voldermort là Hòn đá Giả kim. Và, xét đến việc Harry biết rằng Hòn đá có khả năng liên quan đến 'cung cấp sự sống', hoàn toàn công bằng khi cho rằng mục tiêu của hồn ma là để, bằng một cách nào đó, 'sống lại' lần nữa. Harry không biết liệu nó thành công hay không, nhưng rõ ràng ý định muốn hồi sinh là có. Đồng nghĩa với việc ít nhất điều đó là khả thi, và cuộc trao đổi với Tom chỉ khiến kết luận đó được thêm phần chắc chắn. Vì vậy Harry đã tạm quyết định mục tiêu chính lúc này của cậu là tìm cách hồi sinh Voldermort.

Harry biết chuyện cậu muốn hồi sinh Chúa tể Hắc ám thật kì lạ, vì nhiều lí do.

Nếu là người khác, có lẽ cậu sẽ căm ghét Voldermort vì những gì hắn đã làm với cha mẹ mình, và cả những mảnh đời khác hắn đã huỷ diệt dưới cơn điên loạn đó. Nhưng đó là vấn đề; Voldermort đã mất trí, và dù cho hắn có gây ra nhiều thiệt hại lớn đến thế nào trong cuộc chiến tranh kia, Harry cảm thấy có phần bất hợp lí nếu cứ mãi căm thù hắn vì những hành động mà ai nấy đều thừa nhận rằng: khi ấy hắn đã không còn là chính mình. Và nhìn trên mối tư thù cá nhân thì, đúng vậy, Harry có lẽ sẽ có một cuộc sống tốt hơn với cha mẹ mình, nhưng đó chỉ là vấn đề hoàn cảnh và không phải một thứ có thể chủ động sửa chữa được nên cũng không có nghĩa gì khi cảm thấy giận dữ về nó nữa. Cũng không phải là cậu đang cố hồi sinh tên Voldermort điên rồ đó, nên việc gì phải quan tâm đến những gì một kẻ điên rồ đã từng làm cơ chứ?

Hơn nữa, nếu cậu có nhỡ hồi sinh một Voldermort như vậy, Harry vẫn hoàn toàn thể giết hắn với phép thuật của mình. Miễn là cậu có đủ thời gian lên kế hoạch và chuẩn bị, Harry khá chắc cậu có thể giết một người hùng mạnh như Dumbledore, nên cũng không cần phải bận tâm đến chuyện đó nữa.

Bây giờ, ý tưởng về việc phải giết một người không khiến Harry cảm thấy thoải mái cho lắm, nhưng cậu nghĩ nó sẽ là một điều cần cân nhắc nếu muốn hồi sinh một người có thể hoàn toàn mất trí và rất có khả năng là sẽ vô cùng tức giận, đặc biệt là đối với Harry. Mười hai năm có vẻ là một thời gian dài để ôm một mối thù, nhưng Harry không muốn chủ quan. Hơn nữa, cậu đã 'giết' Voldermort một lần rồi, và nếu cậu phải làm điều đó lần nữa thì cũng được thôi. Cậu không muốn làm chuyện đó, nhưng chắc chắn là cậu sẽ làm được nếu cần thiết, thế là đủ rồi.

Nói gì thì nói, Harry sẽ không quan tâm đến việc hồi sinh Voldermort chút nào, điên rồ hay không, nếu không vì việc có Voldermort ở phe cậu – tỉnh táo – sẽ giúp việc dừng chủ trương của Bộ và giúp đỡ những gia đình Hắc ám gần như....quá dễ dàng. Và, mặt khác, nếu Harry làm chuyện đó một mình thì chắc sẽ cực kì tồi tệ và tốn rất rất nhiều thời gian.

Có rất nhiều vấn đề với việc Harry tự mình sửa chữa sự thối nát của Bộ Phép thuật và những định kiến xã hội.

Vấn đề chính là sẽ tốn rất nhiều thời gian để Harry xây dựng được quan hệ với những gia đình Hắc ám, một phần là vì cậu chỉ là một đứa trẻ và phần còn lại vì cậu chưa có quan hệ chính thức nào cả. Kể cả với sự ủng hộ của Draco, cậu vẫn phải thể hiện mình độc lập với Lucius, và tương tự với tất cả bạn bè của cậu và gia đình của họ. Và sau đó cậu vẫn còn phải ra mặt trước những gia đình Hắc ám chủ chốt khác, và với tất cả mọi người, trước khi bắt đầu nghĩ đến việc trở thành một ứng cử viên chính trị hay bất cứ gì khác.

Riêng chuyện đó đã tốn quá nhiều thời gian, chưa kể nguồn lực, sự kiên trì và tệ nhất là hàng năm trời dành cho việc giao lưu với những người mà Harry biết mình sẽ không yêu thích chút nào.

Kể cả trong trường hợp tốt nhất, mọi thứ đều theo đúng kế hoạch và cậu không gặp phải bất cứ trở ngại lớn nào, ít nhất cũng phải mất hai mươi năm làm việc vất vả mà cậu không mong chờ chút nào. Chưa kể đến việc phải qua lại với những thành viên của Bộ, chuyện thậm chí còn khó khăn hơn thuyết phục mọi gia đình phe Sáng và Hắc ám ủng hộ cậu.

Cân nhắc mọi thứ, Harry muốn tránh con đường đó bằng mọi giá, và đó chính xác là lí do cậu cần Chúa tể Hắc ám. Harry đã dành cả mùa hè tìm hiểu về hắn, và kết quả của cuộc điều tra rất hứa hẹn.

Chưa đến mười năm sau khi xuất hiện lần đầu tiên, Chúa tể Hắc ám đã được xem là một trong những chính trị gia quyền lực, sáng suốt và có tầm ảnh hưởng nhất trong giới Phù thuỷ Anh quốc, có lẽ là cả châu Âu. Chỉ riêng điều này đã đủ ấn tượng rồi, nhưng cái cách mà hắn đạt được nó mới làm Harry hứng thú.

Ngoài thiên phú về sức mạnh và trí tuệ, tất cả mọi người đều nói về việc Chúa tể Hắc ám là một người vô cùng có sức hút. Hắn thường được miêu tả là một người tài giỏi, đáng ngưỡng mộ, nhưng lại hết sức khiêm tốn và lịch sự, một người đàn ông dễ mến, một người mà không ai có thể không thích được, kể cả những người ủng hộ phe Sáng trung thành nhất. Hắn nổi tiếng với việc thường xuyên có những buổi gặp mặt với những người đứng đầu gia tộc khó thuyết phục nhất ở cả hai phe, và kết thúc với họ trở thành những người ủng hộ nhiệt tình nhất.

Hắn thậm chí còn thành công trong việc liên minh với mọi loại sinh vật huyền bí, rất nhiều trong số đó bình thường luôn từ chối tiếp xúc với con người. Nói thật, muốn tìm một người – hay bất cứ thứ gì – không ủng hộ hắn mới là khó khăn. Nhìn chung, có thể thấy rõ rằng trên đỉnh cao quyền lực Voldermort đã từng là một thế lực không thể ngăn cản, nắm giữ toàn bộ Giới Phép thuật Anh quốc trong lòng bàn tay, và đã có thể dễ dàng gây ra những thay đổi mà Harry mong muốn. Điều quan trọng là, Harry không cần phải nghi ngờ về chuyện tầm ảnh hưởng ấy vẫn còn tồn tại, dù Bộ Phép thuật cố gắng che giấu đến mức nào.

Harry hoàn toàn tin rằng, dù sự điên dại của Voldermort từng tồi tệ đến thế nào, nếu hắn ta trở lại là một người tỉnh táo và 'tốt', sẽ không tốn sức để thuyết phục những gia đình Hắc ám ủng hộ hắn lần nữa, và có lẽ là những gia đình phe Sáng nữa. Kể cả nếu có một gia tộc không còn tin tưởng vào Voldermort sau những gì hắn đã làm trong cuộc chiến, một người được đánh giá cao một cách rộng rãi như vậy không dễ bị khiêu khích, kể cả với những mối tư thù. Mọi người đều biết những gì Chúa tể Hắc ám có thể đạt được trên vai trò chính trị gia khi đó, và sự trở lại của hắn ta sẽ được nhiều người nhìn nhận là một cơ hội thứ hai để liên minh trước khi điều đó trở nên bất khả thi khi hắn đứng trên đỉnh cao quyền lực.

Harry còn không thấy lo lắng về sự can thiệp của Bộ; tại thời kì hoàng kim Voldermort hoàn toàn không thể bị chạm đến, và ngay cả Bộ trưởng cũng không thể ngăn chặn sự trỗi dậy của Chúa tể Hắc ám nếu bây giờ hắn có chỉ một phần nhỏ người ủng hộ và tầm ảnh hưởng khi trước.

Thật sự đấy, miễn là Voldermort hợp tác với cậu, Harry thậm chí khó lòng tưởng tượng nổi viễn cảnh kế hoạch này sẽ thất bại.

-------
 
Chương 21-2


--------

Harry muốn hồi sinh Voldermort vì hai lí do chính: đầu tiên, lí do quan trọng nhất đối với cậu, là việc có Voldermort đóng vai trò là 'bộ mặt' của mình đồng nghĩa với việc Harry sẽ không phải tự mình giao lưu hay tạo quan hệ để trở thành một chính trị gia thành công. Dù có muốn giúp đỡ phe Hắc ám và chấm dứt sự ngu ngốc của Bộ Phép thuật đến đâu, Harry không chắc mình sẵn sàng chịu đựng sự tra tấn ấy suốt vài thập kỉ liền.

Ban đầu cậu định dành vị trí đó cho một trong những người bạn của mình, nhưng họ không phải là một sự lựa chọn tốt nếu so với Voldermort, vì Harry vẫn phải sử dụng đến danh hiệu Đứa-trẻ-Sống-sót của mình để lôi kéo những gia đình phe Sáng; đồng nghĩa với việc, đương nhiên rồi, Harry phải tự mình đi giao lưu.

Trong khi đó, Voldermort thậm chí còn không cần chút can thiệp nào; hắn đã làm được chuyện đó trước đây rồi. Vì thế, lí do đầu tiên này là một điều quan trọng đối với Harry, cho dù cậu biết những người khác – cụ thể là bạn bè của cậu – sẽ trêu chọc mình như thế nào.

Lí do thứ hai, đó là với Voldermort bên phe mình, Harry sẽ có đủ sự ủng hộ để tạo ra những thay đổi thực sự trong nhiều nhất là vài năm.

Đồng nghĩa với việc kể cả nếu Harry vẫn phải tham gia vào những khía cạnh xã hội trong kế hoạch, ít nhất cậu sẽ chỉ phải làm một phần nhỏ. Hơn nữa, đạt được quyền lực lớn một cách nhanh chóng có nghĩa Bộ Phép thuật sẽ không thể dễ dàng vượt lên được, và Harry sẽ có cơ hội lớn hơn nhiều trong việc sửa chữa đống lộn xộn này trước khi một cuộc chiến tranh nữa xảy ra.

Vì cậu chắc chắn rằng nếu kế hoạch này tốn quá nhiều thời gian, một cuộc chiến nữa sẽ xảy đến; nó đơn giản là kết quả hiển nhiên sau đủ sự căm ghét và thù địch mà Bộ đang liên tục thúc đẩy. Nếu một cuộc chiến thứ hai vẫn xảy ra mặc dù Harry đã cố gắng ngăn chặn, ít nhật cậu muốn đảm bảo lần này phe Hắc ám sẽ chiến thắng. Và với quyền lực của Chúa tể Hắc ám, điều đó sẽ dễ dàng đạt được.

Nói cách khác, Harry thực sự rất muốn thành công hồi sinh một Voldermort tỉnh táo. Hiện tại, điều đó đồng nghĩa với việc cậu cần phải giúp cho kế hoạch của Tom thành công.

Dù Harry đã cân nhắc việc tiết lộ với một người bạn về cuốn nhật kí và kế hoạch hồi sinh Voldermort của mình – cụ thể là Blaise, vì cậu ta đã biết về phép thuật của Harry – cuối cùng cậu đã không làm vậy vì không có ai ở độ tuổi này có những sự bảo vệ tinh thần đầy đủ để giữ bí mật một chuyện như thế này, và cậu không muốn có một mối đe doạ nào đối với kế hoạch của mình. Có lẽ Harry chỉ đang hơi lo lắng quá mức – Snape đã nói rằng bản thân những người có thể sử dụng Legilimens (Chiết tâm Bí thuật) đã rất hiếm rồi, nên khả năng ấy xảy ra khi họ ở Hogwarts là rất thấp – nhưng Harry hoàn toàn ổn với chuyện đó nếu không phải vào Azkaban. Cậu không dám nghĩ đến điều sẽ xảy ra nếu Bộ bằng cách nào đó phát hiện ra Harry đang chủ động tìm cách đem Voldermort trở lại. Kể cả nếu cậu thuyết phục được mọi người rằng mình đã bị thao túng hay tẩy não, uy tín của cậu trước phe Hắc ám sẽ bị phá huỷ hoàn toàn. Đặc biệt là bây giờ, khi mọi thứ vẫn còn chưa chắn chắn, cậu không chấp nhận nổi mọi rủi ro xảy đến nếu tiết lộ điều này cho bất cứ người bạn nào của mình.

Mối quan tâm đến Salazar Slytherin không có gì đáng chú ý đối với một người nổi tiếng là hiếu kì như Harry, nên cậu chỉ nhún vai trước câu hỏi của Draco. "Không hẳn. Mình chỉ muốn xem có tin đồn thú vị gì về ông ấy, hay có thứ gì ông ấy đã để lại ở Hogwarts hay không. Một món đồ gia truyền của Slytherin, một thư viện, hoặc một căn phòng nào đó nhưng, cậu biết đấy," cậu hạ thấp giọng của mình xuống mức thì thầm, "bí mật."

Draco ngẫm nghĩ. "Hmm, cũng có những tin đồn rằng ông ấy có một thư viện bí mật chứa đầy những cuốn sách Hắc ám trái pháp luật, nhưng chưa ai tìm được nó. Cũng có người nói rằng ông ấy giấu nơi ở của mình đâu đó gần Phòng Sinh hoạt chung Slytherin, nhưng cũng thế, không ai biết ở đâu cả."

"Có lý," Harry nói, cẩn thận thể hiện sự quan tâm nhưng không quá phấn khích.

"Còn về những tin đồn, một số người nói rằng ông ấy nuôi rất nhiều rắn và chúng thường sẽ được tìm thấy dưới hầm ngục," Draco nhíu mày tiếp tục, "nhưng tôi luôn nghĩ đó chỉ là một quan niệm sai lầm về những bức tượng rắn được đặt quanh đây."

"Hai người đang nói chuyện gì vậy?" Blaise nói, bước đến từ lối vào Phòng Sinh hoạt. "Tượng rắn?"

"Harry đang tìm kiếm những bí mật thú vị về Người Sáng lập Nhà của chúng ta," Draco trả lời. "Tôi chỉ đang nói cho cậu ấy về những con rắn được mọi người đồn đại, nhưng tôi nghĩ chúng không có thật."

"Còn con tử xà Basilisk thì sao?"

Draco đảo mắt. "Blaise, không có con tử xà nào cả. Đó là một mớ bòng bong, cậu biết mà."

"Nó có thể là sự thật. Không phải Salazar nói chuyện được với rắn sao?"

"Điều đó không có nghĩa ông ấy nói chuyện được với một con tử xà. Basilisk là sinh vật thần thoại cổ đại tương tự như rồng, chúng không chỉ là những con rắn lớn. Hơn nữa, ngay cả khi ông ấy nói chuyện được với một con tử xà thì chúng cũng chẳng bớt nguy hiểm chút nào! Một cái nhìn của nó đã đủ giết người, cậu thực sự nghĩ ông ấy sẽ nuôi nó như một con thú cưng đi lại xung quanh sao?"

"Chà, không phải đi lại, nhưng--"

"Buồn cười đấy, cậu biết tôi muốn nói gì mà."

"Đúng rồi, Blaise. Ông ấy nuôi một con tử xà khổng lồ, dài 50 mét trong văn phòng của mình. Nhốt nó vào một chiếc lồng nhỏ trong góc, hàng tuần cho nó ăn một chú thỏ nhỏ xinh."

"Cậu chưa bao giờ thấy văn phòng của ông ấy mà! Nó có thể rất lớn."

"Thật lố bịch, sao tôi lại chịu đựng được cậu cơ chứ," Draco nhăn nhó, khoanh tay trước ngực với vẻ kiêu ngạo.

Blaise thở dài đau khổ khi ngồi xuống bên cạnh Harry trên chiếc ghế dài, người đã quay lại với việc đọc sách khi hai người còn lại bắt đầu cãi nhau. "Cậu nghe thấy không, Harry. Sự bất công này." Harry lơ đãng gật đầu. "Thật nhân đạo."

"Cậu thậm chí còn không nghe tôi nói," Blaise bĩu môi, đưa tay chọc vào má Harry. Theo phản xả, Harry giật mình lùi lại, và Draco bật cười.

Harry quay lại, ném cho Blaise một cái lườm nửa vời, xấu hổ vì phản ứng thái quá của mình, phần lớn là vì nó ở trước mặt Draco. Blaise chỉ nhe răng cười. "Cậu biết không, cục cưng, cậu sẽ là một con tử xà tuyệt vời đấy."

Harry hừ một tiếng, giả vờ khó chịu dù đang cười với cậu ta. "Tại sao?"

"Cậu đã có cái liếc mắt chết người rồi," Blasie nhếch mép cười. "Nhắc mới nhớ, Sinh tồn 101: nếu cậu đụng độ một con tử xà, hãy nhắm vào đôi mắt của nó."

Harry nhíu mày. "Tôi tưởng mắt là bộ phận nguy hiểm nhất của nó?"

Draco lắc đầu. "Blaise nói đúng. Tử xà được biết đến rộng rãi với khả năng tấn công, nhưng chúng cũng có khả năng phòng thủ cực kì mạnh mẽ. Vảy của chúng kháng được khá nhiều loại phép thuật; miễn là miệng của nó còn đóng, thì bộ phận dễ tổn thương duy nhất còn lại là đôi mắt. Chúng là vũ khí của basilisk, nhưng cũng chính là điểm yếu của nó, vì nếu có thể làm hỏng mắt nó, nó sẽ không thể nhìn thấy hay tấn công cậu được nữa."

Blaise ngay lập tức quay sang Harry, phép thuật lập loè đầy thích thú. "Đôi mắt của cậu là điểm yếu của tôi," cậu ta cười trêu chọc, và Harry lắc đầu bất lực vì vẻ hài lòng của Blaise trước trò đùa của bản thân.

"Cảm ơn cả hai vì những đóng góp cho nghiên cứu của mình," cậu nói, chỉ có chút mỉa mai, rồi quay lại với cuốn sách của mình. "Mình chắc là tất cả những điều này sẽ có ích trong tương lai."

Draco khịt mũi. "Chắc chắn rồi. Hãy cho tôi biết nếu cậu tìm thấy thư viện bí mật của Slytherin, có thể có vài cuốn sách hay trong đó đấy."

"Tất nhiên rồi," Harry nói dối.

----------

HAPPY LUNAR NEW YEAR 2021!
 
Chương 21-3


--------

Thành thật mà nói, một phần trong Harry vẫn nghi ngờ Tom. Ký ức đó hoàn toàn có sức thuyết phục, nhưng càng nghĩ về nó, Harry càng thấy xa vời. Một bồn rửa trong nhà vệ sinh nữ? Một thư viện chứa đầy những cuốn sách do chính Slytherin viết? Kế hoạch hồi sinh một Voldermort không còn điên rồ? Mọi thứ quá hoàn hảo để có thể là thật – thực ra không hoàn hảo, nhưng quá thuận lợi chăng? Thuận lợi đến mức kì lạ? Chắc chắn là lạ, đặc biệt là chuyện nhà vệ sinh kia – Harry tự hỏi liệu đây có phải một trò đùa hay không.

Tuy nhiên, nó không giống với phong cách của Tom. Harry đã trò chuyện với y khá nhiều trong vài tuần qua, và mặc dù cậu không thể nói họ đã trở thành bạn bè – rõ ràng là Tom không thực sự tin tưởng cậu, và cậu cũng thế - ít nhất họ cũng đã thiết lập được một mối quan hệ thân thiện.

Vấn đề là, Tom rất thông minh. Mặc dù y cực kì kín tiếng về quá khứ của mình và kế hoạch hồi sinh Voldermort, y khá sẵn lòng chia sẻ về bất kì chủ đề nào khác mà Harry khơi lên.

Khi y nói với Harry 'có rất ít chuyện mà y không hỗ trợ được', y thực sự đã không nói dối; cho đến nay chưa có một câu hỏi nào Harry đưa ra mà Tom không biết câu trả lời, hoặc ít nhất là nơi có thể tìm thấy câu trả lời. Nhưng đó không phải là điều đã thuyết phục Harry về sự xuất chúng của Tom.

Harry nhận ra rằng một số kiến thức của Tom đã lỗi thời – cũng không trách được y, Tom là một ký ức từ năm mươi năm trước. Thế nhưng, nếu Harry sửa chữa cho y, Tom sẽ tiếp thu thông tin đó gần như ngay lập tức, rồi rút ra nhiều kết luận về cách nó ảnh hưởng đến những kiến thức đã không còn đúng khác, một điều khiến Harry có chút kinh sợ vì nó thể hiện chính xác Tom hiểu được những điều cậu nói đến mức nào. Cần biết một điều rằng, răng gà đã được phát hiện có đặc tính chữa bệnh khi trộn với cỏ nút, nên nó cũng có đặc tính đó khi kết hợp với hoa oải hương. Hoàn toàn có thể nhận ra rằng phản ứng tương tự cũng sẽ xảy ra khi trộn răng gà với da rắn ráo, bởi theo Tom, lí do khiến cỏ nút có tác dụng là vì nó axit hoá nhẹ răng gà và khi được làm nóng đúng cách, một lượng nhỏ da rắn ráo sẽ đạt được hiệu quả tương tự. Vấn đề là, ý tưởng sử dụng da rắn ráo để axit hoá một thành phần trong thuốc không phải là chưa từng được biết đến hay mang tính cách mạng gì; chỉ là Tom đã đưa ra được kết luận đó gần như ngay lập tức,và đưa ra ít nhất mười kết quả tương tự khác trong chốc lát. Harry thậm chí còn không nhận ra cho đến khi cậu hỏi Tom rằng liệu những thông tin Harry cung cấp có ảnh hưởng gì đến những kiến thức sẵn có của y hay không, và Tom đã đủ tử tế để cho cậu biết điều đó đã xảy ra, như một việc hiển nhiên; đây, tôi vừa nghĩ ra được khoảng 20 ví dụ này! Harry đã có ấn tượng rằng Tom vẫn rất để ý đến việc Harry ám chỉ y ngu ngốc trong lần đầu tiên họ nói chuyện. Sau khi biết Tom như bây giờ, Harry phải thừa nhận đó là một sự hiểu lầm hài hước của cậu. Tom có lẽ chưa bao giờ bị gọi là ngu ngốc trong đời cả.

Cuối cùng, họ vẫn không phải là bạn, và Harry vẫn không hoàn toàn tin tưởng Tom. Đúng, cậu tin tưởng Tom đủ để gần như chắc chắn rằng thực sự có một Căn phòng chứa đầy sách của Slytherin – và nếu Tom nói dối về điều đó thì Harry thực sự phải khen ngợi y, chỉ riêng nỗi nhung nhớ qua những mô tả của y đã đủ thuyết phục cậu là nó có tồn tại rồi – nhưng điều đó không có nghĩa là Harry muốn dấn thân vào việc này mà không có càng nhiều thông tin càng tốt. Đối với cậu, điều đó đồng nghĩa với việc phải tìm thêm ít nhất một nguồn thông tin khác về vấn đề này, hoàn toàn tách biệt với Tom.

Thật không may, hầu như không có nguồn tin nào khác về Phòng chứa cho Harry. Trong Thư viện không có bất cứ cuốn sách nào, hoặc ít nhất là không có cuốn nào không coi nó như một câu chuyện thần thoại, và Harry chắc rằng không có học sinh nào khác sẽ bất biết gì hơn Draco và Blaise.

Thật trớ trêu khi lựa chọn khả dĩ nhất của cậu để tìm thông tin lại là Dumbledore, vì ông đã xuất hiện trong kí ức của Tom. Nhưng rõ ràng, không đời nào Harry có thể đưa ra chủ đề này với ông mà không dấy lên nghi ngờ, dù là gián tiếp. Harry vẫn rùng mình mỗi khi nghĩ lại Dumbledore đã lạnh lùng thế nào với Tom, và nếu việc Tom biết về Phòng chứa là lí do gây ra ác cảm ấy, thì cậu không có ý định tự chuốc lấy điều đó. Tom từ chối nhắc đến Dumbledore và khá khó chịu khi Harry cố gắng hỏi thêm, và cuối cùng cậu quyết định tránh hoàn toàn chủ đề này để giữ mối quan hệ bình thường với y.

Và đó là nơi cần đến Giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám mới, Horace Slughorn. Theo Draco, ông từng là Trưởng Nhà Slytherin và đã dạy môn Độc dược ở Hogwarts gần 50 năm trước khi nghỉ hưu vào năm 1981. Harry đã băn khoăn tại sao Dumbledore lại chọn một Bậc thầy Độc dược thay vì một chuyên gia để dạy môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, nhưng từ những tin đồn Draco nghe được, hầu như không có ai nộp đơn xin vào vị trí này và Dumbledore bắt buộc phải sử dụng các phương án thay thế. Hoá ra, mặc dù hồi đó Slughorn không phải Giáo sư Phòng chống, nhưng ông ấy biết khá nhiều về lĩnh vực này và tất nhiên có rất nhiều kinh nghiệm làm giáo viên, vì thế ông đã trở thành một người thay thế xuất sắc.

