Bách Luyện Thành Tiên - 百炼成仙

Convert Full 

admin

Thánh Ngự Hư Không
admin
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
851,683
Điểm cảm xúc
146
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
[Diendantruyen.Com] Bách Luyện Thành Tiên  - 百炼成仙

Bách Luyện Thành Tiên - 百炼成仙
Tác giả: Huyễn Vũ
Tình trạng: Đã hoàn thành




Nếu bạn nào đã từng yêu thích Phàm nhân tu tiên truyện thì truyện này là 1 phàm nhân tu tiên truyện thứ 2, nhân vật chính ko có linh căn, ko thể thuận lợi tu tiên, phải dùng đan dược để tu luyện. Vậy như thế nào để có được đan dược để tu luyện trong 1 thế giới khắc nghiệt, nhân vật chính là 1 đệ tử đê cấp của 1 môn phái tu chân thuộc hàng tam lưu, ko có linh căn ko thể tu luyện, nếu như hàn lập trong Phàm nhân tu tiên truyện có được chiếc bình thần kỳ có thể ươm trồng thảo dược thì nhân vật chính ở đây cũng có 1 khả năng đặc biệt. Nào chúng ta cùng theo chân của nhân vật chính để theo dõi bước đường trở thành 1 cự đầu như thế nào nhé!!

Theo mình đánh giá thì truyện này hay ko kém Phàm nhân tu tiên và Tạp đồ.
mình chỉ giới thiệu link, tại mình ko rành convert nên để bạn nào rành thì giúp hộ vậy.
 
Chương 1 : Chương 1


"[tiền bối] [nghe nói qua] bỉ [sư muội]?"

"Ân." [nghĩ đến] [phương xa] [kia] miêu điều đích tịnh ảnh, [kia] hàm tình mạch mạch đích [trăm năm] chi ước, lâm hiên [trong lòng] [cũng không biết] [là cái gì] tư vị, hữu [một tia] [vui mừng], [một tia] trù trướng, [còn có] [một tia] [mờ mịt] đích [cảm giác] ……

"[tiền bối], [tiền bối]."

"Nga!" Lâm hiên [này] [mới từ] [thất thần] trung [tỉnh táo lại], mã thiên hùng [mặc dù] [nghĩ,hiểu được] [có chút] [kỳ quái], khả [nơi này] sai [tìm được] [hắn] dữ tần nghiên gian đích hương diễm củ cát, [cũng] [không dám] [hỏi nhiều], [chỉ có thể] tương [nghi vấn] mai [giấu ở] [đáy lòng].

lâm hiên thanh liễu thanh tảng tử: "[ngươi] [tiếp theo] thuyết, [vừa rồi] giảng đáo [nơi này] liễu, ân, hỏa linh môn phúc diệt đắc [như thế] [nhanh chóng], dữ vân trung [tiên tử] [có quan hệ]."

"Thị a!" Giảng khởi [bổn môn] đích [kiêu ngạo,hãnh], mã thiên hùng [giơ giơ lên] [lông mi]: "[khi đó] tần [sư muội] hoàn [gần như] [linh mẫn] động kì đại [viên mãn] đích Tu vi, phụng Chưởng môn chi mệnh, khứ khê dược giản thải [một] chu [linh dược], chánh hảo bính kiến hỏa linh môn Đảo Hành Nghịch Thi, đại tứ đồ trạc [đồng đạo] ……"

biệt khán mã thiên hùng [năm] đại [ba] thô, mạo tự thô hào đích [một cái] [hán tử], khước [rất có] [kể chuyện xưa] đích [thiên phú], khê dược giản [việc], lâm hiên [rõ ràng] thân thân [kinh nghiệm] quá, khả do [hắn] [miệng] giảng xuất, khước [vẫn như cũ] [kinh tâm động phách].

lâm hiên [khóe miệng] [toát ra] [vẻ tươi cười], [người này] nhược bất đương tu chân giả, cải hành thuyết thư [cũng] [rất có] [tiền đồ].