Lí do quan trọng nhất khiến Harry quyết định tìm đến ông là thời gian làm việc trước đây của Slughorn tại Hogwarts đồng nghĩa với việc ông đã từng là giáo sư khi Tom còn là học sinh, và vì thế đã có mặt tại trường vào thời điểm của kí ức kia. Ngoài ra, với tư cách là một người đã từng là Trưởng Nhà Slytherin, nhiều khả năng ông ấy sẽ biết về Phòng chứa và sẽ không coi câu hỏi của Harry là đáng ngờ so với những Giáo sư khác. So với những điều mà nhiều Slytherin đã làm, sự tò mò của Harry quá bình thưởng.

Vì vậy, Harry đã quyết định ở lại nói chuyện với Slughorn sau giờ học, sau khi bảo Draco đi trước. Cậu nhóc tóc vàng, đã quen với hành vi có phần bí ẩn của cậu vào thời điểm này, chỉ hơi cau mày trước khi rời đi cùng mọi người.

"Thưa thầy, có phiền không nếu em hỏi thầy một vài câu hỏi?" Harry lên tiếng sau khi những người khác đi khỏi.

Slughorn đã di chuyển về bàn làm việc của mình, ngồi xuống với một tiếng thở dài nặng nề và sắp xếp lại giấy tờ trước mặt. Ông ngẩng lên khi nghe thấy câu hỏi của Harry, dường như vừa mới nhận ra là cậu đang ở đó.

Theo ý kiến của Harry, Slughorn là một giáo viên khá thú vị. Ông thường sẽ tập trung vào những học sinh mình thích, và phớt lờ những học sinh còn lại, và ngay khi nhận ra điều này Harry đã cố gắng hết sức để không nổi bật trong lớp. Cậu đã rất lo lắng rằng danh hiệu Đứa-trẻ-Sống-sót là đủ để thu hút sự chú ý của Slughorn, nhưng sau vài tuần rõ ràng là Slughorn sẽ chỉ để ý đến danh hiệu ấy nếu Harry cũng thế. Một ví dụ là Draco, người luôn lôi cái danh Người thừa kế gia tộc Malfoy ra và vì thế được đối xử đặc biệt bởi vị Giáo sư. Nhưng Harry chưa bao giờ nhắc đến danh tiếng của mình và chẳng bao giờ nổi bật trong lớp, nên Slughorn hầu như là không để ý đến cậu trừ khi Harry lên tiếng trước. Một điều lý tưởng đối với Harry, nên cậu thực sự khá thích vị Giáo sư Phòng chống này.

"Đương nhiên là không rồi, trò Potter. Trò gặp khó khăn gì trong lớp học sao?"

"Không, thưa thầy. Nó không liên quan đến môn học ạ."

Slughorn nhướn mày. "Vậy thì," ông nói. "về môn Độc dược ư?" Tin Slughorn là một Bậc thầy Độc dược đã được lan truyền xung quanh, và Harry biết vài học sinh do sợ Snape nên đã tìm đến ông để xin lời khuyên, hoàn toàn hợp lí khi ông cho rằng đó là lí do của cậu.

"Không thưa thầy, nó cũng không liên quan đến môn Độc dược."

Bây giờ thì Slughorn chỉ tỏ vẻ khó hiểu. "Tiếp tục đi. Ta không biết mình có giúp được gì hay không nhưng hoàn toàn sẵn sàng lắng nghe." Ông bắt đầu lướt qua tập giấy tờ trước mặt mình, có chút lơ đãng nhưng không đến mức thô lỗ. Harry không phiền chút nào, thực sự là sẽ tốt hơn nếu Slughorn không quá để ý đến điều Harry muốn hỏi, vì sẽ ít khả năng ông nghĩ những câu hỏi của cậu là đáng ngờ.

Harry yên lặng thêm vài giây, dượt lại cái cớ cậu đã chuẩn bị để làm lí do hỏi về Phòng chứa mà không gây nghi ngờ.

"Thưa thầy, thầy đã từng nghe về một căn phòng bí mật mà Slytherin đã xây dựng ở Hogwarts chưa ạ?" cậu hỏi, bình thường nhất có thể.

Slughorn ngừng tay, và ngước mắt lên nhìn Harry. "Đó là một câu hỏi rất thú vị đấy trò Potter," Slughorn nói, với ánh mắt tính toán, "về một vấn đề mà ta chưa nghĩ đến trong, xem nào, cũng phải năm mươi năm rồi?"

Đôi mày Harry nhướn lên. "Đó là một thời gian rất dài, thưa thầy," cậu nói, có chút gượng gạo, cố gắng che giấu sự háo hức vì Slughorn có biết gì đó.

Slughorn hừm một tiếng, "Bọn trẻ bây giờ, chẳng biết tôn trọng gì cả."

"Xin thứ lỗi, thưa thầy," Harry nói, đảm bảo giọng nói nhẹ nhàng và có chút kính phục. Cậu đã để ý được rằng Slughorn có phản ứng rất tích cực với những lời khen – phần lớn là vì Harry hoàn toàn ngược lại – và cậu mừng thầm vì đã biết được điều đó. Chắc chắn Harry không muốn bị đuổi đi mà chưa có được thông tin gì chỉ vì một lời nói vô ý. "Em không có ý bất kính. Em rất ấn tượng về thời gian thầy đã ở Hogwarts. Em rất vinh dự được có cơ hội làm học sinh của thầy đấy ạ."

Slughorn ưỡn ngực trước sự khen ngợi của cậu. "Ta là một trong những giáo viên dạy ở đây lâu năm nhất. Ta vẫn luôn được đánh giá cao, kể cả trong những năm đầu tiên. Ta từng là Giáo sư Độc dược, như ta chắc trò đã nghe được, nhưng bây giờ họ cần ta làm Giáo sư Phòng chống, và ta sẵn sàng đón nhận thử thách."

Harry mỉm cười, có chút ngạc nhiên trước sự hiệu quả của lời khen ngợi ấy. Thôi, đã làm thì phải làm cho trót. "Em rất thích những tiết học của thầy. Thầy là một Giáo sư Phòng chống tuyệt vời, và em chắc là thầy cũng rất xuất sắc trong môn Độc dược."

"Ồ, cảm ơn, trò Potter. Trò quá lời rồi." Slughorn bật cười. "Bây giờ, câu hỏi của trò là gì nhỉ?"

"Em chỉ đang băn khoăn liệu thầy có biết gì về một Căn phòng mà Slytherin có thể đã bí mật xây dựng ở Hogwarts hay không. Em đã trò chuyện về nó với bạn bè và chúng em nghĩ có thể ông ấy đã để lại những cổ vật hay sách vở gì đó, và em đang hi vọng thầy sẽ biết gì đó. Dù sao thì thầy cũng biết rất nhiều thứ mà!" Khen ngợi thế có quá mức đối với Slughorn hay không? Harry sẵn sàng thử nghiệm một lần.

Slughorn nhíu mày suy tư. "Trò Potter, đáng tiếc là ta phải làm trò thất vọng rồi. Ta không biết gì về một cổ vật bí mật, hay bất cứ cuốn sách nào--" Harry nhíu mày, nhưng rồi Slughorn nói tiếp "-nhưng có một vụ việc xảy ra nhiều năm về trước liên quan đến ai đó được gọi là 'Người thừa kế Slytherin' và có những tin đồn xoay quanh một nơi có tên Phòng chứa Bí mật,"

Tim Harry đập nhanh dần. Chính là nó.

----------
 
Chương 21-4


--------

"Thầy có thể kể cho em được không ạ?" cậu hỏi, bình thản nhất có thể.

Slughorn quan sát cậu cẩn thận. "Trò chắc chứ? Đó là một sự kiện tồi tệ. Ta không muốn làm trò sợ."

Harry chậm rãi gật đầu. "Nếu thầy không phiền ạ. Em rất hiếu kì về Người Sáng lập Nhà của mình, và chuyện này nghe rất thú vị. Em sẽ không sợ đâu ạ, em hứa."

Slughorn cho cậu một nụ cười nhẹ, rồi gật đầu. "Vậy được rồi, làm sao ta có thể từ chối một tâm trí nhỏ tuổi và đầy hiếu kì chứ?" Ông thở dài. "Câu chuyện này khá kì lạ, thú thật là vậy, và kể cả ta cũng không rõ chi tiết lắm. Nhưng một ngày nọ, không biết vì nguyên do gì, một học sinh đã bị hoá đá. Không ai biết thủ phạm là ai, và tại sao. Sau vài tuần, càng nhiều học sinh rơi vào tình trang tương tự. Và, cuối cùng," ông nhíu chặt mày, "một học sinh đã tử vong."

Harry giật mình. "Tử vong? Nhưng chính xác thì chuyện gì đã xảy ra ạ?"

Slughorn lắc đầu. "Không ai thực sự biết được, và cũng không ai biết cách ngăn chặn chuyện đó. Manh mối duy nhất của bọn ta là một lời nhắn được tìm thấy tuyên bố rằng Phòng chứa Bí mật đã được mở ra, và 'Người thừa kế Slytherin' là kẻ đứng sau những vụ tấn công. Bọn ta cố gắng hết sức để tìm ra thủ phạm, nhưng không có kết quả. Cuối cùng, khi có học sinh tử vong Bộ Phép thuật đã can thiệp vào, và họ nói ngôi trường sẽ phải đóng cứa vì sự an toàn của học sinh nếu không tìm được thủ phạm."

"Sau cùng thì có tìm được không ạ?"

Slughorn gật đầu. "May mắn là có. Thủ phạm thực sự là Rubeus Hagrid, trò ấy đã nuôi một con nhện quỷ như thú cưng, trò tin được không?" Ông lắc đầu khó tin. "Nhện quỷ là những sinh vật vô cùng nguy hiểm, dù nói thế này hơi tồi tệ, nhưng bọn ta thực sự rất may mắn vì chỉ bị chết một học sinh duy nhất. May mắn là thuốc giải đã được tìm thấy cho những học sinh bị hoá đá, nên các trò ấy đều ổn, nhưng cũng đã mất vài tháng trời trong tình trạng đó." Ông thở dài. "Kết cục, Dumbledore không cho Hagrid vào Azkaban vì lòng thương, luôn đinh ninh cậu ta không biết về những chuyện đã xảy ra, và cũng không biết con nhện của mình đã trốn thoát và tấn công học sinh trong trường. Sau đó, bọn ta cũng phát hiện ra có một học sinh đã viết lời nhắn đó như một trò chơi khăm, từ lúc chưa ai nghĩ vấn đề lại nghiêm trọng đến vậy, nên việc tất cả chỉ là một tai nạn tồi tệ không quá khó tin. Vì vậy, Hagrid được tha bổng với điều kiện cậu ta luôn phải được giám sát bởi Dumbledore." Ông lắc đầu. "Cậu bé đó có thể không cố tình làm hại ai, nhưng đã gây ra rất nhiều chuyện xấu vì sự vô tâm của mình. Nuôi nhện quỷ làm thú cưng ư, thật không thể tin được!"

"Làm sao họ biết được thủ phạm là ai ạ?" Harry hỏi, không kìm được sự tò mò. "Nếu như không ai biết chuyện gì đang xảy ra?"

Slughorn gật đầu. "Ồ, phải rồi, tất cả là nhờ công của trò Riddle. Trò ấy là Huynh trưởng của Slytherin lúc đó, và trò ấy đã giúp ngăn chặn được vấn đề. Một học sinh xuất sắc. Thật đáng tiếc vì những gì đã xảy ra với trò ấy."

Harry cảm thấy tim mình đập trật một nhịp. "Riddle ư, thưa thầy? Đó là ai vậy ạ?"

Đôi mày của Slughorn nhíu chặt vào nhau. "À, Tom Riddle. Ta đã không nghĩ về trò ấy trong mấy thập kỉ rồi. Trò ấy là một trong những học sinh xuất sắc nhất của Hogwarts, một thiên tài phép thuật và vô cùng mạnh mẽ. Trò ấy có tài chính trị, và bọn ta đều kì vọng trò ấy sẽ làm cho Bộ Phép thuật, thậm chí sẽ có ngày trở thành Bộ trưởng." Ông lắc đầu. "Nhưng ngay sau khi tốt nghiệp, trò ấy làm việc ở một cửa tiệm nhỏ rồi đột nhiên biến mất, đi du ngoạn thế giới, ta cho là vậy. Ta đã không nghe gì về trò ấy từ khi đó." Ông thở dài lần nữa. "Thật sự đáng tiếc; bọn ta đều kì vọng những điều vĩ đại từ trò ấy, nhưng có lẽ vì áp lực quá lớn nên trò ấy đã trốn chạy."

Harry cẩn thận giữ cho vẻ mặt mình bình tĩnh, không để lộ ra những suy nghĩ hỗn loạn của mình.

"Cảm ơn vì đã kể cho em về Phòng chứa, thưa thầy," Harry nói, cẩn trọng đưa chủ đề về câu hỏi ban đầu. "Nghe nó rất nguy hiểm, nên em sẽ không tìm hiểu thêm nữa."

Slughorn gật đầu. "Một quyết định sáng suốt, trò Potter. Không ai biết Phòng chứa có thật hay không, nhưng có rất nhiều bí ẩn trong toà lâu đài mà không liên quan đến bi kịch như vậy. Ta đồng ý là chuyện này không nên bị động đến."

"Vâng, thưa thầy. Cảm ơn vì đã dành thời gian cho em ạ. Chúc thầy một buổi tối tốt lành." Harry nói lời tạm biệt và rời khỏi phòng học với tâm trí đầy rối loạn.

Cậu nhanh chóng đến được Phòng Sinh hoạt chung Slytherin, và lẻn vào phòng mình trước khi Draco nhận ra và hỏi về cuộc gặp mặt với Slughorn. Cậu lấy cuốn nhật ký ra từ rương của mình, mang nó lên giường, kéo rèm và thực hiện những thần chú riêng tư thường dùng.



Đã đến lúc thành thật về việc cậu đã cố tìm thông tin về Phòng chứa.

Phép thuật của Tom khựng lại. Rõ ràng là y nghĩ Harry đã nhắc đến cuốn nhật ký với ai đó, và Harry không nhịn được phải đảo mắt trước phản ứng của y. Tom thực sự nghĩ Harry ngu ngốc đến thế sao?

Tom im lặng vài giây, và Harry tự hỏi liệu cậu đã chọc giận y thêm khi nói điều đó. Phép thuật của cuốn nhật ký trông không có vẻ tức giận nữa, nhưng thỉnh thoảng rất khó để Harry nhận biết được trạng thái của nó. Cậu nghĩ mình đã khá hiểu Tom rồi, nhưng cậu thực sự rất bất ngờ khi nghe được việc y đã hi sinh thân mình để cứu Hogwarts khi đó, đặc biệt là khỏi một sinh vật nguy hiểm đã giết một học sinh rồi. Tom chắc chắn chưa bao giờ nhắc đến chuyện đó.













Harry nhíu mày.

<

Harry kìm xuống cơn rùng mình.

Phép thuật của Tom phất về phía cậu với vẻ mà Harry đã gắn với sự thích thú, nhưng cậu không chắc Tom thích thú gì về tình huống này.



Harry chớp mắt trước câu trả lời của Tom. Từ cuộc trò chuyện đầu tiên, Harry đã phân loại Tom là một người – dù không hoàn toàn tự kiêu, vì y thực sự tài giỏi như đã thể hiện – rõ ràng không quá khiêm tốn. Nhưng khi y nói một thứ như thế này Harry cảm thấy hơi tội lỗi vì đã tự ý đánh giá nhân phẩm của Tom mà không biết gì về y, và tự nhắc mình phải đối xử với y tốt hơn. 

----------

Kì nghỉ nhanh chóng đến sau đó, và Harry nhanh chóng trở thành một trong số ít những học sinh ở lại toà lâu đài. Draco đã tỏ ý muốn ở lại để cậu không phải một mình, nhưng Harry đã khăng khăng rằng cha mẹ Draco sẽ rất nhớ cậu nhóc, và cậu không muốn bị đổ lỗi đã giữ Draco khỏi họ. Vào ngày Giáng sinh, cậu nhận được những món quà từ bạn bè và, ngạc nhiên là một lần nữa, Snape.

Phần lớn quà của cậu là những cuốn sách, nhưng lần này chúng phối hợp với nhau một cách đáng ngờ. Draco đã gửi cho Harry một cuốn sách lịch sử chính trị Hắc ám, của Blaise là về lịch sử phép thuật Hắc ám, và của Daphne là về cách xử sự Máu thuần. Mặt khác, Pansy đã tặng cậu một lọ gel tóc có nhãn 'Chắc Tối Đa'. Harry khá chắc họ đều đang trêu chọc cậu, ít nhất là có một chút, nhưng vẫn rất trân trọng những món quà. Cậu cũng đã tặng cho họ những cuốn sách hi vọng là đúng với sở thích. Harry chưa từng mua quà cho ai trước đây, và cậu không chắc như thế nào là phù hợp, nhưng đã cố gắng hết sức; dù sao, họ đều biết cậu chưa từng tổ chức Giáng sinh bao giờ, nên Harry biết cậu sẽ được bỏ qua nếu có phạm sai lầm. Trong khi đó, Snape gửi cho cậu một cuốn sách về Bế quan Bí thuật, với một bức ảnh cũ chụp mẹ cậu đang ngồi bên bờ hồ và một tờ giấy nhắn rằng món quà Harry tặng Snape sẽ là lời hứa sẽ ngủ và ăn uống đầy đủ. Harry đã phì cười khi đọc nó, một cảm giác ấm áp trong lồng ngực trước sự quan tâm ấy.

Đêm hôm đó, cậu đến nhà vệ sinh nữ kia.

Harry rời khỏi kí túc xá vào lúc đêm khuya, đảm bảo rằng những người khác trong toà lâu đài vào kì nghỉ đều đã ngủ. Thứ duy nhất cậu đem theo là cuốn nhật ký; đây mới chỉ là thăm dò thôi, và nếu Harry thực sự tìm được Phòng chứa thì lần sau chỉ cần cầm theo một chiếc túi đựng đồ là được. Cậu đến nơi vào khoảng nửa đêm, cẩn trọng tránh mọi khả năng bị bắt gặp. Kể cả khi đã có Effugiat, hoàn toàn có thể có một học sinh nào đó lang thang ở ngoài phát hiện ra cậu. Khi đến nơi, Harry đẩy cánh cửa mở ra và nhẹ chân lách vào, dựng một kết giới cách âm xung quanh để đảm bảo không có tiếng động nào lọt ra. Chỉ sự khó khăn trong việc mở ra cánh cửa đã thể hiện không có ai đến đây nhiều năm trời rồi.

Vào trong, Harry không thể không nhận ra nơi này gần như giống hệt trong ký ức của Tom, một điều kì lạ vì đã năm mươi năm trôi qua. Nhưng nhà vệ sinh này đã bị bỏ hoang và không được sử dụng nhiều thập kỉ rồi, rõ ràng là không có ai sửa chữa nó. Ít nhất vì thế nên việc lẻn vào đây dễ dàng hơn nhiều, Harry sẽ không phải lo lắng về việc có ai đó sử dụng nó khi cậu đang ở trong. Mà đằng nào thì cũng khó có khả năng ấy; đã nửa đêm rồi và mọi Nhà đều có khu vệ sinh riêng, nhưng chắc chắn vẫn hơn.

Cậu chậm rãi tiếp cận bồn rửa, cẩn thận xem xét những tay cầm để tìm hình khắc con rắn nhỏ kia. Harry mất mấy lần mới tìm được; nó nhỏ hơn so với trong trí nhớ, và mờ nhạt hơn. Nhưng nó vẫn rõ ràng là một con rắn, và nằm ở một vị trí rất dễ thấy.

"Được rồi, đã đến lúc xem có phải Tom đang chơi khăm mình hay không," Harry lẩm bẩm, hít một hơi sâu. Cậu chưa từng cảm thấy quá lo lắng về kế hoạch đến giờ, nhưng khi đứng trước bồn rửa này, sự băn khoăn bắt đầu dâng lên.

§ Mở ra § cậu nói, tập trung vào con rắn như Tom đã hướng dẫn.

Ban đầu, không có gì xảy ra, và Harry thực sự bắt đầu hoài nghi ý định của Tom. Nhưng rồi đột nhiên, chiếc bồn rửa dần dần di chuyển.

Một loạt bồn rửa đồng loạt chuyển động, đột ngột tiến lên phía trước và về phía Harry, khiến cậu vội vàng lùi lại để tạo khoảng cách.

Rồi, cũng đột ngột như thế, chúng dừng lại.

Harry nheo mắt nhìn; Tom đã nhắc về việc chúng sẽ làm vậy, nhưng nhìn ngoài thật giật mình hơn cậu nghĩ. Tầm mắt cậu dời đến khu vực ở giữa vòng tròn.

Một hố sâu tối mịt lộ ra, một lối mở mà Harry nhanh chóng nhận ra là một miệng ống khổng lồ, dẫn xuống phía dưới mà cậu không nhìn ra được là sâu đến đâu.

Harry khó tin nhìn nó vài giây trước khi lôi cuốn nhật ký ra. Rồi cậu đưa tay vào túi chỉ để đổi lại một tiếng tặc lưỡi bất mãn.

"Không thể tin được là mình lại quên mang bút," cậu lầm bầm, cẩn thận cất cuốn nhật ký đi. Cậu đã muốn hỏi Tom xem có cách xuống nào khác ngoài cách trượt bằng đường ống này hay không, vì rõ ràng là nó đã không được làm sạch trong thời gian rất dài rồi, đầy bẩn thỉu và ẩm ướt. Harry cũng không biết liệu đường ống có mở rộng dần xuống dưới không, và liệu nó sẽ thả cậu rơi từ một độ cao nguy hiểm, hay để cậu trượt xuống. Dù thế nào đi nữa, Tom chưa nói gì nhiều về đường ống này, nên Harry đã cho là nó không phải vấn đề. Nhưng nhìn xuống cái miệng khổng lồ tối đen này đáng sợ hơn Harry đã nghĩ.

Nhưng nói đi cũng phải nói, Harry cũng đã đánh giá quá thấp về tình huống này. Phòng chứa là một bí mật lớn được giấu dưới hầm ngục của một toà lâu đài được xây dựng hàng trăm năm trước; chính xác thì cậu đã hi vọng một lối vào thế nào chứ? Một chuyến tản bộ nhàn nhã xuống một cầu thang được bảo trì cẩn thận, trang trì đầy hoa và vài bức tượng rắn hay sao? Riêng chuyện có một lối vào từ toà lâu đài đã đủ thuận tiện [kì lạ] rồi. Cậu nên cảm thấy may mắn vì không phải ra ngoài đào bới xung quanh.

Harry thở dài, đưa tay lên gọng kính của mình và cẩn thận yểm thần chú Gluten (keo dán) để tránh cho nó rơi mất. Cậu cũng dùng nó với túi áo của mình, để đảm bảo cuốn nhật ký không rơi ra.

"Không thể tin được mình đang làm chuyện này. Những cuốn sách của Slytherin tốt hơn hết là nên xứng đáng đấy," Harrry cáu kỉnh làu bàu, nhăn mặt trước mùi hương khó chịu toả ra từ cái hố. Cậu phủ nhiều lớp Obice quanh thân thể như một lớp bọc, và sau một khoảnh khắc cân nhắc yểm thêm cả Tegmentum để đề phòng, rồi bước tới trước mép đường ống.

"Cogito ergo moriar," cậu lẩm bẩm, và nhảy xuống.

*Chú thích: Cogito ergo moriar - I think therefore I will die. Ở đây Harry muốn nói "Sự tò mò sẽ giết chết mình"

---------

Hết chương 21.
 
Chương 22-1


CHƯƠNG 22: PRODITIONE (Sự phản bội)

Happy reading!

--------

Harry trượt xuống đường ống, len lỏi một lúc trước khi ra được đầu bên kia, rồi rơi xuống một tảng đá ẩm ướt không có tác dụng trong việc đỡ cú ngã chút nào. Cậu cảm giác như mắt cá chân mình đã bị trật khi va chạm nên đưa tay xoa nhẹ để dịu cơn đau. Đứng dậy, cậu phủi chiếc áo choàng của mình, hài lòng khi thấy Obice đã giữ nó sạch sẽ trong quá trình trượt xuống. Cái đường ống này thật sự kinh tởm đúng như vẻ ngoài của nó.

"Chà, vui thật đấy." Cậu nhìn lại lối ra của đường ống. "Không biết mình đã xuống bao xa nhỉ?"

Harry bắt đầu suy nghĩ làm cách nào để quay trở lên mặt đất. Nhưng chắc là cậu sẽ giải quyết việc đó khi đến lúc phải rời đi.

"Illuminare."

Harry bắt đầu đi dọc theo đường hầm, may mắn là nó chỉ đi theo một hướng. Cậu thực sự không nghĩ mình sẽ bị lạc và Tom đã nói rằng Phòng chứa rất dễ tìm, vì vậy cậu cũng không quá lo lắng.

Cuối cùng, Harry đến trước một bức tường khổng lồ vững chắc, trên đó có chạm khắc hai con rắn quấn vào nhau, đôi mắt của chúng là những viên ngọc lục bảo sáng lấp lánh. Harry tự hỏi liệu có phải mình đã mắc sai lầm nào đó, hay rẽ nhầm hướng vào một ngõ cụt. Nhưng những con rắn dường như là một đặc điểm quá rõ ràng, quá đặc biệt trong đường hầm không có gì nổi bật này.

Cậu nghi ngờ nhìn bức tường. Tom đã bảo Harry nói với cánh cửa như khi với bồn rửa trong nhà tắm. Đây chắc hẳn là lối vào.

§ Mở ra. §

Ban đầu, không có gì xảy ra; thế rồi, bức tường đột nhiên tách ra ở giữa, mỗi nửa thu lại vào phần đá hai bên.

Harry bước vào bên trong.

Cậu thấy mình đang đứng ở cuối một căn phòng dài tối tăm. Những cột đá cao chót vót được quấn lấy bởi nhiều con rắn vươn lên trần nhà chìm trong bóng tối, xếp dọc theo một con đường dẫn đến thứ có vẻ là một bức tượng bằng đá khổng lồ có khuôn mặt của một người đàn ông lớn tuổi. Trong khoảnh khắc ấy, Harry gần như đông cứng lại trong sự kinh ngạc, nửa tin nửa ngờ rằng mình đã thực sự tìm được Phòng chứa bí mật huyền thoại và đó thực sự không phải một trò đùa.

Tiếng bước chân của Harry vang vọng trên nền đá khi cậu đi dọc theo con đường, hơi chú ý đến việc hai bên của Phòng chứa có nước nông. Cậu tự hỏi liệu đó là do thiết kế hay là nó đã bị ngập sau nhiều thế kỉ không được sử dụng. Đó là một suy nghĩ hơi đáng buồn, một nơi kì vĩ và đầy tính lịch sử như thế này sẽ trở thành một tầng hầm ngập nước đơn thuần, và một phần trong Harry muốn trở lại để xem có thể giúp sửa chữa lại nơi này không.

Những ngọn đuốc đột nhiên thu hút sự chú ý của cậu. Cậu đã không nhận ra được chúng bật lên lúc nào, hay được đốt lên bởi bất cứ thứ gì, đồng nghĩa với việc những ngọn đuốc đã được thắp trước khi cậu bước vào đây. Harry tự hỏi liệu chúng đã được phù phép tự cung cấp nhiên liệu hay là một loại 'lửa vĩnh cửu'; cả hai khả năng đều rất thú vị. Tạo ra một nguồn cung vô hạn cho một thứ gì đó hiển nhiên là bất khả thi theo ý kiến của cậu, nhưng một ngọn lửa không sử dụng nhiên liệu cũng rất kì lạ. Sau vài phút, Harry đã đi đến cuối con đường, và cậu dừng lại cách gương mặt bằng đá to lớn kia vài feet.

Harry xem xét nó một lúc. "Đây là thứ hắn đã nhắc đến sao?"

Tom đã nói với cậu rằng khi vào trong Phòng chứa, cậu sẽ tìm được một bức tượng lớn của Salazar Slytherin. Harry sẽ phải lấy cuốn nhật kí vào đặt nó lên đá và cho phép Tom sử dụng một chút phép thuật của mình. Sau đó, Tom sẽ sử dụng phép thuật để kích hoạt bức tượng, và nó sẽ cho phép họ vào văn phòng bí mật của Slytherin. Tất cả nghe có vẻ hơi phức tạp với Harry, và cậu không biết làm thế nào Tom có thể chắc chắn việc này sẽ hiệu quả, nhưng đến giờ thì chưa có điểm nào cụ thể để nghi ngờ y.

Xét đến việc Harry không nhìn thấy bức tượng hình người nào khác trong căn phòng, cậu nghĩ đây phải là bức tượng của Salazar Slytherin. Cậu lấy cuốn nhật kí ra và đặt nó lên mũi bức tượng, và gần như ngay lập tức phép thuật của Tom kẹp lấy cậu. Trong một lúc không có chuyện gì xảy ra. Sau đó, bỗng nhiên, cuốn nhật ký tràn đầy sức mạnh.

Từ nó phát ra giọng nói của Tom Riddle, được bao phủ bởi phép thuật của Harry và vang vọng trong sự yên lặng của căn phòng.

§ Hãy nói chuyện với ta, hỡi Slytherin, người vĩ đại nhất trong Bộ tứ trường Hogwarts. Ồ và, Harry? Hãy gửi lời chào tới con tử xà hộ ta nhé. §

Harry cau mày, quá ngạc nhiên vì cuốn nhật kí vừa nói chuyện để chú ý đến những lời y vừa nói.

"Đây là một trò đùa--"

Đột nhiên, bức tượng khổng lồ trước mặt cậu bắt đầu di chuyển, và Harry nhanh chóng nhét cuốn nhật kí vào túi ngay khi miệng nó mở ra để lộ một cái hang lớn bên trong. Ánh sáng từ những ngọn đuốc quanh căn phòng hầu như không thể xuyên qua lối vào, khiến phần còn lại của cái hang như một khoảng trống vô định.

Qua cái bóng do cái miệng tạo ra, Harry có thể nhìn thấy sự chuyển động và trong giây lát một hình dạng khổng lồ bắt đầu hình thành trong bóng tối. Cơ thể khổng lồ của nó từ từ duỗi ra, lớp vảy phản chiếu lại ánh sáng mờ ảo, một tia sáng xanh lục sống động và lạnh lẽo.

Hãy gửi lời chào tới con tử xà hộ ta nhé.

Harry ngay lập tức quay người và chạy về lối ra, không phí chút thời gian nào để xác nhận xem liệu nó có thật sự là một con tử xà hay không. Cậu thà không bao giờ biết được, thật sự đấy. Từ sau lưng, Harry có thể nghe thấy tiếng vảy trượt trên nền đá, và trước khi đi được nửa đường tới lối vào căn phòng, qua khoé mắt mình, cậu đột nhiên nhìn thấy con tử xà lao về phía trước. Harry khựng lại, đảm bảo mắt mình nhìn xuống tránh xa đầu của con rắn khi nhìn thấy thân thể khổng lồ của nó dừng lại trước mặt mình.

Cậu mở to mắt. Có lẽ đây không phải thời điểm thích hợp cho việc này, nhưng Harry không thể cưỡng lại việc bị mê hoặc bởi phép thuật của con tử xà. Nó không giống bất cứ thứ gì Harry từng thấy trước đây, màu xanh lục hoà lẫn với vàng rồi chuyển thành màu xám rồi màu đen, một lớp sương mù tràn ngập sức mạnh đầu độc bầu không khí xung quanh.

Sự thật là, phép thuật của con người không có màu sắc. Harry đã nhận ra điều đó, nhưng chưa bao giờ thực sự nghĩ đến lí do vì sao lại như vậy. Ban đầu điều đó có vẻ rất hiển nhiên, xét đến những gì được nói về phép thuật Hắc ám và Sáng, nhưng bây giờ không có lí do gì phép thuật lại phải bị giới hạn trong những sắc thái không màu như thế. Và rõ ràng là, miễn là không phải con người thì đúng là như vậy. Cho đến nay, Harry mới chỉ thực sự gặp được ba thứ có màu sắc phép thuật mà thôi: Tấm gương Ảo ảnh, Hòn đá Giả kim và Fawkes. Và bây giờ, con tử xà này là thứ tư.

Nhưng điều đó có nghĩa là gì? Tại sao chỉ có bốn thứ này? Chắc chắn không chỉ có bốn, nhưng Harry không có gì khác để so sánh với chúng. Nó có phải một đặc điểm của Sinh vật Huyền bí không? Nhưng Tấm gương và Hòn đá đâu phải sinh vật sống...

Con tử xà basilisk hơi cử động, và Harry khựng người lại.

Đúng rồi, cậu phải tập trung; cậu có thể lo lắng về màu sắc của phép thuật sau. Cậu sẽ không thể làm chuyện đó nếu bỏ mạng ở đây.

Dù nói như vậy, Harry thực sự không biết phải làm gì. Cậu không chắc tại sao đến giờ mình vẫn còn sống, vì con rắn đã có thể dễ dàng giết chết cậu khi nó lướt qua ngay lúc đó.

Tại sao nó không giết Harry? Nó đang làm gì cơ chứ? Nó chỉ nằm ở đó, trước mặt Harry. Nó chỉ đang...

Con tử xà đang chặn lối ra.

Nó rõ ràng là nhanh hơn cậu nhiều và có thể dễ dàng ăn thịt cậu ngay lập tức, nhưng thay vào đó nó chỉ dừng lại ở đó, chặn lại lối ra.

Có lẽ nó không muốn tấn công, Harry nghĩ.

Nhưng rồi con rắn không lồ mở miệng ra. Harry có thể nghe được âm thanh mà bộ hàm của nó tạo ra khi chúng mở rộng – một tiếng động khủng khiếp, ẩm ướt, như thứ gì đang bị hút vào, giống như da thịt đang bị xé toạc – và sau đó nó rít lên một tiếng chói tai kinh khủng khiến máu Harry như đóng băng lại; và dù cậu muốn tin rằng tất cả chỉ là một sự hiểu lầm lớn và con tử xà không hề có địch ý đến đâu, không có chuyện âm thanh ấy lại mang vẻ thân thiện được.

Tuy nhiên, nó vẫn không di chuyển để tấn công, và Harry cảnh giác quan sát khi phép thuật của nó lấp láy xung quanh, gần như với vẻ...thích thú? Kích động?

Con tử xà basilisk đang chơi đùa với thức ăn của nó, Harry chợt nhận ra. Nó hoàn toàn không coi cậu là một mối đe doạ. Nó vui vẻ dành thời gian, chắc là vì đã bị nhốt dưới này không biết bao lâu rồi.

Đây là cơ hội của cậu.

--------
 
Chương 22-2


-----------

"Iugo (hợp lại)!" Harry hét lên, truyền hết sức mạnh của mình vào câu thần chú rồi phóng nó về phía cơ thể con tử xà.

Cậu đã nghĩ đến việc sử dụng một thứ gì đó như một phép thuật cắt lớn, nhưng rồi nhận ra rằng những chiếc vảy gần như chắc chắn sẽ chặn được bất kì một đòn tấn công nào từ bên ngoài như vậy. Cậu không đủ khả năng để gây sát thương mà chỉ có thể làm suy yếu nó. Chọc giận nó bằng một đòn tấn công không có tính kết liễu sẽ dẫn đến cái chết của chính cậu. Harry phải giết được con rắn trong một lần duy nhất. Đến nay, Iugo là phép thuật hủy diệt mạnh nhất mà cậu có, và với nó, cậu đã lên kế hoạch tạo ra một quả bom hạt nhân quy mô nhỏ có thể xé toạc con tử xà ngay lập tức. Những chiếc vảy có mạnh đến đâu cũng không quan trọng nếu chính bản thân chúng là những quả bom. Harry sẽ đối phó với lượng bụi phóng xạ được sinh ra sau.

Nhưng khi phép thuật của cậu chạm đến lớp vảy của con rắn, thay vì xâm nhập vào bên trong những nguyên tử và hạt nhân của chúng để bắt đầu phản ứng tổng hợp, sức mạnh của cậu dao động trong chốc lát, đầy vẻ bối rối...

...rồi biến mất.

Harry trợn mắt.

Draco đã nói, vảy của tử xà basilisk là một bộ giáp ma thuật tự nhiên, đủ mạnh để nó miễn nhiễm với bất kể loại phép thuật nào.

Harry đã không nhận ra, thậm chí còn không xem xét đến khả năng điều đó có nghĩa nó cũng miễn nhiễm với phép thuật của chính cậu.

Thế rồi, con tử xà lao tới.

Harry quăng mình sang một bên, né được đòn tấn công của nó trong đường tơ kẽ tóc. Trong khi đó, con rắn khổng lồ đã phá hỏng một trong những chiếc cột, những mảnh vỡ rơi xuống khiến nó mất tập trung trong chốc lát. Harry nhanh chóng đứng dậy và chạy, cố gắng kéo dài khoảng cách giữa bản thân và con tử xà nhất có thể, dù cậu biết rằng cũng không có tác dụng gì mấy. Cậu biết mình sẽ không thể thắng trận chiến về tốc độ, sức mạnh cũng không...nhưng có lẽ cậu có thể giành chiến thắng bằng chiến thuật.

Trong cơn kích thích và sự hỗn loạn, Harry cố gắng hết sức để tập trung, tưởng tượng ra đôi mắt của con rắn trong tâm trí. Việc cậu không biết chúng trông như thế nào, có cấu tạo ra sao và cũng không nhìn về phía đó không hề quan trọng. Cậu biết nó là một con rắn lớn, cậu biết nó có mắt, và thế là đủ.

Con tử xà basilisk đã đuổi đến nơi, và Harry có thể nghe thấy tiếng nó ngay sau lưng mình. Nó sẽ bắt kịp sớm thôi.

Cậu phải thành công, hoặc cậu sẽ chết.

"Ignis (đốt cháy)!" Harry gào lên, đưa tay về phía con rắn, cố gắng chỉ dẫn phép thuật của mình hết sức có thể. Cậu rất muốn sử dụng Iugo để đảm bảo sẽ giết chết nó ngay lập tức, nhưng hiện tại cửa hang đã quá gần; trong tình huống này, Harry sẽ không thể kiểm soát lượng sức mạnh của Iugo đủ tốt để đảm bảo rằng một vụ nổ đủ mạnh để gây hại cho con tử xà sẽ không giết chết bản thân cậu. Tuy nhiên, với Ignis, Harry có thể dốc toàn lực mà không lo gây hại đến chính mình, và luôn có khả năng cậu sẽ gây được đủ sát thương để giết chết con rắn.

Trong một khoảnh khắc, phép thuật của cậu run lên, hoảng loạn và bối rối, và Harry bắt đầu cảm thấy tuyệt vọng khi nghĩ rằng nó sẽ không có tác dụng. Nhưng sau đó, phép thuật của cậu tìm được thứ gì đó, một vết nứt trên lớp áo giáp vững chắc của con tử xà—

Đôi mắt của nó.

---Harry ngay lập tức dồn một lượng phép thuật lớn vào thần chú của mình.

Sau lưng cậu, con rắn khổng lồ phát ra một tiếng gào thét chói tai, gần như muốn xuyên thủng màng nhĩ. Nhưng đối với Harry, đó như là âm nhạc vậy.

Cậu đánh liều dừng lại để quay đầu nhìn con tử xà, muốn xác định mức độ sát thương mà mình đã gây ra, vì nếu cậu thậm chí không thể phá hủy đôi mắt của nó với tất cả sức mạnh mình đã sử dụng khi đó thì cậu thực sự chết chắc rồi. Nhưng đúng như mong đợi, có hai lỗ hổng sâu hoắm cháy đen trên đầu con rắn, một ngọn lửa vẫn đang âm ỉ trong hai hốc mắt của nó. Rõ ràng là con tử xà còn lâu mới chết, nhưng Ignis đã có tác dụng, và đôi mắt của nó đã không còn. Bây giờ cậu có thể--

Nhưng trước khi Harry có thời gian quyết định xem phải làm gì tiếp theo, con quái vật khổng lồ đã giãy dụa kịch liệt đầy đau đớn, và Harry đột nhiên cảm thấy ngực mình như bị một thứ gì đó đập mạnh vào.

Một cách mơ hồ, cậu có thể cảm thấy mình đang bay, không trọng lượng, lơ lửng trong không trung trong một khoảng thời gian dài không thể tưởng tượng được trước khi đột ngột va vào tường với một tiếng rắc đáng sợ rồi nặng nề rơi xuống đất như một hòn đá. Harry ngồi đó sững sờ một lúc lâu, gượng gạo dựa vào bức tường nơi mình ngã xuống. Cậu mơ màng để ý thấy mình đã ở một khoảng cách an toàn với con rắn, vì vậy rõ ràng cậu đã bay khoảng vài chục feet trước khi đập vào bức tường. Thật kì diệu là cậu vẫn còn tỉnh táo.

Harry muốn ngồi thẳng dậy để lấy lại tinh thần, nhưng khi cố gắng di chuyển, từ miệng cậu phát ra một tiếng hét đầy đau đớn. Harry giật mình nhìn xuống.

Chân phải của cậu bị kẹp dưới thân ở một góc độ kì lạ, và đang run lên từng hồi, nhưng đó không phải là điều khiến Harry đột nhiên thấy buồn nôn.

Đó là hình ảnh cánh tay trái của cậu, bây giờ đang vặn vẹo đằng sau lưng.

Hoặc ít nhất là một phần của nó.

Harry cố gắng nuốt xuống sự đắng nghét nơi cuống họng, cố gắng hết sức để đánh giá tình hình. Cậu có thể thấy cánh tay của mình bị gập về phía bên trong theo một cách không bình thường, xét đến cách hoạt động của khớp xương con người. Chiếc áo choàng cũng đã che khuất gần hết cánh tay của cậu, nên Harry cũng khó để thấy được thêm chuyện gì đã xảy ra, nhưng...

Chắc chắn tay cậu không chỉ đơn thuần bị trật khớp đâu.

Đó hẳn là tiếng rắc mà mình đã nghe thấy, Harry trống rỗng nghĩ.

Cậu đột nhiên nhận ra căn phòng đã hoàn toàn yên lặng. Harry nhanh chóng nhìn lên, và cảnh tượng đập vào mắt mình khiến cậu lạnh toát. Con tử xà đã cố gắng dập lửa bằng cách nhúng đầu của mình vào những vũng nước ngập xung quanh, vì có những giọt nước đang chảy xuống trên mặt nó. Đáng lo ngại hơn, mặc dù không còn mắt, nhưng đầu nó vẫn đang hướng thẳng về phía Harry, và một ý nghĩ nảy lên trong đầu cậu.

Nó đã nghe thấy tiếng hét của mình.

Con rắn khổng lồ không cử động trong giây lát, và Harry có hi vọng thoáng qua rằng nếu cậu không phát ra âm thanh, có lẽ nó sẽ bỏ qua cậu và rời đi. Nhưng sau đó lưỡi của nó thè ra, nếm thử không khí.

Đó là cách ngửi mùi của rắn, cậu nghĩ. Loài rắn có một khứu giác tuyệt vời.

Con tử xà từ từ xoay cơ thể khổng lồ của nó về phía Harry.

Nó có thể ngửi thấy mùi của mình, cậu nhận ra, và suy nghĩ ấy gần như khiến cậu bật cười.

Gần như thôi.

Một cách đầy chậm rãi, giống như là biết cậu không còn khả năng chạy trốn nữa, con rắn bắt đầu bò đến. Mắt và miệng của nó giờ đã đóng chặt.

Harry nhận ra rằng nó đã học được từ sai lầm trước đó, và cậu cảm thấy hơi ấn tượng bất chấp tình hình. Nó biết mình không thể làm gì trước kích cỡ của nó. Thật thông minh.

Harry cố gắng thăm dò bằng phép thuật của mình – cậu cũng không biết để làm gì – nhưng nó vặn vẹo dưới sự kìm kẹp của cậu, hoảng loạn và kích động dưới sự ảnh hưởng của adrenaline. Harry cố gắng nghĩ ra một từ ngữ để sử dụng, bất cứ thứ gì để cung cấp cho phép thuật của mình sự chỉ dẫn, nhưng cậu đã biết Iugo hoàn toàn vô dụng đối với lớp vảy của con tử xà, và cậu cũng không thể nghĩ ra một câu thần chú tấn công nào khác có thể thay thế nó. Harry đã cố nghĩ ra những từ ngữ khác, một số từ mới, nhưng nghĩ ra những phép thuật mới và sử dụng chúng một cách hiệu quả là điều cậu sẽ gặp khó khăn trong hoàn cảnh bình thường, chứ chưa kể đến trong tình hình như thế này. Ngực Harry như bị đè chặt, và ngay cả khi có thể nghĩ ra được điều gì đó để nói, cậu cũng không nghĩ có thể phát ra âm thanh từ cổ họng của mình.

Mình sẽ chết, cậu nghĩ.

-----------
 
Chương 22-3


---------

Trước ngày hôm nay, Harry chưa bao giờ thực sự nghĩ về việc mình sẽ chết như thế nào. Cậu đã từng đùa rằng cái chết của mình sẽ do một thử nghiệm bị trục trặc khi có thứ gì đó phát nổ hoặc một kết giới thất bại vào thời điểm tồi tệ nhất. Nhưng nó vẫn luôn là một loại tưởng tượng xa vời, một thứ hư cấu – Harry chưa từng thực sự tin rằng nó sẽ xảy ra, nên thay vì lo đến chuyện không đâu ấy, cậu thà dành thời gian thiết lập các biện pháp tự bảo hộ bản thân còn hơn.

Có lẽ Harry đã nên lo lắng hơn. Cậu đã quá quen với việc tất cả các thí nghiệm đều diễn ra như mong muốn, bằng cách này hay cách khác, hoặc ít nhất là trong tầm kiểm soát, đủ để không gây nguy hiểm gì.

Mình đã cho rằng đây chỉ là một cuộc thử nghiệm, cậu nghĩ, bình tĩnh lạ thường. Một thử nghiệm mà mình đã để mất kiểm soát, vì đã quá liều lĩnh. Nhưng có lẽ nó đã luôn nằm ngoài tầm kiểm soát của mình ngay từ đầu.

Con tử xà lúc này chỉ còn cách Harry vài feet.

Cậu nhắm mắt lại. Ngay cả khi biết mình sắp chết, cậu vẫn không muốn thấy điều đó xảy ra. Bóng tối bao trùm tầm mắt của cậu, và tâm trí cậu hoàn toàn trống rỗng.

Sau đó, một ý nghĩ duy nhất xuất hiện từ sự trống rỗng – lẽ ra mình nên sử dụng Iugo khi có cơ hội – và một luồng cảm xúc bất chợt dâng trào trong Harry. Cậu không thể biết đó là sự tức giận hay thất vọng hay đơn giản chỉ là sự bực bội sâu trong lòng mà mình đang cảm thấy – có thể là sự kết hợp của cả ba - dù là gì đi nữa, cậu cũng phải nghiến chặt hàm vì sự dữ dội của nó.

Mình đã có cơ hội. Đáng lẽ mình phải bắt lấy nó. Ngay cả khi phải chết, ít nhất nó cũng sẽ xảy ra dưới tầm kiểm soát của bản thân mình. Thay vào đó, mình sẽ trở thành bữa trưa của một con rắn phát triển quá mức, vì đã quá liều lĩnh. Quá tự tin.

Cậu muốn bật cười. Cậu muốn gào thét. Cậu không làm gì cả.

Không phải như thế này.

Không phải vì điều gì đó mà mình không kiểm soát được.

Ngay cả khi nhắm mắt lại, cậu vẫn có thể nghe được tiếng con tử xà đang tiến lại gần hơn. Nó chỉ còn cách cậu vài giây nữa.

Và điều ngu ngốc là, mình sẽ không chết vì sự liều lĩnh của bản thân, không hẳn vậy.

Mình sắp chết vì con rắn đã học được từ những sai lầm của nó.

Nó đã học được cách bảo vệ mắt và miệng khỏi phép thuật của mình, và đó là lúc mình thực sự mất toàn bộ quyền kiểm soát đối với thí nghiệm này.

Cậu lại nghe thấy tiếng da thịt bị xé nát, tiếng mở miệng của con tử xà, cách đó chỉ vài inch.

Nó đã học được rằng nó có thể sống sót trước Ignis.

Nó đã học được rằng, ở khoảng cách này, mình không thể làm gì để giết nó trước khi nó giết mình, ngay cả khi nó đã để lộ điểm yếu. Bởi vì nếu mình có thể...

...Mình nên làm điều đó sớm hơn.

Cậu có thể cảm thấy phép thuật của mình đang đập trong cổ họng như nhịp tim. Nó đã biết. Nó đã sẵn sàng.

Nhưng mình có thể cũng có thể học hỏi từ những sai lầm của bản thân.

Harry nhắm chặt mắt hết sức có thể.

Và đây là thử nghiệm của mình.

"Iugo."

-----------

Yên lặng.

Đột nhiên, không có gì ngoài sự yên lặng, và dường như bầu không khí xung quanh cậu đã đóng băng tại chỗ.

Sau đó, một tia động tĩnh, xuyên qua thân thể cậu như một mũi kim.

Phép thuật của Harry đã phản ứng ngay lập tức khi cậu cất tiếng, vươn đến cái miệng đang mở lớn của con tử xà, nhưng bây giờ nó cũng đột nhiên bị đông cứng lại, gần giống như bị mắc kẹt vào thứ gì đó.

Không, không hoàn toàn như vậy.

Nó giống như phép thuật của cậu – tất cả phép thuật của Harry, từ tận sâu trong cốt lõi của cậu – đã đột nhiên bị thứ gì đó bắt lấy, và sau đó –

--một tia sét.

Tất cả những gì cậu có thể nghĩ là nó giống như sấm sét vậy.

Không có cảm giác đau đớn, nhưng nó chạy dọc theo tay, chân, ngực, đầu của cậu, một thứ sức mạnh to lớn và đậm đặc đến mức Harry cảm thấy như đang chết chìm trong máu của chính mình, ngập ngụa trong buồng phổi. Nó bùng nổ ra bên ngoài, rực rỡ, không thể bị kiểm soát, phá vỡ không khí xung quanh cậu và làm cho phép thuật của cậu đang vần vũ xung quanh như một cơn giông bão. Mùi ozon đột ngột tràn vào mũi, vào miệng, vào phổi; tro tàn, đồng, và vị tanh ngọt hòa quyện thành một hỗn hợp của sự kích thích giác quan như thể muốn len lỏi vào tận tâm hồn cậu. Thế rồi, trong tích tắc ấy, Harry có thể cảm nhận được mọi thứ xung quanh mình. Tòa lâu đài tràn đầy năng lượng; những học sinh đang ngủ yên giấc; làn nước lạnh lẽo đang ngấm vào áo choàng; từng sinh vật nhỏ bé bị vùi lấp giữa các phiến đá; luồng không khí đang lấp đầy trong lồng ngực của chính cậu.