"Tần [sư muội] dụng chưởng tâm lôi phù [tiêu diệt] [một] trúc cơ kì tu chân giả, [rồi lại] bị [càng thêm] [đáng sợ] đích hỏa linh Chưởng môn trành thượng liễu ……"

[phía trước] [một nửa] đích [chuyện xưa], dữ lâm hiên [biết] đích đại thể [giống nhau], [nhưng] [sau lại] [tao ngộ,gặp] hỏa linh Chưởng môn chi thì, khước [biến thành] liễu tần nghiên dữ [hắn] [một đối] [một].

[nghe đến đó], lâm hiên tùng liễu [khẩu khí], [mặc dù] [biết] phát hạ tâm ma chi thệ, hựu định hạ [trăm năm] chi ước, tần nghiên [không có khả năng] bối bạn [chính mình], [nhưng] [nghe] [nàng] [quả nhiên] [không có] [có chút] tiết lậu [chính mình] hành tàng, lâm hiên [trong lòng] [cũng] [hạ xuống] liễu [một khối] [tảng đá lớn].

[này] uyển ước đích [nữ tử], [không chỉ có] linh căn ưu dị. Nhân [cũng] [đồng dạng] [thông tuệ] [vô cùng], thiểu liễu lâm hiên, dữ [Lúc ấy] đích [sự thật] bất phù, [nhưng] [nàng] khước tương hoang thoại biên đích ti ti nhập khấu, [một tia] phá trán [đều không có].

"Hỏa linh Chưởng môn [mặc dù] thị trúc cơ [hậu kỳ]. [nhưng] thân hoạn ẩn tật, hựu [không thể] [sử dụng] [linh khí], [hơn nữa] [khinh địch]. [cuối cùng] [rốt cục] vẫn [dừng ở] liễu tần [sư muội] đích [trong tay]. Khuyết thiểu liễu Chưởng môn điều độ, hỏa linh môn quần long vô thủ, [cho nên] tài bại đắc [như thế] [nhanh chóng]."

"Khả cư [ta] [biết]. Hỏa linh môn [không phải] [còn có] [một vị] ngưng đan kì đích cao thủ, [hắn] [vì cái gì] [không ra] lai [chủ trì] [đại cục ] ni?"

"[tiền bối] hữu sở [chẳng biết]." Mã thiên hùng [cũng] [nâng chung trà lên], giảng liễu [như vậy] đa thoại, [có điểm] khẩu kiền [lưỡi khô]: "[ngươi] chỉ [chính là] [kia] [tốt] sắc đích lí [trưởng lão], [hắn] [quả thật] thị ngưng đan kì địa Tu vi, [nhưng mà] [ngoại trừ] [thực lực] [siêu cường] dĩ ngoại, khước tịnh [không có] [quản lý], thống ngự [toàn cục] chi tài. [kỳ thật] [không ngừng] [là hắn], quang luận Tu vi, [chết đi] đích thanh linh chân nhân tại hỏa linh môn hoàn bài bất tiến tiền [năm] [vị] ……"

lâm hiên [nếu có] sở tư đích [gật gật đầu], [lời ấy] [không sai,đúng rồi], [kỳ thật] [rất nhiều] môn phái đích Chưởng môn, [đều] [không phải] cai phái đích [đệ nhất] cao thủ, tố vi Chưởng môn. [phải] địa thị tài đức phục chúng. Tại nội năng đắc sư huynh đệ môn đích ủng đái, [bên ngoài] năng vi [bổn phái] mưu cầu [phát triển] tráng đại đích [không gian]. [cũng] [đúng là] [quản lý] chi tài, [thân mình] [thực lực] [như thế nào], đảo tịnh [không nặng] yếu, Chưởng môn hựu [không phải] đả thủ.

tượng phiêu vân cốc địa vân hạc chân nhân, kí thị Chưởng môn, [vừa là] [bổn môn] [đệ nhất] cao thủ địa tình huống, [kỳ thật] ngận [hiếm thấy] đích.

[đó là] u châu đích [ba] cự đầu, môn nội hữu [nguyên anh] kì tu sĩ địa tình huống hạ, Chưởng môn [cũng không quá] thị ngưng đan sơ kì đích tu chân giả.

"[sau lại] [như thế nào]?"