Nhưng nó còn nhiều hơn thế.

Cậu có thể cảm nhận được từng hạt nguyên tử cấu tạo nên tường đá của tòa lâu đài, từng khoáng chất nằm sâu trong từ khối đá, từng vân kim loại nhỏ bên trong chúng. Harry có thể cảm nhận được từng nhịp tim của từng học sinh, từng tế bào tạo nên da của họ, máu của họ, xương của họ, chính bầu không khí trong lồng ngực họ. Mọi nguyên tử trong làn nước bao quanh cậu, các tạp chất khác nhau, muối và lưu huỳnh hòa tan trong đó, cậu có thể cảm nhận được tất cả rõ ràng đến mức gần như có thể nếm được chúng. Cậu có thể cảm nhận được mọi thứ.

Harry cũng có thể cảm nhận được con tử xà, chỉ giây lát trước khi lao đến và xé xác cậu ra với những chiếc rang nanh khổng lồ đầy độc tố. Cậu có thể cảm nhận được phép thuật của nó, cổ xưa và vĩ đại, mạnh mẽ và cũng đầy đói khát.

Trong một khoảnh khắc ấy, cậu chính là con rắn.

Trong khoảnh khắc ấy, cậu là tất cả.

Thế rồi, đột ngột như khi nó đến, cảm giác ấy tan biến.

Và một lần nữa, sự yên lặng lại bao trùm.

Harry bị sặc khí khi hít vào, phổi của cậu đau và bầm tím như bị nện liên tục và xương sườn và xương ức. Cậu mở mắt ra, và trước mắt là hình dạng khổng lồ đầy vảy lấp lánh của con tử xà đang nằm bất động trên nền đá lạnh lẽo.

Ngay từ trước khi mở mắt, Harry đã biết nó chết rồi.

--------
 
Chương 22-4


--------

Harry đã không di chuyển trong một thời gian dài.

Tuy nhiên, cơn đau nhói ở tay chân quá đáng lo ngại để có thể lờ đi và cậu buộc mình phải tập trung. Harry lơ đễnh để ý thấy một bên mắt kính của mình đã bị nứt, nhưng cậu còn chẳng đủ sức để cảm thấy khó chịu nữa.

Sự biến mất đột ngột của thứ sức mạnh kia đã mang đi tất cả sự tức giận và mong muốn giết chết con tử xà của cậu. Bây giờ cậu chỉ thấy tê liệt, rã rời.

Harry nhìn quanh Phòng chứa, và mắt cậu chạm đến cái miệng vẫn đang mở to của bức tượng

Nỗi sợ hãi bao trùm lấy cậu.

Còn gì khác trong đó không?

Harry cố nhớ lại cảm giác khi thứ sức mạnh đó truyền qua thân thể mình, khi cậu có thể cảm nhận được mọi thứ xung quanh. Còn thứ gì khác trong Phòng chứa không? Còn sinh vật nào khác không? Cậu nhớ là có đá, không khí, nước và cây cối nhưng thực sự không thể tách rời chúng ra được, có quá nhiều thứ xuất hiện cùng lúc. Mỗi tảng đá không chỉ là một tảng đá, mà là từng khoáng chất riêng lẻ tạo nên nó. Mỗi con chuột không còn là một con chuột, mà nó là tất cả da và máu, mỡ và lông, và mỗi thành phần đều có các hạt phân tử riêng biệt tạo nên chúng. Trong khoảnh khắc ấy, mọi thứ đều vô cùng rõ ràng, nhưng ngay khi phép thuật ấy biến mất, chúng cũng không còn. Ngay cả ký ức về giây phút ấy cũng đang mờ đi nhanh chóng, giống như một giấc mơ mà cậu bị đánh thức giữa chừng. Vì vậy, Harry thực sự không hề biết liệu còn thứ gì khác có thể gây nguy hiểm cho mình hay không.

Cậu đột nhiên nhận ra mình đang bắt đầu thở gấp, và lập tức cố gắng bình tâm lại, hít thở sâu hơn, lâu hơn, giữ lại và thở ra sau vài giây. Cậu không thể hoảng loạn bây giờ. Cậu không an toàn. Chắc chắn Harry đã giết chết con tử xà bằng thứ phép thuật kia nhưng cậu không biết mình đã làm điều đó như thế nào và cũng không muốn làm lại trừ khi không còn sự lựa chọn nào khác.

Harry rùng mình, gần như đến mức co giật.

Chuyện quái gì đã xảy ra? Phép thuật đó là gì vậy? Thứ sức mạnh áp đảo, không thể kiểm soát đó? Cậu không biết nó là gì, đến từ đâu. Nó không phải phép thuật của bản thân Harry, ít nhất cậu biết điều đó, và nó khiến cậu sợ hãi.

Con tử xà, dù đáng sợ theo cách của nó, vẫn là một sinh vật bằng xương bằng thịt mà Harry có thể nhận thức được. Phép thuật của nó cổ xưa và hung mạnh, nhưng đến cuối cùng, nó vẫn chỉ là một sinh vật phàm trần như bao sinh vật khác. Nhưng thứ phép thuật kia là một thứ hoàn toàn khác. Dù nó là gì đi chăng nữa... Harry nuốt khan, cố gắng loại bỏ cảm giác khiếp sợ đột ngột dâng lên. Cậu biết mình đã có thể giết chết tất cả mọi thứ trong tòa lâu đài vào khoảnh khắc đó. Vào lúc đó, cậu thực sự đã có thể làm được.

Và điều khiến Harry sợ hãi là, trong giây phút ấy, cậu không chắc tại sao mình đã không làm vậy.

Harry nhận ra mình đang thở gấp lần nữa, và cậu lại phải tự làm dịu nhịp tim của mình xuống.

Bây giờ không phải lúc để suy nghĩ về chuyện đó. Cậu có nhiều việc quan trọng hơn để lo lắng lúc này.

Harry lắc đầu, cố gắng thoát khỏi cảm giác tê dại đang tràn ngập đầu cậu, nhưng hành động này chỉ khiến một cơn đau dâng lên và cậu lập tức dừng lại. Harry hít vài hơi thật sâu. Cậu cẩn thận nắm lấy phép thuật đang choáng váng của mình, và từ từ xoa dịu nó. Cuối cùng, sau vài phút, cậu gần như cảm thấy bình thường trở lại. Ít nhất là ở một mức độ nào đó. Bây giờ như vậy là đủ rồi.

Harry cẩn thận yểm Silentem Obice và Effugiat xung quanh mình để tự tạo chút cảm giác an toàn trong trường hợp có thứ gì đó chui ra trong khi cậu bị phân tâm. Khi đang thực hiện chúng, cậu có chút khó chịu nghĩ rằng một thứ gì đó như một lá chắn ngăn con rắn ngửi được mùi của cậu có lẽ đã giúp ích vào lúc đó. Bây giờ nghĩ lại, có lẽ có rất nhiều điều mà cậu có thể làm được tốt hơn trong cuộc chiến đó, nếu có thời gian và tâm trí để nghĩ về chúng, nhưng trong khoảnh khắc đó, tất cả những gì cậu có thể nghĩ đến là làm thế nào để giết được con quái vật. Càng nhanh càng tốt.

Muốn thắng trong trận chiến chiến lược cơ đấy, cậu tự giễu cợt bản thân. Cuối cùng, tất cả những gì Harry làm được là chế ngự được con tử xà bằng sức mạnh phép thuật thậm chí còn không phải của riêng mình.

Nghĩ đến thứ phép thuật ấy một lần nữa khiến nỗi sợ dâng lên trong cậu, và cậu bắt mình phải dừng nghĩ về nó. Merlin, cậu có nhiều vấn đề nguy cấp hơn để lo lắng bây giờ.

Ví dụ như vết thương của cậu vậy, cụ thể là cánh tay, bị xoắn một cách bất thường đến mức chỉ cần nhìn vào thôi cũng khiến cậu thấy hơi nôn nao. Nó không thực sự đau đớn, đáng ngạc nhiên là vậy, nhưng Harry khá chắc chắn rằng đó là do cơn sốc chưa trôi qua. Rõ ràng là cánh tay của cậu đã bị thương khá nặng, và có lẽ nó sẽ sớm có cảm giác thôi. Xương sườn của cậu cũng có cảm giác bị bầm tím, nhưng cậu có thể hít sâu mà không gặp quá nhiều khó khăn, nên chắc vẫn ổn. Harry nghĩ cánh tay của mình đã đỡ đòn cho chúng. Cậu không biết như thế là tốt hay xấu, nhưng chắc chắn rằng một lá phổi bị thủng sẽ không vui vẻ gì để giải quyết, nên cậu vẫn sẽ chọn cánh tay thôi.

"F**k, được rồi," cậu tự nhủ, chuẩn bị tinh thần. Chiếc áo choàng của Harry đang che vị trí cụ thể của vết thương, vì vậy cậu nhẹ nhàng dùng tay phải để thăm dò xung quanh cánh tay của mình, và đúng thế, cậu nhanh chóng tìm được một phần ngay dưới vai nơi xương bị gãy rất rõ ràng, nhô hẳn ra ngoài. Cả khu vực ấy đang hơi nhói lên. Harry đưa tay ra, và nhận ra nó đang dính đầy máu mà không nhìn được qua chiếc áo choàng đen.

Vậy thì phần xương bị gãy có lẽ đã đâm trực tiếp qua da của cậu.

Tuyệt vời.

Harry hít một hơi thật sâu. Cậu cần phải xếp lại chỗ bị gãy trước. Cậu biết mình sẽ không thể chữa lành mọi thứ một cách hoàn hảo và thậm chí còn có khả năng sẽ khiến nó tồi tệ hơn. Nhưng...

...Nhưng Harry không biết liệu có còn thứ gì khác nguy hiểm ở đây không. Thứ gì đó sẽ muốn giết cậu. Cậu đã gặp may với con tử xà, với...cậu sẽ không nghĩ về nó nữa. Dù sao thì may mắn cũng không phải một từ đúng để sử dụng trong trường hợp này, nhưng ít nhất thì cậu vẫn còn sống.

Và nếu có điều gì đó xảy ra khi xương cánh tay của cậu gần như bị gãy một nửa, cậu không nghĩ mình sẽ còn may mắn như khi nãy.

----------
 
Chương 22-5


---------

Harry nghiến chặt hàm. Cậu biết rằng cố gắng chữa lành cánh tay của mình sẽ rất nguy hiểm. Rất nhiều mối nguy lớn là đằng khác. Sử dụng trực tiếp phép thuật của mình lên bản thân là điều mà Harry đã tránh trong một thời gian dài vì một lí do rất chính đáng.

Về cơ bản, phép thuật có xu hướng...đi chệch hướng, nói nôm na là vậy, khi được sử dụng lần đầu tiên cho một thần chú hoàn toàn mới. Và mặc dù việc đó không ảnh hưởng gì khi câu thần chú trúng phải một đồ vật, Harry chắc chắn rằng sẽ không ổn chút nào nếu nó bắn phải chính bản thân cậu. Trong khi cố gắng chữa lành cánh tay của mình, Harry biết rằng có khả năng là phép thuật của cậu sẽ hiểu lầm một điều gì đó, và... thôi, tất cả mọi thứ đều có thể xảy ra sai sót. Cánh tay của cậu có thể nổ tung. Xương của cậu có thể tự đâm xuyên vào cánh tay. Thậm chí là vào ngực của Harry, nếu cậu thực sự không may mắn.

Cậu có thể giết chết chính mình, nói tóm lại là thế. Nếu xảy ra trục trặc.

Nhưng vấn đề là, Harry đã sẵn sàng để chết. Khi con tử xà há miệng trước mắt, Harry đã quyết định sử dụng Iugo vì nó cũng sẽ giết chết chính bản thân mình; trong khoảnh khắc đó, cậu đã lựa chọn cái chết dưới tay của chính mình hơn là vì con rắn khổng lồ kia. Và ngay cả bây giờ, dù chỉ có một cơ hội cực nhỏ là có thể còn thứ gì đó khác nguy hiểm ở nơi này cũng đủ để Harry muốn thử. Ngay cả khi cậu đang đứng trước nguy cơ gây tổn thương, thậm chí là giết chết chính bản thân mình. Việc phải nằm bất lực ở đây khi bị thứ gì đó tấn công khiến Harry cảm thấy tồi tệ hơn nhiều so với việc tận dụng cơ hội để cố gắng chữa lành cánh tay của mình.

Bởi vì, đến lúc đó, nó chỉ đơn giản là một vấn đề về quyền kiểm soát.

Đó là điều mà Harry chưa từng thực sự nghĩ đến trước đây, nhưng trong khoảnh khắc đó, đứng trước con tử xà, đó là tất cả những gì hiện lên trong tâm trí cậu.

Khi nói đến sự sống và cái chết của mình, Harry muốn có quyền kiểm soát.

Kiểm soát, vào lúc ấy, có nghĩa là giết chết con rắn dù nó đồng nghĩa với việc giết chết chính mình. Và kiểm soát, trong trường hợp này, đó là lựa chọn chữa lành cánh tay ngay cả khi cậu biết cuối cùng mình vẫn có thể mất mạng trong quá trình đó.

Hơn nữa, ngay cả khi cuối cùng Harry không phải chiến đấu thêm với bất cứ thứ gì khác, cậu vẫn cần phải chữa vết thương mà vết gãy đã tạo ra nếu cậu không muốn có nguy cơ bị gãy xương cánh tay khi di chuyển, và Harry thực sự không thể làm điều đó mà không đặt các mảnh xương nhô ra khỏi cánh tay của mình về vị trí cũ. Đằng nào thì cậu cũng sẽ bị nhiễm trùng, nhưng đó là thứ cậu ít lo lắng nhất lúc này.

Harry hít một hơi thật sâu, và cậu có thể cảm thấy mình đang dần ổn định lại. Có một sự bình tĩnh lạ thường khi biết rằng cậu đang quyết định làm chuyện này theo ý muốn của chính mình. Rằng nếu bây giờ có chết thì cũng là do chính cậu đã lựa chọn. Rõ ràng là cậu không muốn chết, nhưng nếu chuyện đó thực sự xảy ra...

Được thôi. Dù sao thì Harry vẫn luôn nghĩ rằng mình sẽ chết do một thí nghiệm xảy ra trục trặc. Cậu hạ quyết tâm sẽ bắt đầu cố định lại cánh tay của mình. Nào, bắt đầu từ đâu đây?

Nhìn chung, kinh nghiệm của Harry về việc sử dụng phép thuật của mình trong y tế chỉ giới hạn ở những vết xước và bầm tím, cũng như những bệnh nhẹ mà cậu có thể xác định và giải quyết khá dễ dàng. Cậu không phải là một bác sĩ, và chắc chắn không đủ kiến thức về cơ thể người để cố gắng sắp xếp nó, đặc biệt là với chính cơ thể của mình. Tuy nhiên, tình huống cấp bách yêu cầu những biện pháp khẩn cấp, và bây giờ cậu chắc chắn không thể nhờ người khác giúp đỡ rồi. Dù sao đi nữa, Harry cũng đã nghiên cứu một chút về giải phẫu học, vì vậy ít nhất cậu biết cấu trúc và thành phần tế bào của xương là gì. Cậu thực sự không biết cách nẹp xương theo cách bình thường, nhưng vì cậu có phép thuật nên từ đầu phương pháp dựa trên khoa học đã không thể áp dụng được. Harry sẽ phải ứng biến.

"Sẽ thật hài hước nếu sau tất cả những gì đã xảy ra, mình chỉ tự kết liễu bản thân vì việc này," Harry lẩm bẩm, giữ cánh tay bị gãy hết sức có thể bằng cánh tay còn lại, dựa lưng vào tường một cách chắc chắn. Cậu ấn nhẹ xung quanh phần trên của xương bả vai, chạm vào nơi cậu có thể cảm nhận được có xương bị gãy, và đặc biệt là chỗ nó đã trồi qua da.

Harry hơi cân nhắc việc yểm một câu thần chú giảm đau cho bản thân với hi vọng làm cho toàn bộ quá trình này bớt khủng khiếp hơn, nhưng cuối cùng quyết định không làm vậy vì không an toàn. Mặc dù câu thần chú gây tê chỉ nhắm vào các thụ thể cảm giác đau, Harry vẫn biết rằng nó ảnh hưởng khá nhiều đến khả năng cảm nhận của mình. Vì vậy, cậu lo lắng rằng bất cứ sự thay đổi trong nhận thức về vị trí cánh tay sẽ ảnh hưởng đến sự hình thành của xương và thậm chí có thể trực tiếp phá hỏng câu thần chú. Và rõ ràng là, Harry sợ việc tự gây hại cho bản thân đến mức không thể cứu chữa được – thậm chí tự giết chính mình – vì phạm sai lầm với phép thuật hơn là sự đau đớn.

Cậu tập trung trở lại vào cánh tay của mình, nặng nề nuốt nước bọt. Harry chỉ có một cơ hội để thử. Nếu thất bại, kịch bản tốt nhất là cậu còn sống, nhưng cực kì đau đớn. Đằng nào thì nó cũng sẽ rất đau, chắc chắn là vậy, nhưng việc phải cố gắng nắn lại xương sau khi làm hỏng một lần chắc chắn còn tồi tệ hơn nhiều. Harry cố gắng không nghĩ đến khả năng phép thuật của mình sẽ trực tiếp xé toạc bả vai trong nỗ lực 'sửa chữa' nửa dưới cánh tay bị thương. Cậu không nghĩ chuyện đó sẽ xảy ra, nhưng cũng không thể biết chắc được. Dù sao phép thuật là một thứ rất thất thường, đặc biệt là khi sử dụng một câu thần chú lần đầu tiên.

Phép thuật của Harry xoay vòng xung quanh cậu. Cậu đã cố gắng làm dịu nó bằng mọi cách, nhưng bây giờ nó đang bất ổn một cách rõ ràng. Công bằng mà nói, Harry cũng chẳng thấy tuyệt vời chút nào, nhưng đó không phải là điều cậu cần lúc này. Cậu phải thành công. Để đạt được điều đó, cậu phải sử dụng tất cả sự tập trung của mình, từng chút sức mạnh trong thân thể để chỉ dẫn cho phép thuật của mình một cách đứng đắn. Không có chỗ cho sai lầm ở đây.

Harry cần phải làm được. Cậu phải nắm quyền kiểm soát.

Với phép thuật của mình trong tay, Harry bắt đầu tập trung hình dung cánh tay mình trở nên nguyên vẹn. Phần dưới thẳng hang với phần trên, chứ không phải ngược lại. Cậu chú tâm vào việc sắp xếp nó trở về đúng vị trí, đúng mạch máu, mạch bạch huyết, dây thần kinh. Các phần xương nhỏ xếp thằng hàng, các phần xương xốp thẳng hàng, ống nuôi xương,...tất cả mọi thứ về vị trí đúng. Bất cứ điều gì Harry có thể nhớ được về giải phẫu có thể giúp định hướng chính xác hai phần xương với nhau, thậm chí đến từng tế bào riêng lẻ.

Cậu biết mình đã quên một số thứ, nhưng không thể nhớ ra thêm gì, tâm trí cậu như bị một lớp sương mù bao phủ.

Có lẽ cơn sốc thực sự đang ảnh hưởng đến cậu.

Nhưng cậu sẽ không từ bỏ bây giờ.

"Reformo, (khôi phục)" Harry nói.

Phép thuật của cậu bùng lên xung quanh vết thương. Nó vòng qua cánh tay cậu, bối rối không biết chính xác Harry muốn nó làm gì, vì cậu chưa từng làm điều này trước đây và có quá nhiều chi tiết, quá nhiều thứ cần kiểm soát, quá nhiều thứ cần điều chỉnh. Tất cả rất giống với thứ phép thuật đó, ngoại trừ lần này nó không tồn tại và cậu không biết phải làm gì. Harry không thể điều khiển được phép thuật của mình.

Cậu lại mất kiểm soát.

Harry hít vào một hơi thật sâu nhưng bị ngắt nửa chừng. Cậu cố gắng thử lại lần nữa. Rồi lại thêm hai lần.

Cậu biết xương là gì. Cậu biết nó được hình thành như thế nào. Cậu thậm chí không muốn thay đổi bất cứ điều gì, chỉ muốn đưa mọi thứ trở về đúng vị trí.

Harry có thể làm được.

Cậu phải làm được.

"Reformo," cậu nói, lần này cố gắng tập trung vào ý định đằng sau hơn là các chi tiết riêng lẻ mà bộ não của mình không thể theo dõi hết được.

Chỉ cần khôi phục mọi thứ về như cũ, cậu nghĩ. Sắp xếp đúng vị trí giống như trước đây.

Mọi thứ đều bình thường, không có gì thay đổi.

Chỉ cần đưa nó về như cũ.

"Reformo," cậu thì thầm.

Và lần này, cậu có thể cảm nhận được phép thuật của mình bám vào chỗ gãy.

Harry có thể cảm nhận được khi nó bám vào xương, tĩnh mạch, máu, dây thần kinh; bắt lấy tất cả những chỗ bị gãy và những mảnh xương bị mất, tất cả những bộ phận nhỏ bị tách rời ra. Cậu có thể cảm thấy phép thuật của mình đột ngột kéo mọi thứ lại với nhau.

Trong một khoảnh khắc, Harry không cảm thấy gì.

Sau đó, không còn gì ngoài đau đớn.

----------

Bao giờ sự đau khổ này mới kết thúc đây :'
 
Chương 22-6


--------

Một sự đau đớn khủng khiếp mà Harry chưa từng cảm nhận trước đây, thậm chí còn không tưởng tượng ra nổi, bùng lên dữ dội từ vết thương và khắp cánh tay cậu. Nó giống như axit đang ăn mòn xương khớp, mạch máu và da thịt của cậu, dường như mọi tế bào trên cánh tay Harry đang bị thiêu đốt. Cảm giác như toàn bộ máu trên cánh tay cậu đã bị thay thế bởi dung nham nóng chảy, thậm chí còn tệ hơn thế, bởi vì ít nhất dung nham sẽ thấm qua dây thần kinh và các cơ quan cảm thụ đau của cậu và giết chết chúng. Nhưng cơn đau này là do phép thuật của Harry gây ra, nó sẽ không gây hại cho cậu, và cũng vì vậy các cơ quan thụ cảm của cậu vẫn hoạt động bình thường và sẵn sàng cho biết chính xác mức độ đau đớn hiện tại.

Chút tỉnh táo còn sót lại của Harry đã biến mất trong sự thống khổ không có cách nào tránh khỏi, và những kết giới xung quanh cậu đều tan vỡ.

Cơn đau thực tế chỉ diễn ra trong khoảng năm phút, nhưng với Harry thì dường như nó là vô tận. Cậu muốn gào thét nhưng cơn đau không cho phép, vì vậy thay vào đó cậu chỉ có thể bật ra những câu chửi rủa không rõ ràng và những tiếng nức nở hổn hển.

Harry gần như không còn sức để hi vọng không còn thứ gì khác trong Phòng chứa, dù cậu biết bây giờ mình hoàn toàn không có khả năng phòng vệ.

Sau khoảng năm phút, cơn đau đã giảm đi đáng kể, nhưng tất cả Harry có thể làm là bật khóc. Tất nhiên, phần lớn là do sự đau đớn, nhưng nó cũng giúp cậu cảm thấy nhẹ nhõm hơn sau những chuyện đã xảy ra. Sự nhẹ nhõm vì đã sống sót, ngay cả khi Harry đã chắc chắn mình không thể.

Khi đã bình tĩnh lại, cậu cảm thấy tốt hơn đáng kể, cả về thể chất lẫn tinh thần. Harry nhẹ nhàng đưa tay sờ dọc theo cánh tay mới được chữa của mình để kiểm tra xem nó đã được đặt vào đúng vị trí hay chưa. Cậu có thể cảm nhận được vết thương đang nóng dần lên, có lẽ là sẽ bị viêm, nhưng có vẻ xương cánh tay đã trở về đúng vị trí của nó. Harry thậm chí còn có thể cử động các ngón tay của mình, dù nó khá đau đớn. Vết thương dường như cũng đã liền lại, mặc dù cậu chắc chắn nó sẽ để lại một vết sẹo khá tồi tệ dù đã được chữa khỏi hoàn toàn. Cậu chưa từng học cách để chữa một vết thương sao cho không để lại sẹo, và sẽ không có đủ thời gian để tìm hiểu trước khi vết thương này khỏi hẳn. Dù sao thì Harry cũng không quan tâm lắm, ngoại trừ việc cậu hơi lo lắng sẽ có ai đó đặt câu hỏi về nó. Nhưng công bằng mà nói, nếu Harry có thể sống sót ra khỏi đây để có người hỏi cậu về bất cứ điều gì, đó đã là một thành công rồi.

Cuối cùng, khi Harry đã đủ tỉnh táo để sử dụng phép thuật, cậu lập tức yểm Prohibere dolore (ngừng đau), để cảm giác tê dại nhanh chóng lan từ vai xuống cánh tay, cẳng chân và bàn chân của mình. Cậu vẫn có thể di chuyển được bàn chân của mình nhưng nó rất đau, vì vậy Harry khá chắc chắn mình đã bị rách dây chằng ở mắt cá chân hoặc ít nhất là bị trẹo khá nặng.

Cậu có thể chữa lành nó theo cách tương tự với cánh tay, nhưng Harry quyết định sẽ không làm vậy. Cậu không muốn trải qua sự tồi tệ đó lần nữa. Thành thật mà nó, cậu thà bị con tử xà ăn thịt còn hơn là dùng Reformo lên chính mình lần nữa.

Bây giờ nghĩ lại, có lẽ cậu nên thử làm tê cánh tay của mình trước, dù nguy cơ tử vong cao hơn. Nhưng cũng phải nói, với những gì đã xảy ra với những kết giới của cậu, Harry khá chắc chắn thần chú gây tê của mình cũng sẽ ngừng hoạt động gần như ngay lập tức, và cậu vẫn sẽ phải chịu đựng cơn đau ấy. Ít nhất khi đó cậu cũng có thể chuẩn bị tinh thần trước, chứ không bị bất ngờ. Tuy nhiên, đây không phải một ý tưởng tồi, và có thể cậu sẽ cân nhắc sử dụng Reformo lần nữa kết hợp với một lọ thuốc gây tê cực mạnh. Chỉ để xem nó có hiệu quả hay không. Hoặc có thể với một chấn thương khác....thôi, đằng nào thì trong tay cậu cũng không có lọ thuốc tê nào nên cậu sẽ để dành sự tò mò cho lúc khác.

Câu thần chú đã làm dịu cơn đau đủ để Harry có thể suy nghĩ một cách tỉnh táo. Cậu điều chỉnh lượng phép thuật cho câu thần chú cho đến khi cảm thấy có thể sử dụng được tay chân, và nhẹ nhàng đứng lên. Nó không quá đau đớn, nhưng cảm giác tê dại khiến cậu hơi mất thăng bằng, nên phải mất vài phút để Harry có thể đi lại mà không bị ngã.

Cậu thử đi khập khiễng, nhưng cánh tay của cậu đã bắt đầu có dấu hiệu sưng lên, dù không có cảm giác đau nhưng cậu không muốn cử động nó quá nhiều; chỉ vì cậu đã nắn lại nó không có nghĩa là vết thương đã lành hẳn. Harry cũng không muốn dùng nạng, vì cậu muốn cánh tay lành lặn tự do để đề phòng có tình huống xảy ra. Cuối cùng Harry chỉ xé phần dưới của áo choàng thành hai dải băng và cẩn thận quấn quanh mắt cá chân và cánh tay của mình để cố định vết thương mà không ảnh hưởng đến cử động. Xong việc, cuối cùng Harry đã có thể đi được khá tốt dù rất chậm, nhưng lúc này cậu hài lòng với điều đó.

Với những vết thương nghiêm trọng nhất đã được chăm sóc, Harry đột nhiên nhớ ra điều đã khiến cậu rơi vào mớ lộn xộn này. Cậu lôi cuốn nhật ký của Tom Riddle ra từ túi với vẻ mặt cau có.

Lòng tin cũng chỉ đến thế.

"Obice," cậu nói, để phép thuật của mình bao bọc lấy nó. Cuốn nhật ký không hề phản kháng, trong thực tế, nó dường như không còn hoạt động, phép thuật của Tom không thể nhìn thấy được ngoài một lớp cực mỏng ở bề mặt. Có lẽ y đã sử dụng hết lượng phép thuật dự trữ để triệu hồi con tử xà, Harry lơ đãng nghĩ khi cất cuốn nhật ký vào lại trong túi. Ngay khi cậu nhận ra cuốn nhật ký không thực sự có nhận thức, cơn giận dữ đã trở thành một cái hố lạnh lẽo âm ỉ sâu thẳm trong lồng ngực. Cậu sẽ giải quyết Tom sau.

Hiện tại, Harry phải tìm cách ra khỏi đây.

---------

Đi ngược theo lối vào là một lựa chọn, nhưng Harry không muốn phải trèo lên một đường ống ẩm ướt với mắt cá chân bị bong gân và một cánh tay vừa bị gãy, ngay cả khi đã được gây tê. Phép thuật của cậu căng thẳng, sự kiểm soát của cậu đối với nó không còn ổn định sau khi sử dụng quá nhiều để cố định cánh tay, vì vậy Harry thực sự không muốn dùng phép thuật quá mức cần thiết. Việc duy trì hiệu quả gây tê đã tốn rất nhiều sự tập trung của cậu, trong khi bình thường một câu thần chú như thế sẽ gần như là tự động.

Một lựa chọn khác là đi tìm căn phòng mà Tom đã nói đến, thư viện của Slytherin. Harry hi vọng y đã không nói dối về điều đó, mặc dù xét đến mọi thứ xảy ra cho đến nay, cậu không có lí do gì để tin tưởng y cả. Nhưng cái cách y đã miêu tả nó với Harry, mức độ chi tiết cũng như sự quen thuộc, khiến cậu tin rằng đó không phải một sự bịa đặt. Bên cạnh đó, dù cậu đã tin Tom khi y nói đường ống là lối vào duy nhất của Phòng chứa, nhưng bây giờ khi Harry đã thực sự thấy và vào hẳn bên trong, rõ ràng là y đã nói dối. Harry không chắc mình đã hi vọng điều gì, nhưng không bao giờ có chuyện Salazar Slytherin đến đây bằng cách trượt xuống rồi lại bò lên cái thứ bẩn thỉu kinh tởm đó để đi ra, kể cả khi ban đầu nó không dẫn tới nhà vệ sinh nữ. Phải có thứ gì đó giống như cầu thang, hoặc thang máy, một đoạn đường dốc hay thứ gì đó mà Tom đã bỏ qua. Dù sao đi nữa, Harry cùng không mất gì nếu đi tìm thư viện; việc có một thứ gì đó như cầu thang dẫn trực tiếp đến đó là hoàn toàn khả thi.

Điều này không quá mạo hiểm, tất nhiên, cậu tự sửa lại lời của mình khi nhìn thấy cơ thể khổng lồ bất động nằm giữa căn phòng, trừ khi trong đó cũng có một con tử xà.

Harry thực sự ước mình có thể nhớ được những gì đã cảm nhận với thứ phép thuật đó. Nhưng cậu không thể, vì vậy cậu quyết định sử dụng Tegmentum để đề phòng, mặc dù với khả năng kiểm soát hiện tại nó sẽ khá yếu và không đồng đều và có lẽ sẽ không bảo vệ được cậu trước bất cứ thứ gì lớn hơn một con chó.

Khi cảm thấy câu thần chú bao phủ lấy cơ thể, cậu tự nhắc bản thân phải tìm thêm một số phép thuật phòng thủ tốt hơn. Tegmentum đã cứu cậu khỏi bị đè bẹp bởi đòn tấn công đầu tiên của cái đuôi – và đừng hiểu lầm, cậu rất biết ơn vì điều đó – nhưng nó đã không ngăn được những chấn thương khi cậu va chạm với bức tường khi cậu mất kiểm soát. Nếu Harry đã không giết được con tử xà vào lúc đó, cậu sẽ chết, và dù không có ý định đối mặt với một con rắn khổng lồ lần nữa, sẽ rất ngu ngốc nếu không thừa nhận một nhược điểm rõ ràng đến vậy trong phép thuật phòng vệ của cậu.

Chậm rãi, cẩn thận để gây áp lực ít nhất có thể lên mắt cá chân, Harry lại gần miệng bức tượng Salazar Slytherin một lần nữa, thận trọng nhìn vào bên trong để kiểm tra xem có bất kì sự chuyển động nào không. Thần chú Illuminare cho thấy một khu vực trống trải, với một cánh cửa đặc biệt ở bên trái, ở khu vực má của bức tượng. Harry bước vào bên trong, cố gắng không nghĩ đến việc cái miệng sẽ đóng lại và nghiền nát cơ thể cậu. Cậu biết cuốn nhật ký đã bị nhốt lại, nhưng cậu vẫn thấy mình nên cẩn thận.

Harry thử dùng Transpicio (xuyên thấu) lên cánh cửa, nhưng lớp đá quá dày và phép thuật của cậu thì quá yếu, vì vậy cậu đã từ bỏ khá nhanh chóng. Cánh cửa hơi chuyển động khi Harry đẩy nó, điều này khiến cậu khá ngạc nhiên cho đến khi nhớ ra rằng, ngoài bức tượng của Slytherin thì để mở mọi cánh cửa cho đến thời điểm này, tất cả những gì cậu phải làm là nói 'mở ra', vì vậy có lẽ Slytherin không quá tin vào việc khóa cửa. Nhưng cũng phải nói, để đến được căn phòng này, người ta cũng sẽ phải chiến đấu với một con quái vật khổng lồ, nên việc có một ổ khóa gì đó là không cần thiết.

Bản thân việc có một con tử xà gác cửa đã là không cần thiết rồi, Harry tức giận nghĩ khi đưa tay mở cánh cửa. Sau đó, cậu kéo Illuminare của mình qua khe hở để cung cấp một chút ánh sáng và đảm bảo không có bất ngờ tồi tệ nào đang chờ đợi bên trong. Rất may, không có gì di chuyển trong phòng, và sau khi đợi thêm vài giây để chắc chắn rằng không có thứ gì khác, Harry cẩn thận bước vào trong.

--------

Với tình trạng đổ nát của Phòng chứa, Harry thực sự không quá kì vọng vào thư viện, nhưng may mắn thay, nó khiến cậu khá ngạc nhiên.

Nó tương đối nhỏ, chỉ cỡ phòng ký túc của cậu, nhưng xung quanh là những giá sách bằng gỗ chắc chắn được dựng cao sát đến trần nhà, chất đầy sách với đủ loại màu sắc, kích cỡ. Ở góc bên trái của căn phòng đặt một chiếc ghế nhung màu xanh lục và một chiếc bàn lớn bằng gỗ sẫm màu, ở trên là bút lông và lọ mực. Không có cầu thang và lối ra nào khác trong tầm mắt, và Harry thở dài.

Cậu bắt đầu nghĩ rằng cách duy nhất để ra khỏi đây là phải hỏi Tom về chuyện đó, nhưng cậu không nghĩ mình sẽ nhận được bất cứ câu trả lời nào nếu không có điều gì để đe dọa y. Đe dọa sẽ giết y cũng chỉ đạt được một mức hiệu quả nhất định, vì dù cậu sẵn sàng làm điều đó nếu cần thiết, Harry không quá muốn giết Tom. Rõ ràng là sẽ đến lúc cậu sẽ phải giết y, nhưng Tom có những thông tin mà Harry cần. Hơn nữa, nếu Harry không thực sự muốn giết Tom, cậu biết y sẽ dễ dàng biết được cậu đang nói dối, và lời đe dọa của cậu sẽ trở nên vô hiệu. Harry cũng chưa biết cách để giết được Tom; cậu khá chắc chẵn Iugo sẽ có tác dụng, nhưng cuộc chiến với con tử xà đã khiến cậu cảnh giác hơn khi sử dụng câu thần chú đó như một cách để kiểm tra khả năng phòng thủ của một thứ gì đó, vì vậy Harry muốn xem có thể tìm được cách nào khác hay không. Cậu nghi ngờ rằng, cũng giống với con tử xà, chỉ dùng Ignis là không đủ.

Harry nhìn quanh căn phòng.

Vậy thì bắt đầu từ đâu đây? Cuốn sách nào có thể chứa thông tin về Tom mà Harry có thể sử dụng được?

Những ghi chú trong nghiên cứu của y.

Harry thực sự không biết ghi chú của Tom có gì ngoài những điều y đã nói với cậu trong lần đầu tiên hai người nói chuyện, nhưng vì không có manh mối nào khác, cậu vẫn sẽ xem thử. Nếu như Tom không nói dối thì chúng sẽ được cất trong ngăn tủ bên trái của bàn làm việc.

Harry tiến đến chỗ bàn làm việc, lấy cuốn nhật ký ra và đặt nó sang một bên trong khi kiểm tra kết giới bao quanh nó. Cậu rón rén ngồi xuống ghế, cẩn thận để không đụng đến cánh tay và mắt cá chân bị thương của mình rồi đưa tay mở ngăn tủ bên trái. Ở bên trong, đúng như Tom đã nói, là một đống giấy da, và Harry đã mất vài phút để dùng một tay kéo chúng ra đặt lên đầu bàn, sắp xếp thành một chồng gọn gàng đối diện với bút và lọ mực. Sau đó, cậu cầm lấy tờ giấy đầu tiên ở trên và đặt nó ngay ngắn trước mặt mình.

Những chữ cái bay loạn lên trước mắt cậu, và trong giây lát, Harry tự hỏi liệu có phải mình sắp ngất hay không. Tuy nhiên, tầm nhìn của cậu nhanh chóng rõ ràng trở lại, và Harry đã có thể đọc được dòng chữ viết trên trang giấy.

Về sự Sáng tạo những Vật chứa Linh hồn

Đối tượng: T. M. Riddle

Nghiên cứu của Tom, đúng như y đã nói, và Harry thực sự ngạc nhiên rằng nó có thật.

Ngoại trừ...chủ đề này khá kì lạ. Tại sao Tom lại được liệt kê là đối tượng? Không phải đây là nghiên cứu của Tom về những vật chứa vĩnh cửu cho...

Những linh hồn.

Tom không phải là ký ức, Tom là một linh hồn.

Tom là một linh hồn được cất giữ trong một vật chứa vĩnh cửu, một 'vật chứa linh hồn'.

Đây là nghiên cứu về việc tạo ra cuốn nhật ký, về Tom.

Nhưng ngay cả khi sự bất ngờ đã lắng xuống, Harry vẫn cau mày. Tại sao Tom lại nói cho cậu về những ghi chú này nếu chúng là về chính bản thân y? Tại sao ngay từ đầu y đã nói cho Harry về thư viện này? Không phải điều đó sẽ cho phép Harry tiếp cận những thông tin cực kỳ nhạy cảm về y sao? Tom không hề ngu ngốc, chắc chắn y phải nhận ra rằng khi nói với Harry về nghiên cứu này và sau đó phản bội cậu, y đang tự đặt mình vào nguy hiểm?

...Trừ việc điều đó hoàn toàn không đúng. Bởi vì theo như Tom đã dự tính, Harry thậm chí sẽ không bao giờ có cơ hội đến được thư viện này, còn chưa nói đến việc tìm thấy những ghi chú này. Bởi vì Tom rõ ràng đã cho rằng Harry sẽ quá bận rộn với việc chết để bận tâm đến những chuyện đó, và y cũng rất chắc chắn kế hoạch của mình với con tử xà sẽ thành công nên đã không hề nói dối về thư viện này. Tom đã chủ động dụ Harry vào Phòng chứa bằng những thông tin mà cậu có thể sử dụng để chống lại y, bởi vì y chắc rằng Harry sẽ không còn sống để mà tiếp cận chúng.

Điều đó đồng nghĩa với việc Harry đã nhận định sai về tính cách của Tom, ít nhất là khi nói đến lòng tự tôn của y. Nhưng, thay vì nhầm lẫn khi cho rằng y không khiêm tốn, sai lầm của Harry là cho rằng Tom không kiêu ngạo. Bởi rõ ràng, Tom rất kiêu ngạo. Kiêu ngạo đến mức tự giết chính mình.

Hoặc có thể y đã quá tự tin. Liều lĩnh, giống như mình vậy.

Đó hoàn toàn không phải một suy nghĩ đáng cười, nhưng Harry vẫn hơi nhếch khóe môi.

Vì vấn đề là, Harry chắc chắn mình sẽ tìm được thứ gì đó trong thư viện này mà cậu có thể sử dụng để chống lại Tom, ngay cả khi không có những ghi chú của y. Một thứ gì đó mà cậu có thể sử dụng để buộc Tom phải nói cách thoát khỏi đây, moi ra tất cả những thông tin về cách hồi sinh Voldermort, thậm chí là lí do y đã phản bội cậu, khi tất cả những gì Harry làm là giúp đỡ y.

Nhưng vấn đề với trường hợp đó là Harry sẽ phải xem qua hầu hết, nếu không phải là tất cả, các cuốn sách trong thư viện để tìm kiếm thông tin, và với cánh tay trong tình trạng như thế này, khoảng thời gian đó sẽ có thể khiến cậu chết vì nhiễm trùng máu. Ngay cả lúc này, cậu vẫn cảm nhận được nhịp đập của vết nhiễm trùng trên cánh tay của mình, một cảm giác bỏng rát nhẹ trên da, không đau vì đã được gây tê nhưng hơi nóng của một cơn sốt cục bộ (tình trạng vết thương nóng rực lên khi bị viêm) thì không thể nhầm lẫn được. Kể cả với phép thuật, Harry không nghĩ rằng mình có thể tìm ra cách chữa một căn bệnh nhiễm trùng như thế này, ít nhất là không thể trước khi nó giết chết cậu. Nhiễm trùng không giống như việc hàn gắn vết thương hay nắn lại xương. Harry không biết phải bắt đầu từ đâu.

Nhưng bây giờ, nhờ lòng tự tin thái quá của Tom, Harry sẽ không mất thời gian xem xét sách trong thư viện, cũng không phải lo lắng về việc sẽ chết bởi vết thương bị nhiễm trùng. Tom đã cho cậu biết nơi cất những ghi chú, y cũng đã nói cho cậu nội dung của chúng, và không khó để Harry nhận ra điều đó ám chỉ chuyện gì. Vì những điều Tom đã nói cho cậu.

Thật trớ trêu làm sao, Harry nghĩ, khi tin vào những gì Tom nói suýt nữa đã khiến mình bị giết. Và bây giờ, nó sẽ khiến Tom bị giết.

Đây vẫn là thí nghiệm của Harry. Và bây giờ, cậu đã giành lại được quyền kiểm soát.

-------

Hết chương 22.
 
Chương 23-1


CHƯƠNG 23: PACTUM (Thỏa thuận)

Happy reading!

--------

Trong khoảng một giờ đồng hồ, Harry đã đọc được bốn trang tài liệu. Ba trong số đó đề cập đến rất nhiều các nghiên cứu về 'vật chứa linh hồn', khả năng, chức năng, hình dạng, cách duy trì, cách làm cho chúng tồn tại lâu dài và một số thông tin khác. Mặc dù chúng khá thú vị nhưng lại không phải điều cậu đang tìm kiếm. Trang còn lại có mục lục của một cuốn sách với các ghi chú được viết nguệch ngoạc xung quanh nó, những thứ như 'những nguy cơ khi sử dụng mực để làm phương tiện trung gian' hay 'không duy trì được yêu cầu về phép thuật cho những chức năng cao cấp hơn' và một số ghi chú nhỏ khác không được liên quan cho lắm.

Nhìn chung, Harry giờ đã hiểu rõ hơn về cuốn nhật ký và cách hoạt động của nó, nhưng thành thật mà nói, nghiên cứu này còn quá chung chung nên tất cả những gì cậu nhận lại được là càng nhiều câu hỏi hơn nữa. Phần thông tin hữu ích duy nhất mà Harry tìm được cho đến giờ là một đoạn nhỏ về việc một vật chứa linh hồn có thể bị phá hủy; tuy nhiên nó không cho biết cụ thể là bằng cách nào, nên cũng không mấy hữu dụng vì từ ngay đầu Harry đã biết điều đó rồi.

Vẫn còn khá nhiều tài liệu chưa đọc, vì vậy Harry chưa hoàn toàn mất đi hy vọng, nhưng...chắc chắn rằng sự thất vọng và lo lắng đang bắt đầu nhen nhóm trong cậu.

Harry không muốn nghĩ đến chuyện sẽ xảy ra nếu cậu vẫn không tìm được gì sau tất cả những việc này, cậu đưa tay lấy một tờ tài liệu khác, rồi cau mày khi đọc những gì được viết trên đó.

Tom Marvolo Riddle.

Ta là Chúa tể Voldermort.

Phần còn lại để trống. Bản thân điều đó đã kì lạ rồi, nhưng những dòng chữ còn kỳ lạ hơn.

Đó là hai câu văn kỳ lạ, được đặt cùng nhau nhưng lại độc lập với nhau. Một là tên riêng, một là tuyên bố.

Vậy thì tại sao chúng lại được đặt cùng nhau? Đây là một lá thư sao? 'Xin chào Tom, ta là Chúa tể Voldermort'? Hay là một lời cảnh báo? Một sự đe dọa?

Harry nhíu mày. Không khả thi lắm. Có lẽ chúng không được viết để đọc cùng nhau? Có thể chúng được hiểu một cách riêng rẽ? Nhưng cậu có thể rút ra được ý nghĩa gì theo cách đó? Đó là tên đầy đủ của Tom, cậu nghĩ vậy, nhưng chắc hẳn cuốn nhật ký sẽ cho cậu biết nếu cậu hỏi; dù sao Harry cũng biết được những chữ cái đầu của tên y rồi. Và câu 'Ta là Chúa tể Voldermort' không thực sự có nghĩa gì. Harry thậm chí còn không biết 'Voldermort' là họ hay tên, hay thậm chí liệu đó có phải tên thật của hắn hay không. (ở đây dùng cả hai từ 'y' và 'hắn' vì Tom và Voldermort là hai người riêng biệt)

Đôi mắt của Harry mở to vì bất ngờ hiểu ra, và cậu đưa tay lấy một trong những cây bút lông đặt cạnh đó, có phần ngạc nhiên khi thấy ống mực vẫn còn dùng được. Cậu do dự một lúc, đầu bút chưa chạm đến mặt tờ giấy, rồi quyết định rằng nếu để tờ giấy trống không thế này thì sẽ thật là lãng phí.

Cậu nhanh chóng đếm số chữ cái trong mỗi cụm từ, ghi lại những con số lên tờ giấy. Chúng hoàn toàn trùng khớp.

Đó là một sự đảo lộn chữ cái.

Tom Marvolo Riddle là tên thật của Chúa tể Voldermort.

Tom là Voldermort.

Harry nhìn chằm chằm vào tờ giấy da, sắp xếp lại tất cả mọi thứ cậu đã biết được về Tom và Voldermort.

Điều đó liệu có khả thi không? Bằng một cách nào đó, nó dường như rất vô lý nhưng lại quá rõ ràng.

Phép thuật của cuốn nhật ký giống phép thuật của Voldermort đến mức đáng ngờ, nhưng lại không thực sự giống hẳn. Có một sự mờ nhạt nhất định, một màu xám nhẹ, ở phép thuật của hồn ma mà cậu đã thấy trên người Quirrell mà không có ở phép thuật của Tom. Có lẽ là vì đó chỉ là một hồn ma, hoặc là do sự mất trí, hoặc do khoảng thời gian dài đã trôi qua, hoặc do những yếu tố có thể ảnh hưởng đến vẻ ngoài của phép thuật dù nó thuộc về cùng một người. Nhưng vấn đề là, không ít người có phép thuật tương tự nhau; ví dụ như phép thuật của Draco và Pansy, chúng có màu sắc rất giống nhau và có hành vi cũng tương tự nhau, một điều mà Harry vẫn luôn cho rằng là do họ có gia cảnh và tính cách khá giống nhau. Vì vậy, cho rằng Voldermort và Tom là cùng một người chỉ vì họ có phép thuật giống nhau, dù đến mức đáng ngờ, là một điều Harry sẽ không bao giờ làm. Việc đó cũng giống như nghĩ rằng hai người nào đó có quan hệ họ hàng với nhau chỉ vì họ có tính cách và màu tóc giống nhau vậy.

Nhắc đến tóc, một lý do khác khiến Harry chưa bao giờ nghĩ rằng Tom và Voldermort là cùng một người đơn giản là vì bọn họ không có ngoại hình giống nhau. Harry đã xem một vài bức ảnh của Chúa tể Hắc ám ở thời đỉnh cao; một người đàn ông trung niên với mái tóc nâu nhạt và đôi mắt xanh lam, đẹp trai nhưng theo một cách rất khác với Tom. Đường nét của hắn thô hơn, diện mạo cũng thế...hắn đem lại một ấn tượng rất khác biệt, và Harry không bao giờ liên tưởng đến Tom khi nhìn vào một bức ảnh của Voldermort. Nhưng lại phải nói, bây giờ khi ý tưởng đó đã được gieo vào đầu Harry, cậu cảm thấy hoàn toàn có khả năng là Tom chỉ đơn giản thay đổi ngoại hình của mình bằng phép thuật khi tham gia vào giới chính trị. Tại sao y làm vậy lại là một câu hỏi khác – một câu hỏi mà Harry không quá quan tâm – nhưng cậu biết rằng có rất nhiều phép thuật thay đổi ngoại hình tồn tại nên điều đó hoàn toàn khả thi.

Vấn đề thứ ba khi cho rằng Tom và Voldermort là một người là khía cạnh "linh hồn". Nếu Tom là một linh hồn, vậy hồn ma lần trước là gì? Nó chỉ là Voldermort khi không có linh hồn? Nhưng cuốn nhật ký này đã được tạo ra từ năm mươi năm trước, Voldermort đã tồn tại từng ấy năm mà không có linh hồn sao? Có ai có thể tồn tại được mà không có linh hồn không? Hay Tom thực sự chỉ là một kí ức và Harry đang tưởng tượng quá đà? Hoặc Tom chỉ là một phần linh hồn của Voldermort? Điều đó liệu có khả thi không? Linh hồn có thể bị cắt xẻ ra như vậy không?