"[còn có thể] [như thế nào], hỏa linh môn thổ băng ngõa giải [từ nay về sau], [nó] đích đệ tử [hơn phân nửa] [bị giết], cao thủ [càng] vẫn lạc liễu [mười] chi [tám] [chín], [chỉ có] cực [số ít] [vận khí] hảo, hựu [quả thật] Tu vi [tinh thâm] đích [tên], tài [miễn cưỡng] sát xuất [một cái] huyết lộ, [đào thoát], [trong đó] tựu [kể cả] liễu [kia] ngưng đan kì đích lí [trưởng lão]."

"[các phái] [chẳng lẻ] [không có] truy sát mạ?"

"Na nhân năng ni, phóng hổ quy sơn, hậu hoạn [vô cùng] [này] [đạo lý] [chúng ta] [cũng] đổng, u châu đích các môn phái [đã] [liên hợp] [phát ra] truy sát lệnh, khả [này] [đào thoát] đích [tên] [thật sự] [phi thường] [giảo hoạt], [đến bây giờ] vi chỉ, [đều không có] [rơi xuống]." Mã thiên hùng [có điểm] [buồn bực] địa thuyết.

lâm hiên [đồng dạng] [tâm tình] đê lạc, khê dược giản chi hành, [hắn] [ngoại trừ] thải đáo [linh dược], hoàn ý ngoại hoạch đắc liễu [hai] kiện [dị bảo].

[trong đó] [một trong], [chính là] [một] thiên [huyền diệu] [vô cùng] đích [công pháp], lâm hiên [bây giờ] [đã] [bắt đầu] [tu luyện], [mặc dù] thì nhật thượng đoản, [gần như] thị liễu giải liễu [một số] bì mao, [nhưng] [uy lực] [quả thật] [khôn cùng], "[cửu thiên] [huyền công]" [danh bất hư truyền].

[mặt khác] [một món đồ], tắc thị [điêu khắc] hữu [kỳ dị] [hoa văn], tạo hình cổ phác đích [ngọc bội].

[nhưng mà] lâm hiên [nghiên cứu] liễu [đã lâu], khước [thẳng] [không thể] lộng [rõ ràng] [nó] đích [thần thông], hỏa linh môn [là do] [vì] [vật ấy], bất tích thành vi chúng thỉ chi đích, [khẳng định] [biết] [nó] đích [bí mật], [nghe nói] thử môn [đã] ngõa giải, lâm hiên hoàn tưởng tróc [một] [hai] cao tằng lai vấn [một chút], khả [bây giờ] ……

[trong lòng] [có chút] [tiếc nuối], [bất quá] lâm hiên tịnh [không có] [biểu hiện] [đến], [giờ đây] đích đương vụ chi cấp, [chính là] [như thế nào] mưu thủ phế đan, [việc này] [có thể] tạm hoãn.

"Hỏa linh môn giải tán, tương tất duyện châu địa cục thế [bây giờ] [đã] ổn định liễu [xuống tới]?"

"[đương nhiên]." Mã thiên hùng [lắc đầu] hoảng não, [có chút] [đắc ý] vong hình [nói]: "[giờ đây] [chúng ta] phiêu vân cốc [đã] [một nhà] độc đại, [hiệu lệnh] [quần hùng], mạc cảm bất tòng."

"[phải không]?" Lâm hiên [nhàn nhạt] đích [trả lời].

kiến lâm hiên [vẻ mặt] [có chút] [không cho là đúng], mã thiên hùng túc [nhưng mà] kinh, [chính mình] [có chút] [đắc ý] vong hình, [vội vàng] [giả ra] [một bộ] lão thật địa [vẻ mặt]: "Nhượng [tiền bối] kiến [nở nụ cười], bỉ môn [mặc dù] tại duyện châu [có chút] [thực lực], [nhưng] [vô luận] [như thế nào], [cũng] [không thể] hòa u châu đích [đồng đạo] [so sánh với] ……"

[nói đến] [nơi này], mã thiên hùng [thở dài], [lần này] [hắn] [vì] [luyện đan], [không xa] [ngàn dậm] [đi vào] [linh dược] sơn, [trước kia] [chỉ là] thính môn nội đích [trưởng lão] [nói qua], [tiến vào] u châu [từ nay về sau], [hắn] [phát hiện] [chính mình] [trước kia] chân [chính là] tọa tỉnh quan thiên, [nơi này] tu chân đích [xoay ngang], bỉ duyện châu [suốt] cao xuất [một] tằng thứ.

phiêu vân cốc [nếu] phóng [ở chỗ này], [gần như] năng toán [đệ nhị,thứ hai] lưu đích môn phái.