Dù sao đi nữa, Harry sẽ không làm được điều gì hữu dụng nếu cứ ngồi đây và băn khoăn về việc liệu Tom và Voldermort có phải là một người hay không. Các ghi chú của Tom ngụ ý rõ ràng đó là sự thật, và nếu thế thì cậu còn cần bằng chứng gì nữa chứ?

Harry thở dài, có phần bực tức.

Nhìn chung, đó là một sự nhận thức kì lạ, dường như vô nghĩa đối với cậu trong khoảnh khắc đó. Một phần trong Harry cảm thấy bị phản bội sâu sắc, tức giận, có thể là cả sợ hãi, nhưng hầu như tất cả những gì cậu cảm thấy là sự khó chịu. Cảm thấy bực mình, vì những thứ như thế này sẽ làm hỏng tất cả những kế hoạch của cậu, và nếu có điều gì có thể khiến Harry khó chịu thì đó là khi kế hoạch của cậu gặp trở ngại, đặc biệt là khi nó là do những lí do ngu ngốc. Và việc Tom cố gắng giết cậu bằng cách dụ cậu vào một căn hầm với một con tử xà chờ sẵn bên trong chắc chắn là một trong số đó.

Harry chợt buồn cười nhận ra rằng hai cụm từ đặt cạnh nhau này khiến cậu nhớ đến những câu đố chữ mà cậu từng thấy trong những cuốn sách dành cho trẻ em.

Tôi có tai, nhưng lại không thể nghe. Tôi là ai? Tôi là ngô.

Tôi có thể chạy (run), nhưng tôi không có chân. Tôi là ai? Tôi là nước.

Tên tôi là Tom Marvolo Riddle, nhưng tôi sử dụng phép đảo chữ để làm tên giả của mình. Tôi là ai? Tôi là Chúa tể Voldermort.

Đó thậm chí còn chẳng phải một cách đảo chữ hay.

Nhưng bất kể Harry có nghĩ gì về những nỗ lực để tỏ ra kín đáo của Tom, đây có lẽ là phần thông tin có giá trị nhất về Tom mà cậu có thể tìm thấy trong những ghi chú này.

Điều đó có nghĩa là đã đến lúc kiểm tra xem Tom thế nào rồi.

Harry quay sang cuốn nhật ký, giải phóng kết giới của mình. Phép thuật của cuốn nhật ký di chuyển quanh nó một cách chậm rãi, đầy hiếu kỳ, như thế nó đang tìm kiếm thứ gì đó đã đánh rơi. Sự bình tĩnh của nó khiến một cơn thịnh nộ không thể kiểm soát được bùng lên trong Harry. Sự mãnh liệt của nó khiến Harry hơi bất ngờ, giống như một ngọn lửa bùng lên khiến cậu thực sự muốn tổn thương Tom. Thế rồi, cũng đột ngột như khi xuất hiện, nó biến mất, và cậu cảm mất mát.

Harry bối rối và lo lắng về phản ứng dữ dội của mình khi mới chỉ nhìn vào cuốn nhật ký. Nhưng khi không có gì xảy ra sau vài giây, cậu dần thả lỏng.

Harry mở cuốn nhật ký và cầm lấy cây bút lông trên bàn, lưỡng lự một lúc không biết viết gì, rồi quyết định tốt nhất là đi thẳng vào vấn đề. May là cánh tay bị gãy là ở bên trái nên cậu vẫn viết được dễ dàng.

Và còn gì tuyệt vời hơn khi bắt đầu cuộc trò chuyện này bằng cách chế nhạo Tom vì đã thất bại trong việc giết Harry cơ chứ.

Phép thuật của cuốn nhật ký đông cứng lại. Nó không đáp lại trong gần ba mươi giây, và khi Harry chuẩn bị viết tiếp thì câu trả lời xuất hiện, chậm rãi và cẩn trọng.



Harry có thể cảm nhận được sự sửng sốt, sự khó tin từ dòng chữ ngắn gọn ấy. Thành thật mà nói, đó là một câu hỏi hợp lý, đến bản thân Harry cũng không chắc mình đã làm thế nào. Nhưng thay vì trả lời câu hỏi của Tom, cậu quyết định chế nhạo y.



Lần này câu trả lời đến rất nhanh chóng, tràn đầy sự phẫn nộ.

>

Sự mặt dày trong lời nói này khiến Harry không nói nên lời trong vài giây, sau đó được thay thế bằng sự tức giận.

Phép thuật của Tom giãy lên đầy phẫn nộ.



Harry chớp mắt trước câu nói đó, hơi giật mình. Cậu đã không ngờ được câu trả lời đó. Nó giống như một lời nói dối, nhưng Tom lại thực sự tức giận khi bị Harry buộc tội về việc đó. Công bằng mà nói, Harry thực sự không nghĩ Tom ngu ngốc đến vậy, nhưng con tử xà rõ ràng đã hành động như thể nó đang cố gắng giết cậu.

Cuốn nhật ký không trả lời và Harry cứ nhìn chằm chằm vào nó, sự khó chịu tăng lên theo từng giây. Có lẽ Tom nghĩ rằng Harry định giữ y lại dù y không hợp tác chỉ vì Tom biết cách hồi sinh Chúa tể Hắc ám. Nhưng Harry muốn một lời giải thích cho những gì đã xảy ra, muốn biết Tom đang lên kế hoạch cho cái quái gì, để xem liệu việc cố gắng làm việc với Voldermort còn khả thi hay không. Khả năng ấy không còn nhiều, nhưng có lẽ một cách giải thích cho tất cả những điều này, một sự hiểu lầm ngốc nghếch nào đó có thể sửa chữa được chỉ khi Tom chịu nói chuyện với cậu.

Ngoại trừ việc Tom rõ ràng vẫn nghĩ rằng Harry chưa biết được gì nhiều – và, như mọi khi, y có ý định không tiết lộ thêm bất cứ điều gì – có nghĩa là đã đến lúc cho Tom biết về những gì Harry đã tìm được.

Đó không phải là một câu hỏi, mà là sự xác nhận cho những nghi ngờ tồi tệ nhất của Harry, rằng Tom thực sự đã lừa dối cậu về mọi thứ ngay từ đầu.

Và sau đó, vì đang rất bất mãn, cậu viết thêm.



Câu nói nghe có vẻ rất bí hiểm, nhưng Harry kiềm chế phản ứng tiêu cực của mình lại.

Phép thuật của Tom đột ngột bùng lên, sự thích thú và nguy hiểm rõ ràng trong từng di chuyển. Nhưng có một thứ gì đó khác. Nó trông rất kì lạ, không phù hợp, gần như là...

Phép thuật của Tom đột nhiên cuộn lại trước khi Harry kịp nhìn ra ý định thực sự của nó, và sau đó một dòng chữ xuất hiện.

Thế rồi, một loạt từ ngữ bắt đầu hiện lên.

--------

Bọn mình mới đào một hố TomHar mới, mọi người ghé qua xem thử nha~ Đảm bảo tiết tấu nhanh hơn bên này nhiều =))))) 
 
Chương 23-2


--------



Harry cau mày. Thì ra đó là lý do cho sự dâng lên đột ngột trong phép thuật của cuốn nhật ký khi ấy.

Phép thuật của Tom táp một cái về phía cậu, lần này tỏ rõ sự thích thú.

Harry sững người. Xé toạc...chân tay của cậu ra? Cái gì cơ...?

Tom tiếp tục, đầy tàn nhẫn, phép thuật của y xoay quanh với một sự vui sướng đáng sợ. Phép thuật của y vặn vẹo đầy ác độc. Phép thuật của Tom xoay vần với vẻ thích thú sâu sắc.

Thì ra là vậy.

Có lẽ sự trung thực của Tom không đáng mong đợi như Harry đã kỳ vọng.

Hơn nữa, Harry đột ngột nhận ra rằng, trong khi Tom rõ ràng thấy rất thích thú khi kể cho cậu tất cả những chuyện này, chắc chắn là y cũng sẽ thích thú nếu những chuyện đó thực sự xảy ra, và điều đó khiến Harry sốc đến nỗi không biết phải phản ứng như thế nào.

Tuy nhiên, Harry nhanh chóng thoát khỏi cú sốc khi nhận thấy phép thuật của Tom đột nhiên cố gắng tiếp cận cậu. Gần như một phản xạ, cậu nhanh chóng yểm một thần chú Obice quanh cuốn nhật ký, quan sát đầy cảnh giác khi phép thuật của Tom đập vào kết giới của cậu vài lần rồi nằm im.

Harry hơi mơ hồ đoán được điều Tom vừa cố gắng làm, nhưng nó không thực sự quan trọng so với tất cả những điều khác mà Harry vừa biết được về Tom.

Harry nuốt khan trước suy nghĩ đó.

Đây là những gì Tom đã lên kế hoạch từ lâu, phải không? Khi y đã nói chuyện rất vui vẻ với Harry về việc hợp tác cùng nhau để mang Chúa tể Hắc ám trở lại? Tất cả những lúc họ dành để thảo luận về lý thuyết Độc dược, về chữ Rune, hay Thảo dược học...đây là những gì Tom đã dự định làm, đã muốn làm, suốt thời gian qua.

Và Harry đã tin tưởng Tom.

Tệ hơn nữa, Harry đã thích y. (Thích ở đây không phải là thích theo nghĩa đấy đâu :)))))

Rõ ràng là cậu đã biết Tom không phải là một học sinh tốt bụng, người được đặt vào một cuốn nhật ký để giúp đỡ các thế hệ tương lai. Cậu biết rằng có khả năng Tom rất nguy hiểm. Nhưng vấn đề là Harry cũng vậy. Bạn bè của cậu cũng thế. Việc Tom có nguy hiểm hay không không phải là vấn đề ở đây.

Nhưng Tom không chỉ đơn thuần là có khả năng nguy hiểm, y đã chủ động lên kế hoạch giết Harry trong suốt quãng thời gian vừa qua.

Không, đó cũng phải là vấn đề. Lên kế hoạch giết Harry là một chuyện; cậu hoàn toàn sẵn lòng hiểu rằng cần phải hy sinh một mạng sống để hồi sinh Voldermort, nó có vẻ là một cái giá hợp lý. Cậu sẽ không đồng tình với việc đó, nhưng ít nhất cậu sẽ thấu hiểu được lý do của Tom. Nhưng chuyện này...

Harry biết chính xác cái chết của mình sẽ kinh hoàng và khủng khiếp thế nào. Chậm rãi và đau đớn đến tột cùng, một địa ngục ác mộng khiến cậu ước mình chết đi một cách nhanh chóng. Hơn nữa, dù Harry nghi ngờ rằng nó sẽ không đau đớn trực tiếp như khi dùng Reformo, việc bị giật đứt tay chân bởi một con rắn khổng lồ rồi nằm đó bất lực khi Tom chậm rãi rút sạch phép thuật qua máu cho đến khi nó giết chết cậu sẽ khiến toàn bộ quá trình đó trở nên khủng khiếp hơn nhiều về mặt tinh thần.

Nhưng điều còn tệ hơn là, từ những gì Harry hiểu được, Tom không chỉ nhận thức rõ ràng rằng cái chết của Harry sẽ khủng khiếp và đau đớn như thế nào, mà đối với y nó chỉ là một trò vui dã man. Không một chút tội lỗi hay hối hận, không có một chút cảm xúc nào giống như sự đồng cảm. Không, chỉ từ cái cách mà phép thuật của Tom vờn quanh khi y giải thích cách mà Harry sẽ chết, cậu biết Tom sẽ thật sự tận hưởng điều đó. Đó thậm chí là sự hài lòng nhất mà cậu từng thấy phép thuật của Tom thể hiện, và không phải điều đó thật đáng sợ sao? Đó là điều mà Tom mong muốn nhất là việc Harry bị con tử xà cắn đứt tay chân?

Tom đã hoàn toàn mất trí rồi.

Harry cảm giác như bị dội một gáo nước lạnh vào người. Vậy đến đây là hết. Cậu phải giết Tom, vì Tom đã trở nên điên cuồng.

Trừ việc...điều đó không hoàn toàn đúng. Harry sẽ không giết Tom vì y đã mất trí; đó chắc chắn là một vấn đề, nhưng không quá rắc rối. Cũng không phải bời vì y đã lên kế hoạch giết Harry; việc đó có lẽ là thứ ít điên rồ nhất trong tất cả chuyện này.

Không, Harry sẽ phải giết Tom, vì Tom không thể tự kiểm soát bản thân.

Y đã có một đồng minh hoàn hảo là Harry, không có lý do phải phản bội cậu như thế này, nhưng y đã muốn làm vậy. Rõ ràng là y đơn giản không thể kìm được muốn làm tất cả những chuyện này, dù đó rõ ràng là một việc làm ngu ngốc.

Tom là một tên ngốc tàn bạo, thích đâm lén sau lưng và không thể kiểm soát bản thân, và bây giờ Harry sẽ phải giết y.

Harry cẩn thận đưa tay vào trong kết giới, phủ Obice lên tay khi thấy phép thuật của Tom cố gắng tiếp cận một lần nữa. Khá khó khăn để duy trì một kết giới hoàn hảo, nhất là khi phép thuật của Harry đang yếu và phải đồng thời gây tê cho bản thân. Nhưng lúc này điều đó là hoàn toàn cần thiết.

Harry dừng lại một chút, cố gắng diễn đạt thành lời những suy nghĩ của mình. Một phần trong cậu muốn cảm thấy tức giận, có thể là sợ hãi, nhưng thật sự mà nói, tất cả những gì cậu đang cảm nhận được là sự thất vọng. Thất vọng vì đã lãng phí thời gian, vì tất cả những thứ phải thay đổi trong kế hoạch, tất cả những việc cậu phải làm khi không có sự hỗ trợ của Tom, đồng nghĩa là hợp tác với Voldermort cũng không còn khả thi. Kế hoạch của Harry đã trở nên khó thực hiện hơn rất nhiều, tất cả chỉ vì Tom thật ngu ngốc. Tất cả mọi thứ quá ngu ngốc.

Phép thuật của cuốn nhật ký đã ngừng chuyển động và chỉ còn nhìn được một chút ở mép. Tom rõ ràng đang vô cùng bất an trước những lời của Harry, và y cố gắng phá vỡ kết giới của cậu lần nữa, nhưng không thành công. Sự kiểm soát của Harry rất mong manh, nhưng Tom đang vô cùng suy yếu, và đó là lí do duy nhất khiến Harry liều lĩnh nói chuyện với y vào thời điểm này.

Thú thực là, Harry còn không biết tại sao mình còn nói chuyện với Tom thêm một câu nào nữa; có lẽ cậu thấy sẽ công bằng hơn nếu cho y một lời giải thích trước khi thực sự giết y.

Sự trung thực đổi lấy sự trung thực.



Một sự thích thú vặn vẹo đột nhiên dâng lên trong Harry trước lời nói của y.

Từ cái cách mà phép thuật của Tom đột ngột phản kháng mãnh liệt hơn, rõ ràng là Tom không đánh giá cao sự thành thật của cậu.

Tom có vẻ không thích chuyện này lắm nhỉ?

Harry cảm giác được khóe miệng của mình dần nhếch lên thành một nụ cười sắc bén, vặn vẹo và xấu xí.

Vậy thì đổi sự tàn nhẫn lấy sự tàn nhẫn thì sao?

Phép thuật của Tom hoàn toàn đông cứng lại.



Phép thuật của Harry rung lên đầy đe dọa.

Lại phải nói, Harry biết rằng Tom có thể cảm nhận được sự chân thành của cậu, nhưng ngay cả khi y không thể làm vậy, Tom biết rất rõ rằng Harry không phải là loại người sẽ mang tính mạng người khác ra làm trò đùa. Y cũng đủ thông minh để nhận ra rằng Harry không nhắc đến con tử xà chỉ vì mục đích hài hước; việc cậu nói thí nghiệm được thực hiện trong lúc chiến đấu với con tử xà có nghĩa là nó bây giờ đã chết, và cũng đồng nghĩa Harry thực sự đủ khả năng để giết chết một sinh vật như vậy. Hơn nữa, dù có lẽ Tom không biết nhiều về vật lý, y vẫn hiểu rằng việc từng phân tử của cuốn nhật ký bị phá hủy sẽ không mang đến kết quả tốt đẹp gì cho mình, đặc biệt là khi một con tử xà đã bị giết chết bằng chính cách đó.

Tom sẽ hiểu được nguyên lý đằng sau Iugo và Fies một cách dễ dàng, y sẽ hiểu được cách thức hoạt động của phép thuật của mình; bọn mình đã có thể làm việc rất tốt cùng nhau. Harry cay đắng nghĩ.

Thành thật mà nói, Harry đã nghĩ Tom sẽ ném cho cậu những lời lăng mạ, hoặc tiếp tục phản kháng với một sự phủ nhận đầy giận dữ và bạo lực.

Nhưng thay vào đó, phép thuật của Tom co rúm lại, một hành động mà Harry chưa từng thấy nó thực hiện trước đây. Tom có vẻ như đang cố gắng làm cho bản thân nhỏ bé nhất có thể, phép thuật của y run lẩy bẩy rúc vào những trang giấy, cứ như thể y đang cố gắng lẩn trốn vào vật chứa của mình.

Sợ hãi. Tom đang cảm thấy sợ hãi.

Không, chưa đúng lắm.

Đó là nỗi kinh hoàng.



Harry chớp mắt.

Cậu không ngờ sự việc lại diễn ra theo chiều hướng này.

Sau tất cả những gì đã xảy ra, bây giờ y lại muốn nói chuyện ư?

Việc này lố bịch đến mức buồn cười. Những điều Tom đã định làm, những điều y đã muốn làm thật đáng sợ và kinh khủng, và rõ ràng là Tom không hề có chút hối hận hay tội lỗi nào. 'Hãy gửi lời chào của ta đến con tử xà nhé', những lời cuối cùng mà y dành cho Harry, một trò đùa nhỏ đáng yêu trước khi đẩy cậu vào chỗ chết. Không, không chỉ là cái chết. Chờ đợi Harry là một cái chết khủng khiếp, chậm rãi theo cách mà cả Tom và Harry đều biết sẽ vô cùng kinh khủng và đau đớn. Vì thế, đây là một trò đùa tồi tệ, thảm hại, thực sự đấy, và Harry sẽ cười vào mặt Tom nếu y thực sự thành công. Trừ việc...

...Harry đang hơi lưỡng lự trước việc bác bỏ những lời nói của Tom.

Vấn đề là, Harry nhớ lại cảm giác giận dữ cách đây vài phút, cậu đã muốn cho Tom nếm trải những điều mà y đã gây ra. Cậu cảm thấy y xứng đáng bị như vậy. Cậu muốn Tom phải chịu đau khổ, vì y đã khiến cậu đau khổ. Harry đã muốn trả thù.

Và chính vì biết điều đó nên Harry mới do dự.

Nếu Harry có thực sự phải giết Tom, cậu muốn đó là vì y không có tác dụng và gây ảnh hưởng cho kế hoạch của mình chứ không phải để trả thù. Trả thù là để làm tổn thương ai đó vì họ đã làm tổn thương bạn, để bạn cảm thấy tốt hơn, chứ không phải vì nó thực sự mang đến bất cứ điều gì hữu ích cho mục tiêu của bạn. Phải, đó là một mong muốn hoàn toàn chính đáng, nhưng...

Nhưng nếu Harry giết Tom trước khi nghe lời giải thích thì đó sẽ là hành động trả thù, một hành động phi lý, phi logic, và quá bốc đồng.

Trả thù đồng nghĩa với việc mất kiểm soát.

Và hơn bất cứ điều gì, Harry không muốn đánh mất quyền kiểm soát.

Không phải lúc này. Không phải khi cậu đã tiến xa đến thế này.

Không, với tất cả những kế hoạch của mình, Harry phải có càng nhiều thông tin càng tốt trước khi đưa ra quyết định, vì đây không phải một hành động có thể làm lại được. Giết Tom vì y đã mất trí và không thể điều khiển bản thân là một lí do Harry chấp nhận được. Nhưng nếu Tom có một lời giải thích hợp lý cho hành động của mình, dù khả năng đó có nhỏ đến thế nào...

Ít nhất Harry nên nghe nó.

-------
 
Chương 23-3


--------

Coi sự im lặng của cậu là đồng ý, Tom ngay lập tức bắt đầu viết.



Harry đọc kỹ những gì Tom viết, tiếp thu lời giải thích của y. Cậu đọc thêm một lần, rồi lại thêm một lần nữa.

Harry muốn nói rằng cậu không thấy gì ngoài sự hoài nghi trước lý do thuận tiện đến đáng ngờ của Tom, nhưng Harry không thích nói dối chính mình. Còn phép thuật của cậu thì chẳng có những băn khoăn như thế, nó gần như ngay lập tức thả lỏng xung quanh cậu, nhẹ nhõm vì có lý do không phải giết Tom.

Đồ phản bội. Y đã cố gắng giết chúng ta hai lần. Ít nhất hãy giả vờ có chút ý thức bảo vệ bản thân đi chứ, Harry bực bội nghĩ, biết rằng phép thuật của mình không hiểu được và nếu có thể thì nó cũng sẽ chẳng quan tâm đâu. Cậu đã sớm nhận ra rằng phép thuật của mình thiện cảm với Tom một cách kỳ lạ; cậu khá chắc đó là do ảnh hưởng của cuốn nhật ký, nhưng không phải 100%. Trước đây thì không có vấn đề gì, nhưng đến bây giờ mà nó vẫn thích Tom sau mọi chuyện đã xảy ra khiến cậu cảm thấy như đang bị móc mỉa vậy.

Có lẽ cảm nhận được sự bất mãn của Harry, Tom vội vàng tiếp tục.



Chà, ít nhất thì Tom cũng nhận thức được những gì y định làm là "kinh khủng". Đó là một dấu hiệu tốt nhỉ?



Harry nhíu mày.

Phép thuật của Tom co rúm lại, những cơn run rẩy ngày càng rõ rệt. Một cơn rùng mình chạy dọc phép thuật của y, nỗi sợ hãi hoàn toàn được thể hiện.

Harry quay lưng lại với cuốn nhật ký, đưa tay cầm đống ghi chép trên bàn mà mình chưa đọc đến.

Tom tạo ra cuốn nhật ký này vì y sợ chết là một chuyện. Harry không đồng tình với việc hi sinh mạng sống một người vô tội để bảo vệ chính mình, nhưng cậu có thể hiểu được; bản năng của con người là tránh xa cái chết bằng mọi giá, và so với những gì Harry phải đối mặt khi không thể hợp tác với Voldermort thì đó không phải một vấn đề đáng kể, nhất là khi Tom chưa thành công. Nhiều người đã bị giết vì của cải và địa vị; Bộ Phép thuật giết người vì hận thù, thành kiến, quyền lực, tiền bạc...Tất cả đều vô nghĩa như nhau.

So với điều đó, việc Tom cố giết Harry vì y không muốn chết...không phải là một vấn đề gì lớn. Hơn nữa, Tom bị buộc phải giết Harry vì y không thể phân biệt được mục tiêu của mình nghĩa là y không thực sự muốn phản bội cậu.

Nhưng nếu Tom đang nói dối, Harry sẽ phải tiêu diệt y. Nếu Harry là một người căm ghét Chúa tể Hắc ám là một chuyện, nhưng vấn đề là cậu đã hứa sẽ giúp Tom, cậu đã làm theo hướng dẫn của cuốn nhật ký, thế mà y vẫn muốn giết cậu. Đơn giản là quá nguy hiểm và khó đoán khi làm việc với một người sẵn sàng giết Harry thay vì tìm ra một phương pháp hồi sinh khác. Nếu Tom không muốn hợp tác với Harry thì giữ y lại chẳng có tác dụng gì. Cậu biết mình vẫn có thể đưa hai phe Hắc ám và Ánh sáng về thế cân bằng ngay cả khi không có sự hợp tác của Voldermort. Sẽ mất thời gian hơn, sẽ khó khăn hơn, nhưng nếu Voldermort còn không thể tự kiểm soát bản thân thì hắn sẽ gây trở ngại nhiều hơn là giúp đỡ.

Harry cần phải tìm ra sự thật.

Mất khoảng mười phút, nhưng cuối cùng cậu đã tìm được những gì mình cần; một đoạn lớn trình bày chi tiết cách thức mà vật chứa linh hồn sẽ ứng xử trong vài tình huống nhất định, và bên cạnh đó, một đoạn văn được đánh dấu cẩn thận.

Phải ghi nhớ rằng, vật chứa linh hồn có bản chất đúng như tên gọi của nó: một vật chứa. Người sáng tạo có thể mang đến cho nó sự sống, sự tự chủ, nhưng điều đó cũng là vô nghĩa. Cùng lắm nó chỉ là một bức chân dung, rất giống thật và có thể đánh lừa một người xem không hiểu biết. Tệ nhất thì nó chỉ là một con rối, nhảy múa mãi mãi theo sợi dây của người điều khiển. Nhưng dù nó có tác dụng gì hay có cấu tạo như thế nào, linh hồn sẽ không thể chống lại Mục đích Tối thượng của nó. Miễn là nó còn ở trong vật chứa, nó sẽ phải tuân theo ý muốn của người đã tạo ra nó, không hơn không kém.

Sau đó, một dòng chữ viết bên dưới:

Mục đích Tối thượng: Hấp thụ phép thuật của bất kỳ ai viết vào cuốn nhật ký và sử dụng nó để tạo ra một thân xác cho linh hồn.

Harry đọc đi đọc lại nhiều lần để chắc chắn rằng mình không bỏ sót bất cứ điều gì. Cuối cùng cậu phải thừa nhận rằng thông điệp này không thể hiểu sai được; Tom không nói dối.

Harry mất một lúc để định thần lại, hít một hơi thật sâu rồi ngả người vào ghế bành.

Một phần trong cậu thực sự mừng vì Tom không nói dối. Nó có nghĩa vẫn còn hi vọng hợp tác với Voldermort trong tương lai. Kế hoạch của cậu chưa bị phá hủy hoàn toàn. Điều đó có nghĩa cậu vẫn có thể làm việc với Tom.

Harry thở dài.

Mặc dù mục tiêu nằm ngoài tầm kiểm soát của Tom, cách mà y thực hiện kế hoạch của mình vẫn khó có thể chấp nhận được. Vì Harry biết rằng, dù có bị ép buộc hay không, Tom thực sự sẽ tận hưởng quá trình hành hạ người khác.

Điều đó có nghĩa là, nếu Harry tiếp tục với kế hoạch đưa Voldermort trở lại, cậu phải tính đến hai yếu tố. Đầu tiên, cậu phải chấp nhận rằng Tom thiếu khả năng đồng cảm, gần như là không có, đối với cái chết và đau khổ của những người khác; thậm chí y còn có thể thích thú và tìm thấy niềm vui trong đó. Ít nhất thì y cũng hoàn toàn sẵn sàng tra tấn và giết những người vô tội – cả những người ủng hộ mình – để đạt được mục tiêu. Y nói dối một cách dễ dàng và thuyết phục, và không thấy hối hận về những điều kinh khủng mình đã làm, hoặc định làm. Dù có điên hay không, không thể phủ nhận Tom là một kẻ tồi tệ.

Thứ hai, Harry phải chấp nhận rằng Tom là Voldermort. Và điều đó đồng nghĩa với khả năng Voldermort cũng là một người xấu xa giống Tom, có lẽ đã luôn như vậy. Cũng có khả năng Vật chứa đang ảnh hưởng trực tiếp đến tính cách của Tom, nhưng chính y đã tạo ra nó khi còn là một con người nên cậu không nghĩ trường hợp này đúng. Ngoài ra còn ký ức mà y cho Harry xem và cuộc nói chuyện của cậu với Slughorn. Nhìn lại, rất có thể Tom là người đã tấn công những học sinh cách đây 50 năm khi mở ra Phòng chứa, và sau đó y chỉ đơn giản là quyết định gài bẫy Hagrid để loại bỏ những nghi ngờ về bản thân. Harry không biết rõ chi tiết, nhưng cậu bắt đầu tự hỏi liệu con nhện quỷ có thực sự tồn tại hay không, hay Tom chỉ tạo ra nó rồi đuổi nó đi trước khi bất cứ ai có thể xác nhận. Dù thế nào đi nữa, cả hai điều đó đều chỉ ra rằng Tom khi còn là con người chẳng tốt đẹp gì hơn so với Tom trong cuốn nhật ký.

Tuy nhiên, kể cả khi chấp nhận hai vấn đề này, vẫn có vài thứ khiến Harry thắc mắc. Vậy thì giải thích thế nào về tư tưởng chính trị của Voldermort? Chúa tể Hắc ám mà Harry được đọc, người mà những Gia tộc Hắc ám và Ánh sáng đã ủng hộ, người mà ai cũng tôn trọng...hắn thông minh, khéo léo và có sức hút. Nhưng, quan trọng nhất, hắn đã là một người tốt. Hắn ủng hộ sự bình đẳng, nâng cao nhận thức, muốn gắn kết thế giới phép thuật lại với nhau bằng sự hiểu biết và giáo dục. Hắn đã quảng bá quyền bình đẳng cho các gia đình Hắc ám và cả Ánh sáng, hòa bình giữa hai bên, tôn trọng và hợp tác với nhau. Hắn muốn giúp giới Phép thuật Anh quốc, giúp trẻ em ở Hogwarts, giúp trẻ em Muggle dễ thích nghi với hệ thống của họ. Hắn muốn truyền bá thông tin về các sinh vật huyền bí để mọi người không đối xử với họ như những con thú nguy hiểm. Trước khi trở nên điên loạn, Voldermort đã từng là một con người mẫu mực mà không ai, kể cả Harry, có thể tìm ra lỗi lầm đáng kể nào.

Nói cách khác, dường như không có khả năng một người như Tom có thể trở thành như Voldermort khi ấy trong mười năm nữa? Không xét đến thời gian, Harry thậm chí nghĩ điều đó là bất khả thi.

Nhưng rõ ràng Tom là Voldermort, vậy thì sao lại như thế?

Harry nhìn vào cuốn nhật ký, quan sát nó cẩn thận.

"Tất cả chỉ là diễn ư?" Harry hỏi nhỏ. "Có phải ngươi chỉ giả vờ là một người tốt để dành được quyền lực?"

Điều này có thể tin được. Dù Tom không có sự đồng cảm, y hiểu khá rõ cảm xúc của Harry và rất thành thạo việc lợi dụng chúng để có lợi cho mình. Y không gặp vấn đề gì khi thuyết phục Harry họ là đồng mình, và đã có thể giết cậu một cách dễ dàng nếu không có thứ phép thuật của Harry. Theo Slughorn, mọi người ở Hogwarts đều coi Tom là một học sinh gương mẫu, xuất sắc và thu hút, vì vậy giả thuyết Voldermort chỉ là một vỏ bọc được Tom tạo ra để thuyết phục mọi người và dành được quyền lực cũng khá hợp lý.

Tuy nhiên...điều đó cũng không đúng lắm. Vì Voldermort đã đạt được quyền lực, nhưng hắn vẫn chưa làm điều gì quá kinh khủng. Ở đỉnh cao quyền lực của mình, hắn vẫn còn "tốt". Phải mất gần mười năm để sự điên rồ của hắn dẫn đến cuộc chiến tranh, và lúc đó thì sức mạnh và tầm ảnh hưởng của Voldermort đã giảm đáng kể do hắn sống ẩn dật trong những năm đó. Nếu Tom thực sự có ác ý thì y đã có thể bắt đầu cuộc chiến sớm hơn nhiều, trong khi vẫn còn nguồn lực và sức mạnh to lớn.

Nói cách khác, nếu Tom thực sự là người xấu thì y đã có thể gây ra nhiều thiệt hại hơn.

Harry nhìn chằm chằm cuốn nhật ký.

Cái gì là thật? Điều gì là cái cớ? Kế hoạch thực sự của Tom là gì? Liệu Tom có phải là một người tốt ẩn mình dưới lớp mặt nạ của một kẻ sát nhân tàn bạo...vì...một số lí do? Hay Voldermort chỉ giả vờ là một người tốt để đạt được một mục tiêu hoàn toàn khác?

Điều đó có quan trọng không?

Câu trả lời của Harry là "không". Tính cách thực sự của Tom không quan trọng. Cuối cùng thì động cơ của Voldermort hay mong muốn của Tom đều không phải là vấn đề.

Bởi vì Tom vô cùng sợ chết, đủ để y tạo ra một vật chứa để đặt linh hồn của mình vào đó. Và vì Tom là Voldermort, hoàn toàn hợp lý khi cho rằng hắn cũng có nỗi sợ tương tự.

Và điều đó có nghĩa họ có thể bị kiểm soát, và kế hoạch của Harry vẫn có thể tiến hành.

Với một số điều chỉnh.

Nếu Voldermort không thể kiểm soát được, Harry sẽ giết hắn, giống như ý định ban đầu. Nhưng nếu Voldermort bình thường – hoặc ít nhất là có khả năng cử xử như vậy – và đơn giản là từ chối hợp tác, thì có hai lựa chọn.

Lựa chọn đầu tiên vẫn như cũ. Nếu Voldermort bình thường trở lại, và chỉ đơn giản là không muốn hợp tác với Harry vì cậu là một đứa trẻ hoặc vì những lí do linh tinh khác, thì cũng không sao. Harry có thể thuyết phục hắn thực hiện những kế hoạch của mình, bằng logic hoặc bằng sức mạnh. Và kể cả khi Voldermort vẫn từ chối làm những gì Harry yêu cầu, cậu vẫn sẵn sàng để hắn tiếp tục những điều đang dang dở trước đây. Cậu chỉ cần đảm bảo Voldermort sẽ không phát điên lần nữa, và thế là xong. Một Voldermort tốt đẹp gần như chắc chắn sẽ muốn – và có thể - tự mình ngăn chặn sự ngu ngốc của Bộ Phép thuật, và đó là tất cả những gì Harry muốn.

Lựa chọn thứ hai hoàn toàn mới là khi Voldermort từ chối hợp tác vì hắn thực sự tàn nhẫn và độc ác như Tom. Nếu hắn ít nhất có khả năng điều khiển bản thân, trước tiên Harry sẽ dọa giết để đổi lấy sự hợp tác. Với phản ứng của Tom khi đối mặt với cái chết, Harry thấy tương đối tự tin có thể kiểm soát ngay cả một người như Voldermort. Đó không phải là điều Harry muốn – nhưng nó vẫn có hiệu quả. Và nếu những lời đe dọa không có tác dụng, hoặc nếu Voldermort chỉ đơn giản là xấu xa đến mức Harry không thể tin tưởng được, thì cậu sẽ giết hắn và tìm cách khác.

Với Tom cũng tương tự. Nếu Harry có thể tìm được cách đảm bảo y không thể phản bội mình trong tương lai, thì làm việc với y vẫn là sự lựa chọn tốt nhất. Vì nếu có khả năng có thể sử dụng được Voldermort thì Harry sẵn sàng liều mạng lần này để điều đó xảy ra.

Bởi vì, đến cuối cùng thì Harry đang cố gắng ngăn chặn một cuộc chiến tranh. Nếu cậu mất quá lâu với kế hoạch của mình, có khả năng số người chết sẽ tăng lên cấp số nhân, trong đó có thể có bạn bè của cậu và gia đình của họ. Việc mạo hiểm mạng sống của mình để cứu được rất nhiều người khác dường như không phải một ý tưởng quá cực đoan; nếu sinh mạng của ai đó cần phải được hi sinh để ngăn chặn một cuộc chiến, Harry sẵn sàng chấp nhận người đó là mình. Đương nhiên là cậu không muốn chết, nhưng cũng không có lí do nào người đó không thể là cậu. Cuộc sống giống như một phản ứng hóa học vậy, bạn có thể kiểm soát các chất phản ứng và sản phẩm, nhưng bạn không thể lựa chọn những phân tử cụ thể được tiêu thụ trong quá trình này. Và nói thật, đây chỉ là một thí nghiệm hóa học khổng lồ đối với Harry. Giới Phù thủy Anh quốc là chất ban đầu, Harry là chất phản ứng chính, còn Voldermort là chất xúc tác; nếu không có Harry thì sẽ không có phản ứng xảy ra, nhưng nếu không có Voldermort thì thậm chí sẽ không có cuộc thử nghiệm nào. Và nếu việc sử dụng chất xúc tác khiến Harry có nguy cơ bị tiêu hao hoàn toàn trong phản ứng, thì đó là điều mà cậu biết là luôn có thể xảy ra.

Cậu không muốn điều đó xảy ra, nhưng nó đã được dự đoán trước. Và không sao cả, đó là một rủi ro mà cậu sẵn sàng chấp nhận.

Có lẽ là do ảnh hưởng của phép thuật của mình. Harry nghĩ về nó với vẻ thích thú bệnh hoạn. Hoặc có thể là việc suýt chết hai lần đã ảnh hưởng đến nhận thức về thế nào là "rủi ro có thể chấp nhận được" đối với kế hoạch của mình.

Harry xoa bóp thái dương bằng tay phải. Cậu đang bị đau đầu nhẹ, không chắc là do sử dụng phép thuật quá nhiều, do bị con tử xà ném vào tường, hay vì nhận ra chuyện này sẽ trở nên phiền phức đến thế nào. Cậu không nghĩ mình bị chấn động não, nhưng vẫn phải đề phòng.

Dù thế nào đi nữa, Harry vẫn nghiêng về việc hợp tác với Tom. "Hợp tác" thì không chính xác lắm, cậu đang đe dọa một người bằng tính mạng của họ. Nhưng lại phải nói, Tom đã lên kế hoạch giết cậu ngay từ đầu, nên nó cũng chưa từng được coi là một sự "hợp tác." Họ sẽ "làm việc cùng nhau để hướng tới một mục tiêu chung".

Nhưng trước tiên, cậu cần phải xác nhận một điều mà mình đã nghi ngờ từ trước.

--------
 
Chương 23-4


--------

Phép thuật của Tom giật thót một cái.

Tốt thôi. Sự thành thật này không tốt đẹp gì cho lắm, nhưng thật kì lạ làm sao, những gì Tom vừa nói thực sự là một tin tốt. Điều đó có nghĩa Tom không tuôn một tràng về việc y muốn xé xác Harry chỉ vì đang tức giận. Không, Tom chỉ muốn gây sốc cho Harry để lợi dụng sơ hở để tấn công cậu, điều này không tốt cho sức khỏe của cậu chút nào, nó chỉ là bằng chứng cho thấy Tom chỉ hành động một cách "ngu ngốc" khi bị mục tiêu của mình ép buộc, và điều đó tốt cho những kế hoạch của Harry.

Và vấn đề là, nó thực sự suýt nữa đã thành công. Ngay cả khi Harry có khả năng nhìn thấy phép thuật của Tom, cậu vẫn không thực sự nhận ra những gì Tom đã định làm. Harry đã mất vài giây để phản ứng khi phép thuật của Tom di chuyển về phía mình. Nếu y mạnh hơn một chút, nhanh hơn một chút, nếu Harry mất thêm vài giây để phát hiện ra, nếu cậu không có khả năng nhìn được phép thuật...gần như chắc chắn cậu sẽ chết ngay lập tức.

À...nếu như Tom còn tỉnh táo, thì đó sẽ không phải là điều y muốn đâu.

Phép thuật của Tom lại giật một cái.



Harry chớp mắt. Nghi thức đó nghe có vẻ rất thú vị, đặc biệt là việc nó có thể vượt qua những kết giới ở Hogwarts; Harry rất muốn tìm hiểu thêm.

Tuy nhiên, quan trọng hơn cả, sự tồn tại của nghi thức đó giúp cậu biết Tom không hề bốc đồng hay ngu ngốc trong chuyện này, và y đã thực sự lên kế hoạch cho tất cả mọi chuyện.

Harry ngờ vực nhìn cây bút trên tay mình. Cậu thực sự không bận tâm đến việc Tom đã lên kế hoạch giết mình như thế nào, à...có lẽ chỉ một chút thôi. Ít nhất thì Tom cũng không tỏ vẻ hào hứng lắm với việc giết cậu bằng một cây bút, rõ ràng vẫn quá sợ bị giết để cảm thấy tàn bạo lúc này.





Harry cau mày. Cậu biết Tom đang nói thật, vì cả hai đều biết câu trả lời đó không đủ tốt để Harry tha cho y. Cậu có thể cảm nhận được nỗi sợ lan tỏa khi Tom viết, nỗi kinh hoàng tột độ, vì sự trung thực đó là một rủi ro rất lớn; y vẫn đang chờ đợi Harry đưa ra quyết định về tính xác thực của câu trả lời, liệu Tom có được phép sống tiếp hay không, và y đang hi vọng rằng sự chân thành và cởi mở về mọi thứ bây giờ, dù nó có khiến y bất lợi thế nào, là cách tốt nhất để thuyết phục Harry về sự sẵn sàng hợp tác của mình.

Nhưng vấn đề là, Tom sẵn sàng hợp tác hay không chẳng quan trọng bằng việc y có khả năng làm được chuyện đó hay không. Nếu y không thể kiểm soát bản thân và liên tục cố gắng giết Harry, thì sự sẵn lòng đó có ý nghĩa gì chứ? Harry muốn làm việc với Tom, nhưng liệu có khả thi không?

Phép thuật của Tom bắt đầu run rẩy, giãy dụa với sự hoảng loạn không kìm nén được.



Một vài phút. Harry sẵn sàng mạo hiểm tính mạng để biến kế hoạch của mình thành hiện thực; chắc chắn cậu có thể đợi được vài phút.

Tom không trả lời, nhưng phép thuật của y dần lắng xuống khi y bắt đầu vội vàng suy nghĩ. Không đến hai phút sau, một dòng chữ xuất hiện.



Tom không viết tiếp trong vài phút sau đó, nhưng Harry cũng không bận tâm lắm.

Sau đó, những dòng chữ bắt đầu hiện lên.



Tom ngừng lại ở đó, và phép thuật của y càng co lại. Rõ ràng đây là tất cả những gì y có, và y có vẻ không tự tin lắm về cơ hội của mình.

Harry đã đọc kỹ nó vài lần, nhưng cuối cùng vẫn nhíu mày thất vọng. Kế hoạch đó không tốt như cậu mong đợi, và cậu dễ dàng phát hiện ra nhưng rủi ro dẫn đến sai lầm, điều đó cũng giải thích tại sao Tom có vẻ cũng không chắc chắn lắm. Dù vậy, Harry cũng không thấy tức giận với Tom vì đã không nêu ra những điểm yếu rõ ràng trong kế hoạch này; bất chấp những gì đã xảy ra, cậu vẫn không khỏi cảm thấy thương hại Tom.

Nhưng Harry đã không để ham muốn trả thù cản trở kế hoạch của mình, và lòng thương hại cũng thế.

Phép thuật của Tom bắt đầu run rẩy kịch liệt, nỗi kinh hoàng lấp đầy y trước nghi ngờ của Harry. Phép thuật của y co rúm lại, run bần bật vì sợ hãi. >

Bất chấp những lời nói của mình, rõ ràng Tom đã tin rằng không còn hi vọng nào nữa. Rằng Harry sẽ giết mình dù có nói gì đi nữa.

Nhưng điều đó...không hoàn toàn đúng. Vì những gì Tom vừa nói cho Harry là thông tin quan trọng đối với sự hợp tác giữa họ; miễn là Harry còn là một mối đe dọa với tính mạng y, Tom tin rằng mình sẽ chống lại được sự kiểm soát của vật chứa đủ để đưa ra một lời hứa rằng y sẽ không bao giờ cố gắng chiếm thân xác của Harry. Và lời hứa đó thực sự cực kỳ trọng yếu.

Nếu Tom đơn giản không bao giờ ám vào Harry, thì y sẽ chẳng đe dọa được mấy đến tính mạng của cậu, khả năng đó còn thấp hơn nữa nếu Tom luôn cố gắng thành thật về điều đó.

Nhưng điều quan trọng không phải là việc Harry tin vào lời nói của Tom. Không, quan trọng là ý định đằng sau lời hứa đó.

Nếu Tom thực sự cố gắng chiếm lấy cơ thể của Harry, cậu sẽ coi đó là bằng chứng rằng y không thể điều khiển được mục tiêu của mình, và lúc đó Harry sẽ hoàn toàn tự tin vào quyết định giết chết y.

Và đó là lý do tại sao ý định lại quan trọng đến vậy. Bởi vì Tom đã đưa ra một lời hứa – thay vì một lời khẳng định – về cơ bản, Tom đã cho phép Harry giết mình nếu y thất bại, hoặc phạm sai lầm, và điều đó cực kỳ quan trọng.

Điều mà lời hứa của Tom thực sự làm được là tạo ra một sự tin tưởng mong manh để họ có thể hợp tác với nhau. Cuối cùng, Tom đã trao cho Harry quyền kiểm soát thứ quý giá nhất mà y sở hữu – mạng sống – như một minh chứng cho sự tin tưởng đó.

Nhưng có điều, lời hứa của Tom là không đủ.

Dù với tất cả những lí do ở trên, Harry vẫn sẽ tự đặt mình vào nguy hiểm không cần thiết nếu để Tom sống. Hơn nữa, từ đầu Harry đã đe dọa giết y rồi nên việc Tom sẵn sàng đánh cược tính mạng của mình vào lời hứa đó cũng chẳng có nghĩa lý gì.

Sự tin tưởng ít ỏi đó để đổi lấy tính mạng của mình... đó là tất cả những gì Tom có thể đưa ra, nhưng thực sự nó chẳng có giá trị gì mấy.

Và đối với y đúng là như vậy. Tom sẽ không bao giờ mạo hiểm mạng sống của mình cho một lời hứa suông như thế, và vì vậy y cũng không nghĩ Harry sẽ làm thế.

Tom biết mình nên bị trừ khử, và y chắc chắn rằng Harry cũng nghĩ vậy.

Nhưng...

Harry không phải Tom.

Với cậu, chút niềm tin ít ỏi đó là đủ rồi.

Vì Harry thực sự không muốn phải tự thực hiện những kế hoạch của mình.

Vì Harry cần Voldermort để những kế hoạch của mình hoạt động một cách hiệu quả và hoàn hảo.

Và mặc dù lời hứa của Tom không đảm bảo an toàn cho Harry, từ đầu đó đã không phải là điều cậu tìm kiếm rồi.

Không, lời hứa của Tom là một biện pháp phòng ngừa, và miễn là cậu có những biện pháp phòng ngừa thích hợp—

--Harry luôn sẵn sàng thực hiện các thí nghiệm của mình.

Tóm lại là tất cả những phiền phức này đã có thể tránh được mình dọa giết y ngay từ đầu, Harry nghĩ với sự hài hước khô khan.

Tom ngay lập tức nhận ra được hàm ý đằng sau câu hỏi của Harry – hoàn toàn trái ngược với dự đoán của y – Harry đã chấp nhận lời đề nghị của y, và sự nhẹ nhõm ập đến. Phép thuật của Tom xoay vòng quanh khi y trả lời, nhẹ nhàng và đỡ căng thẳng hơn.

Harry thấy hơi tệ khi phải cắt ngang niềm vui của Tom, nhưng họ vẫn phải thảo luận vài điều trước khi quyết định những gì cậu sẽ làm với y.

Phép thuật của Tom từ từ lắng xuống khi y dần bình tĩnh lại, nhưng cảm giác bồn chồn, lo lắng vẫn còn khá rõ ràng.

Harry nhận thấy rằng mục tiêu của Tom không đề cập gì đến điều đó, có chút đáng ngờ xét đến tình huống hiện tại.

Phép thuật của Tom hơi cứng đờ.

Việc Tom trực tiếp thừa nhận mình không có giải pháp gần như chắc chắn là sự thật, vì nó đồng nghĩa với việc ngầm thừa nhận y không hữu ích đối với Harry và có thể khiến Tom gặp nguy hiểm một lần nữa. Đối với Harry, điều quan trọng hơn là Tom vẫn nói thật, kể cả khi mối đe dọa của cái chết đã tạm thời được loại trừ. Hơn nữa, ngay cả khi Tom chưa có một phương pháp đảm bảo, có ý tưởng về một nghi thức đã tốt hơn nhiều so với những gì Harry có rồi. Có vẻ như Tom cũng biết điều đó, vì phép thuật của y không lo lắng như khi nãy; thậm chí Harry có thể nói nó trông khá...thư giãn. Không hài lòng, nhưng chắc chắn không khó chịu.

Nên có vẻ là Tom cũng thực sự sẵn lòng làm việc với Harry dưới những điều kiện như thế này.

Với suy nghĩ đó, Harry dành một chút thời gian để cân nhắc các lựa chọn của mình.

Cậu có thực sự muốn hợp tác với Tom không? Liệu khả năng để hợp tác với Voldermort để ngăn chặn một cuộc chiến thậm chí có thể không bao giờ xảy ra có thực sự đáng để cậu mạo hiểm sự an toàn và tính mạng của mình? Cậu thực sự ổn khi làm việc cùng một kẻ vừa cố giết mình một cách tàn bạo như vậy ư? Tom là một kẻ nhẫn tâm, độc ác, một con người tồi tệ, và việc y sợ chết không xóa đi được điều đó. Y đã tạo ra một vật chứa linh hồn với mục đích để giết người, ôi Merlin. Việc này ít nhất cũng phải khiến Harry cảm thấy có chút khó chịu chứ.

Nhưng cậu thực sự không thấy vậy.

Dù Tom đã muốn giết Harry, nếu y tin rằng hành động đó là không hợp lý, cậu khá chắc có thể tin được Tom sẽ không làm thế.

Phép thuật của Tom căng cứng hồi lâu rồi thả lỏng khi Tom nhận ra Harry không thật sự tức giận, chỉ đơn giản là đưa ra điều kiện trong thỏa thuận của họ.

Harry suy nghĩ một lúc. Liệu cậu có sẵn sàng hi sinh ai đó để có cơ hội hồi sinh Chúa tể Hắc ám không? Nếu có một tử tù đột nhiên xuất hiện ở Hogwarts cậu chắc chắn sẽ cân nhắc chuyện đó, nhưng còn không thì cậu không muốn làm vậy trừ khi thật sự cần thiết. Sẽ là chuyện khác nếu một sự hi sinh sẽ đảm bảo cuộc chiến không bao giờ xảy ra, và mọi gia đình Hắc ám không còn phải chịu khổ dưới sự đàn áp của Bộ nữa – Harry khá chắc sẽ có không ít người sẵn sàng tình nguyện hi sinh – nhưng nếu chỉ là một khả năng thôi, Harry không thể làm vậy.

Hơn nữa, chắc hẳn phải có cách khác chứ.



Chắc chắn phải có cách khác. Có lẽ Tom không nghĩ nó tồn tại, nhưng Harry có Latin và phép thuật của mình. Cậu có thể tìm ra nó.

12

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen3S.Com

Trước Sau
 
Chương 24-1


CHƯƠNG 24: ORTU (Trỗi dậy)

Happy reading!

----------

Harry nhướn mày ngạc nhiên.



Harry chớp mắt.





Harry gật đầu, hơi ngọ nguậy khi cân nhắc xem lý do nào sẽ hiệu quả trong trường hợp này. Hành động ấy khiến vết thương trên tay của cậu khẽ nhói lên. Thực ra nó không đau vì bùa chú gây tê của cậu vẫn còn hoạt động nhưng nó đột ngột nhắc nhở Harry rằng cậu thực sự cần phải ra khỏi đây để chữa trị vết thương càng sớm càng tốt. Cậu đã quên mất chuyện đó, hoàn toàn bị cuốn vào việc đối phó với Tom, nhưng bây giờ thì chuyện đó đã được giải quyết, và một lần nữa cậu nhận thức được rằng mình đang không ổn chút nào.





Phép thuật của Tom đứng hình vì ngạc nhiên, rồi bắt đầu xoay vòng quanh y. Nếu là một tuần trước, Harry có thể đã cho rằng chuyển động đó cho thấy Tom đang thực sự quan tâm đến vết thương của cậu. Tuy nhiên, bây giờ có thể dễ dàng nhận ra đó chỉ là sự...hứng thú, hay đại khái là vậy, với khả năng Harry có thể bị thương.

Harry nheo mắt nhìn cuốn nhật ký, nghi ngờ rằng Tom đang cố thăm dò xem liệu cậu có đủ yếu để tấn công hay không. Nhưng phép thuật của cuốn nhật ký không có vẻ gì là hung dữ, chỉ đơn thuần là hứng thú, và Harry khá chắc rằng nó liên quan nhiều đến sự vặn vẹo của Tom hơn là mong muốn giết cậu vào lúc này. Điều đó không tốt chút nào, nhưng miễn là y không hành động thì chắc Harry sẽ phải làm quen dần thôi. Tom đâu có biết cậu nhìn được phép thuật của y. Những câu hỏi của Tom hoàn toàn bình thường và lịch sự, và đó là điều duy nhất Harry có thể mong đợi được từ y.

Phép thuật của Tom đông cứng lại.

Nói như vậy khiến việc này có vẻ thật nực cười, và Harry vội vàng thanh minh. >

Harry gần như có thể cảm nhận được sự hoài nghi tràn ra từ cuốn nhật ký.

Phép thuật của Tom vặn vẹo.

Harry không chắc Tom đang cố gắng giết cậu bằng cách kéo dài thời gian hay chỉ đơn thuần là chê bai cậu, nhưng câu hỏi vẫn khiến cậu nhíu mày.

Phép thuật của Tom trở nên căng thẳng, rồi quất về phía Harry với vẻ khó chịu. >

Điều đó khiến Harry hơi dừng lại. Có khả năng Tom nói đúng, và Harry đang gặp nguy hiểm, nên có lẽ mối quan tâm thực sự của cậu là ---

Harry lắc đầu. Cậu đang nghĩ gì vậy chứ? Tom là một kẻ độc ác và tàn nhẫn, y không bao giờ quan tâm người khác, y đang... cố gắng giết Harry bằng cách khiến cậu lo lắng sợ hãi? Cố trì hoãn bằng cách... cho Harry biết rằng cậu thực sự có thể gặp nguy hiểm?

À, cái chết của Harry sẽ kèm theo sự bất tiện kéo dài mười năm đối với Tom, nên hẳn là y thực sự đang cố gắng giúp đỡ. Nhưng kể cả vậy, Harry không chắc cậu có thể tin y vào lúc này, vì vậy cậu quyết định làm theo ý định ban đầu của mình.

Tom yên lặng trong giây lát, phép thuật của y dập dềnh lên xuống đầy bất mãn. Nó không cho Harry biết về mục đích đằng sau những câu hỏi của y là gì, nhưng ít nhất Tom đã chấp nhận rằng Harry sẽ không tiết lộ gì thêm về vết thương của cậu.



Harry nhướn mày.





Harry chớp mắt nhìn cuốn nhật ký. Nếu đây là một trò đùa thì nó cũng quá kỳ quặc rồi.



Việc Tom giải thích cặn kẽ như vậy có vẻ kỳ lạ, nhưng Harry biết chính xác y đang muốn làm gì. Khao khát tri thức của Harry là một điểm yếu mà Tom chưa bao giờ gặp khó khăn khi khai thác, và rõ ràng bây giờ y đang sử dụng nó để khiến cậu tin y về Parseltongue khi y thực sự không thể cung cấp bất kỳ bằng chứng thực tế nào, một việc Harry cho rằng là không quá sáng suốt, nhưng đó là tất cả những gì Tom có thể làm lúc này.

Mà không phải Draco đã nói gì đó tương tự sao? Rằng Slytherin có thể nói chuyện với rắn?





Harry nhíu mày.



Có lẽ điều đó sẽ gây sốc hơn nếu Harry thực sự quan tâm đến tổ tiên của mình. Tuy nhiên, việc là hậu duệ của một trong những Nhà sáng lập Hogwarts nghe chừng rất thú vị, và có lẽ những thứ khác trong lâu đài này chỉ có thể được...

Một ký ức chợt hiện lên.

Phép thuật của Tom phất về phía cậu một cách khó chịu.

Suýt nữa thì quên mất.



Harry nhíu mày.



Đôi mắt Harry mở to. Nếu cậu biết được phép thuật của mình hoạt động thế nào khi dùng Parseltongue, Harry có thể dễ dàng học cách phân biệt nó.

Tom, người không biết về phép thuật của Harry nhưng biết rằng cậu thường hiểu cụm 'đủ thời gian và sự tập trung' với nghĩa 'hãy thử nghiệm để tìm ra nó ngay bây giờ', ngay lập tức hiểu được Harry muốn làm gì và phép thuật của y quất về cậu với vẻ bất mãn rõ ràng.

Harry chăm chú nhìn Tom một lúc rồi thở dài. "Y nói đúng, mình không nên nghĩ đến việc thử nghiệm bây giờ," cậu lẩm bẩm, liếc nhìn cánh tay bị gãy của mình với vẻ ghét bỏ. "Mình sẽ tìm hiểu sau vậy."

Cậu quay sang nhìn vào các giá sách ở bên cạnh, đưa mắt nhìn tất cả những cuốn sách khác nhau xung quanh mình. Giờ đây, Harry đã tiếp cận được vô số những cuốn sách khác nhau, với đủ thứ thông tin thú vị đã bị thất lạc qua nhiều thời đại và không thể tìm thấy ở bất cứ nơi nào khác, và chúng còn được viết bởi chính Salazar Slytherin....

Phép thuật của Tom chọc cho cậu một phát khiến Harry giật bắn mình, rõ ràng y đang khó chịu vì cảm nhận được rằng cậu đang mất tập trung.

"Đi ngay đây," Harry lắc đầu. Làm gì mà phải cuống lên thế. Cánh tay cậu nhói lên một cái như một lời nhắc nhở. Harry rón rén đứng dậy khỏi ghế và bắt đầu tìm kiếm.

May mắn thay, cậu chỉ mất khoảng một phút để tìm thứ gì đó giống với hình ảnh mà Tom đã đề cập đến; một con rắn nhỏ chạm khắc trên bìa một trong những cuốn sách. Harry lấy nó xuống khỏi kệ và mang nó đến chỗ giá sách mà Tom đã chỉ ra, nâng nó lên ngang tầm mắt và tập trung vào con rắn nhỏ.

§ Mở ra §

Trong một khoảnh khắc, không có chuyện gì xảy ra, và Harry tự hỏi liệu có phải Parseltongue không hoạt động không. Nhưng sau đó giá sách phát ra một tiếng động nhỏ, rồi trượt dần sang một bên và để lộ ra một lối đi tối tăm.

Một luồng adrenaline đột ngột dâng trào trong Harry, hình ảnh con tử xà lóe lên trong tâm trí cậu.

Cậu sẽ chết ư?

Tuy nhiên, sau một lúc không thấy bất cứ động tĩnh đáng ngờ nào, Harry buộc bản thân thả lỏng.

"Khỉ thật, mình bị sao vậy? Tại sao lại có thể ngu ngốc như thế?" cậu tự trách mình. "Điều gì sẽ xảy ra nếu có một con tử xà khác trong đó? Tại sao mình lại mở nó ra mà không kiểm tra trước?"

Harry biết chính xác tại sao, và đó chính là vấn đề.

Bởi vì mặc dù Tom vừa cố gắng giết cậu, ngay khi họ đạt được thỏa thuận và nói chuyện bình thường trở lại – về Slughorn, Slytherin, Parseltongue và thậm chí về việc Harry liều lĩnh thế nào – cậu đã ... chủ quan.

Harry không còn tức giận với Tom nữa, hai người đều hiểu chuyện gì đã xảy ra và đều thỏa mãn với thỏa thuận được đưa ra. Và cứ như vậy, Harry đã...bắt đầu đối xử với Tom như bình thường trong vài phút. Và đến lúc chủ đề Parseltongue được nhắc đến, nó giống như một thí nghiệm hoàn toàn bình thường đối với Harry, một thử nghiệm mà cậu yêu cầu Tom giúp đỡ, giống như rất nhiều lần trước đó.

Vì vậy, theo bản năng, Harry cho rằng không có gì phải lo lắng, vì Tom rất thông minh và biết mình đang làm gì, và rõ ràng y cũng khá lo lắng cho an nguy của Harry. Đồng nghĩa với việc bất cứ chỉ dẫn nào y đưa ra đều được thiết kế để giữ cho cậu an toàn.

Đó là một việc ngu ngốc kinh khủng, khi tin tưởng Tom đã khiến cậu suýt mất mạng cách đây chưa đầy ba tiếng đồng hồ, mà Harry đột nhiên nhận ra, rằng cuộc trò chuyện của họ về Parseltongue sẽ dẫn đến chính việc này.

Tom đã sử dụng cuộc thảo luận giữa họ như một cách để khiến Harry bình tĩnh lại, đánh lạc hướng cậu khỏi những gì đã xảy ra, khiến cậu tin rằng Tom là người mà Harry có thể tin tưởng, giống như trước đó. Y trả lời câu hỏi của cậu một cách thoải mái và thêm nhiều thông tin vì biết Harry sẽ thích điều đó, đồng thời nhắc nhở cậu để ý đến sức khỏe của mình và thậm chí ngăn cậu bắt đầu một thử nghiệm khác.

Và nếu như đây là lần đầu tiên họ có một cuộc thảo luận diễn ra thế này thì có lẽ Harry sẽ không nghĩ gì nhiều. Nhưng không phải vậy.

Loại chuyện thế này đã xảy ra không ít lần, nhưng cậu chưa bao giờ nhận ra nó đã ảnh hưởng đến mình nhiều đến thế nào.

Harry đã bắt đầu đặt câu hỏi cho Tom về các thí nghiệm của mình – chính xác là về hầu hết bất cứ chủ đề nào không liên quan trực tiếp đến những câu thần chú – ngay khi cậu nhận ra y thông minh như thế nào, và Tom vẫn luôn tỏ ra vô cùng hữu ích. Y không tỏ ra quá hào hứng, nhưng đủ cởi mở để Harry luôn cảm thấy mình có thể tiếp tục đặt câu hỏi, và cậu đã làm vậy, hết lần này đến lần khác.

Không chỉ vậy, y còn ngăn Harry tự làm mình bị thương bằng cách đưa ra những lựa chọn thay thế hoặc phương pháp an toàn hơn khi biết Harry đang có ý định làm gì đó liều lĩnh. Harry đã học cách lắng nghe những lời đề nghị của Tom rất nhanh, vì cậu chưa từng gặp bất trắc gì vì chúng.

Lúc đó Harry chưa nhận ra, nhưng rõ ràng những tương tác đó đã tạo ra cho cậu một thứ...bản năng tin tưởng, một niềm tin vô thức về việc 'Tom sẽ giữ mình an toàn'.

Trong một nhận thức muộn màng, rõ ràng Tom chỉ hành động theo một cách cụ thể để khiến Harry tin tưởng y, và cậu cảm thấy thực sự ngu ngốc vì đã không phát hiện ra. Nhưng bây giờ, khi đã biết được điều đó, cậu...

...không thực sự bận tâm.

Không ư?

Cậu không bận tâm, không hẳn, vì Tom có thể đã giả vờ là một người khác để
 
Chương 24-2


-------

Việc leo cầu thang, chỉ cần một từ thôi, đó là kinh khủng. Cứ vài phút Harry lại phải ngồi xuống để lấy lại hơi thở, đồng thời kiểm tra tình trạng ở mắt cá chân và cánh tay của mình. Vết sưng đã trở nên khá nghiêm trọng và Harry bắt đầu thấy hơi chóng mặt. Điều đó đồng nghĩa với việc tình trạng nhiễm trùng đang dần trở nặng thêm. Bình thường sức lực của cậu đã không quá tốt rồi, cậu không tập thể dục nhiều, và cậu biết kể cả nếu không bị thương thì leo được hết cầu thang này cũng sẽ mất nhiều thời gian hơn dự kiến. Harry đã cân nhắc việc sử dụng phép thuật của mình để hỗ trợ, nhưng sự kiệt sức và cơn sốt sẽ khiến sức mạnh của cậu không ổn định, và Harry không muốn mạo hiểm ngã xuống cầu thang đá này.

"Mình phải tập thể dục nhiều hơn," cậu thở hổn hển khi phải dừng lại nghỉ đến lần thứ mười. Có hai quả cầu ánh sáng từ Illuminare đang lơ lửng quanh Harry, một ở phía trước để chiếu sáng phần cầu thang tiếp theo và một để chiếu sáng nơi cậu đang đứng. Cầu thang đá này được xây dựng như một xoắn ốc quanh một cột trụ, vì vậy Harry không biết mình đã đi được bao xa, và còn bao lâu nữa. Cậu đã dùng Tempus năm lần; đã gần năm giờ sáng, có nghĩa là cậu đã đi trong khoảng gần một tiếng rồi.

"Merlin. Mình không nghĩ nó lại xa thế này," cậu thở dài, ép bản thân phải tiếp tục di chuyển ngay cả khi cơ bắp và phổi của mình đang đau nhức và tầm nhìn dần trở nên mơ hồ. "Chắc không còn xa nữa đâu nhỉ?"

Năm phút sau, thần chú Illuminare của cậu chiếu phải một bề mặt mà nó không thể xuyên qua, và Harry biết mình đã đến được lối ra.

"Ôi, tạ ơn Merlin," Harry thở phào nhẹ nhõm. "Cuối cùng cũng ra được."

Cậu nhẹ chân bước tới bức tường và đặt tay lên đó. Nó có vẻ khá chắc chắn, vì vậy cậu mong nó là một cánh cửa, nhưng khi Harry dùng tay đẩy lên đó thì cánh tay của cậu đột nhiên xuyên thẳng qua.

"Hử," Harry lẩm bẩm. "Xịn đấy."

Cậu do dự một lúc, rồi quyết định rằng sẽ không có ai còn thức vào giờ này sau lễ Giáng sinh, và đi xuyên qua bức tường.

Cậu đặt chân vào một hành lang bao phủ bởi bóng tối, và Harry mất một lúc để xác định vị trí của mình. Cậu nhìn lại nơi mình vừa đi qua, và nhận thấy nó trông giống hệt một bức tường. Khi đưa tay đặt lên, nó hoàn toàn rắn, và khi cậu ấn vào cũng không có gì xảy ra cả.

Có lẽ mình sẽ phải nói 'mở' bằng Parseltongue, nhưng nếu không có một hình ảnh thì mình không thể làm được. Cậu sẽ kiểm tra giả thuyết đó sau.

Sau đó, Harry từ từ bước ra khỏi hành lang và đến một khu vực sáng hơn một chút mà cậu nhanh chóng nhận ra. Cậu quay đầu nhìn lại, tự hỏi liệu lối đi có biến mất hay không, nhưng không, hành lang vẫn còn ở đó.

Ít nhất thì bây giờ Harry biết mình sẽ cần tương đối cảnh giác khi sử dụng lối vào này, đề phòng có người để ý thấy. Dù sao đi nữa, cậu đã ở gần Ký túc xá Slytherin, và cũng có nghĩa là gần chỗ ở của Snape. Điều đó thật hoàn hảo, vì đó chính xác là nơi Harry định đến để được giúp đỡ.

Snape biết cậu cực kỳ ghét bệnh xá, và Harry cảm thấy khá chắc chắn rằng mình có thể thuyết phục vị Giáo sư Độc dược không đuổi cậu đi bằng cách lấy cớ là do phép thuật gây ra, điều đó cũng sẽ giúp tránh được các câu hỏi. Harry sẽ không nói về Phòng chứa, nhưng vì Snape đã biết về phép thuật cũng như quá khứ của cậu nên sẽ dễ dàng để lấy cớ về một thí nghiệm bị trục trặc. Về bản chất thì đó không phải một lời nói dối.

Nhưng khi Harry đặt chân vào dãy hành lang quen thuộc, cậu đột nhiên phải dừng lại và nhìn quanh một chút. Có điều gì đó kì lạ ở những bức tường dưới hầm ngục mà cậu đã nhìn thấy hàng trăm lần trước đây, giống như có một lăng kính trên mắt khiến mọi thứ trông gần giống như...

Có cảm giác như mình vẫn còn ở trong Phòng chứa vậy. Nhưng...rõ ràng là không phải. Thật kỳ lạ. Có lẽ là do cơn sốt.

....điều đó không quan trọng, mình cần được chữa trị ngay bây giờ. Tập trung nào.

Cậu cố gắng đi đến chỗ ở của Snape, chỉ mất vài phút vì đã ở khá gần. Khi đến nơi, cậu nhẹ nhàng gõ cửa. Harry biết Snape có những thần chú sẽ báo cho ông về bất cứ một học sinh nào đến gõ cửa, dù có nhẹ đến đâu. Không cần phải làm ầm ĩ.

Vài phút sau, cánh cửa từ từ mở ra và Snape thò ra với vẻ bất mãn rõ ràng. "Chuyện này tốt nhất là..."

"Làm ơn, em cần sự giúp đỡ," Harry nhanh chóng thì thầm.

Snape mở to mắt trước sự cấp thiết trong giọng nói của cậu, và khi thấy vẻ ngoài của Harry, ông nhanh chóng kéo cậu vào rồi đóng cửa. Có lẽ là do sự nhẹ nhõm khi cuối cùng đã đến được một nơi an toàn, Harry đột nhiên cảm thấy choáng váng, và tầm mắt trở nên mờ ảo.

"Cẩn thận!" Snape thốt lên, nắm lấy cánh tay bị gãy của cậu để giữ không cho Harry ngã xuống. Cậu kêu lên một tiếng đau đớn, phép thuật không đủ để ngăn trở cơn đau bất ngờ này.

Snape ngay lập tức thả ra và Harry khuỵu gối xuống, ôm lấy cánh tay của mình. Nước mắt chảy dài trên má, cậu vội vàng gia tăng lượng phép thuật cho thần chú gây tê.

Snape nhìn chằm chằm vào bàn tay bê bết máu của mình, khuôn mặt nhăn lại vì lo lắng. "Harry, chuyện gì đã xảy ra vậy? Trò bị thương ở đâu?"

Harry thở hổn hển. "Thí nghiệm...bị...lỗi." Lần này cậu hít vào một hơi thật chậm rãi. "Cánh tay bị gãy. Bị nhiễm trùng. Sốt. Mắt cá chân. Đau." Cậu không biết nó có nghĩa hay không những đó là tất cả những gì cậu có thể thốt ra. Harry lại hít vào một hơi. Rồi lại một hơi. Merlin, đau chết mất.

Snape nhanh chóng bắt đầu hành động, ông di chuyển đến một căn phòng khác và trở lại vài giây sau đó với ba lọ thuốc. "Đây."

Harry chậm chạp quay đầu nhìn Snape. Nhịp thở của cậu dần dịu lại, và những giọt nước mắt đã ngừng rơi. Cậu vẫn cảm thấy hơi lâng lâng, nhưng ít nhất thì thị lực đã bình thường trở lại. "Chúng là gì vậy?"

"Thuốc giảm đau, bổ máu và hạ sốt. Ta luôn có sẵn những loại này vì chúng là những thứ quan trọng nhất trong các trường hợp khẩn cấp. Chúng sẽ không phản ứng với nhau và có thể uống khi đói. Công thức do ta tự chế ra, hiệu quả hơn nhiều so với những loại khác." Ông lải nhải gần như trong vô thức, rồi vội vàng đến bên Harry và tháo nút các chai thuốc. "Để ta giúp trò uống."

Trong giây lát, Harry nghĩ đến việc nói với Snape rằng mình đã kiểm soát được cơn đau, nhưng rồi cậu nhận ra rằng sẽ tốt hơn nếu không lãng phí phép thuật khi đã có sẵn thuốc để dùng.

"Không sao, tay kia của em không bị thương, em tự uống được." Snape nhăn nhó, nhưng vẫn từ từ đặt lọ thuốc xuống. Harry chộp lấy chúng, chuẩn bị tinh thần vì mùi vị kinh khủng, rồi uống hết một cách nhanh nhất có thể. Cậu có thể cảm nhận được tác dụng gần như ngay lập tức, và từ từ giải phóng thần chú gây tê. Thuốc giảm đau hoạt động một cách hoàn hảo – thậm chí còn tốt hơn phép thuật của cậu, phải nói là vậy. Cậu gần như thấy hoàn toàn bình thường, ngay cả cơn đau đầu cũng đã giảm bớt.

Snape nhanh chóng thi triển một thần chú chẩn đoán trong khi đợi thuốc ngấm hoàn toàn, và Harry nhìn vẻ mặt ông trở nên nghiêm trọng trong vài giây khi vài dòng thông tin xuất hiện. Harry không đọc được chúng, nhưng nhìn mặt Snape là đủ biết rồi.

"Có tệ lắm không?" Cậu nhỏ giọng thì thầm.

Snape quay sang, và vẻ mặt ông dịu đi đôi chút khi bắt gặp ánh mắt của Harry. "Không có gì mà ta không chữa được, không phải lo lắng. Chúng ta sẽ thảo luận tất cả mọi thứ sau."

Harry thả lỏng gần như ngay lập tức, mặc dù lời hứa 'thảo luận sau' rung lên một hồi chuông cảnh báo trong đầu cậu.

Snape nhìn lại chẩn đoán trước khi quay lại với Harry. "Ta sẽ lấy một chút thuốc tiêu viêm để bắt đầu làm sạch vết nhiễm trùng. Để ta đỡ trò lên ghế."

Harry phất tay. "Không cần đâu ạ, em có thể tự đứng được." Cậu vừa leo hơn trăm bậc cầu thang, cậu có thể tự đi đến chiếc ghế dài của Snape.

Biểu cảm của Snape lại trở nên nghiêm nghị trong giây lát, nhưng ông đồng ý với yêu cầu của Harry và quay trở vào phòng trong để lấy thuốc. Harry nhẹ nhàng đứng dậy, đã quen với chuyển động khi leo cầu thang, và thở dài khi ngồi xuống ghế đúng lúc Snape quay lại với một cái hũ nhỏ và một chiếc hộp đựng đầy dụng cụ y tế.

"Ta sẽ phải cởi quần áo ở phần thân trên của trò để tiếp cận cánh tay," Snape tỉnh bơ nói, tiến đến bàn và đặt đồ xuống. "Phần còn lại thì đợi lát nữa."

"Được thôi. Thầy sẽ làm điều đó bằng phép thuật, hay cần em tự cởi ra? Vì em muốn thầy cứ cắt thẳng chúng đi luôn thì tốt hơn, em không muốn cử động cánh tay quá nhiều."

"Tất nhiên là có một câu thần chú cụ thể cho việc đó," Snape lơ đễnh trả lời, tay lấy ra bông băng từ trong hộp. "Đó là một trong những phép thuật đầu tiên được dạy cho những Y sĩ học việc."

"Ồ. Thế sao mọi người không sử dụng nó nhiều hơn?" Harry ngạc nhiên hỏi.

"Nó có thể dễ dàng làm hỏng quần áo nếu không được sử dụng một cách cẩn thận, vì vậy nó chỉ được dùng khi quần áo không phải là... ưu tiên hàng đầu." Ông liếc mắt về ống tay áo rách rưỡi đầy máu của Harry.

"Hợp lý," Harry ngáp một cái, sự mệt mỏi đột nhiên ập xuống khi cậu đã hoàn toàn thoát khỏi nguy hiểm. "Thầy có cần em tỉnh không hay em có thể chợp mắt một lát? Em vẫn chưa ngủ... chút nào." Một cái ngáp khác ngắt lời cậu giữa chừng.

Snape bóp sống mũi với vẻ mặt bất lực. "Đó là lý do tại sao trò lại bị thương đấy, đồ nhãi ranh. Trò..." Ông thở dài ngán ngẩm. "Ta sẽ để dành bài thuyết giáo cho lần khác, nhưng đừng nghĩ ta sẽ quên chuyện này. Trò có rất nhiều thứ phải giải thích đấy."

"Vâng, cảm ơn thầy," Harry nhếch nhẹ khóe miệng với ông, cảm thấy bản thân nhanh chóng chìm vào giấc ngủ. Cậu nhắm mắt lại.

Hi vọng Tom không nhân cơ hội này để giết mình. Điều đó sẽ khó giải thích lắm, Harry mơ màng nghĩ, nhưng trước khi kịp nghĩ thêm gì thì cậu đã ngủ say.

-------
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Đang hoạt động
Không có thành viên nào
Back
Top