"Đạo hữu thái khiêm hư liễu." [đối với] [này], lâm hiên [tự nhiên] [không có hứng thú], [đã] lộng [rõ ràng] liễu duyện châu đích cục thế, [hắn] [trầm ngâm] liễu [một chút], trang tác bất kinh ý đích đạo: "[quý phái] [vị...kia] vân trung [tiên tử], lập hạ [như thế] [công lớn], [nói vậy] hội [tìm được] [rất nhiều] thưởng tứ."

"[ai nói] [không phải] ni?"

mã thiên hùng đích [vẻ mặt] [tràn đầy] [hâm mộ]: "Vân hạc chân nhân [đã] lập tần [sư muội] vi [bổn môn] đích [dự bị] Chưởng môn."

"[cái gì]?" Lâm hiên thủ đẩu liễu [một chút], [nước trà] tiên xuất, tức tiện dĩ [hắn] đích thành phủ, [cũng] [khó có thể] [che dấu] [trên mặt] đích [kinh ngạc] [vẻ,màu].

huyễn vũ: [các huynh đệ] đa tạp điểm thôi tiến phiếu ba, [vạn phần] [cảm kích

Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
 
Chương 2 : Chương 2


chương 115 đệ nhị,thứ hai] quyển đạo [tiên thảo] [đệ nhất] [trăm] [một] [mười lăm] chương vũ tu đan 2009 [năm] 2 [tháng] 14 nhật khởi, tại [quân tử] đường phát biểu thư bình tương bất [gia tăng] [gì] tích phân, [đồng thời] đăng lục tích phân do [nguyên lai] đích 20 phân / thứ [gia tăng] đáo 60 phân / thứ "Tần nghiên bị lập vi phiêu vân cốc đích hạ [một] đại Chưởng môn?"

lâm hiên đích [vẻ mặt] nhượng mã thiên hùng [có chút] thác ngạc, [hắn] [nhìn thoáng qua] [phía trước] đích tu chân giả, [cẩn thận] dực dực đích [lên tiếng] liễu: "[tiền bối] [nhận thức,biết] bỉ [sư muội]?"

"[như thế nào] hội?" Lâm hiên [trong lòng] [rùng mình], [vội vàng] [giả ra] [một bộ] [lạnh nhạt] đích [vẻ mặt]: "[tại hạ] dữ vân trung [tiên tử] tố vị mưu diện, [chỉ là] thính [bằng hữu] [nói lên] quá thử nữ đích [đại danh], [bất quá] [này] vị tần [cô nương] [tựa hồ] [chỉ là] [linh động] kì đại [viên mãn] đích tu chân giả, [như thế nào] hội bị lập vi [quý phái] đích [tương lai] Chưởng môn. \\\Junzitang.com\\\

[cho dù] lập hạ [công lớn], [này] [cũng] [quá mức] nhân hí, vân hạc chân nhân [mặc dù] tại phiêu vân cốc thanh vọng [không người] năng cập, [nhưng] [đều không phải là] độc đoạn chuyên hành [người], thử cử trứ thật lệnh lâm hiên [khiếp sợ].

"[nguyên lai] [tiền bối] [kỳ quái] [này]." Mã thiên hùng đốn cảm thích nhiên: "[ngài] [không biết], tần [sư muội] [đã] trúc cơ [thành công]."

[nghe thế] cá [tin tức], lâm hiên [vừa là] [kinh ngạc] [vừa là] [vui mừng], [bất quá] [lúc này đây], [hắn] [trên mặt] khước [chút] [bất động] thanh sắc, [chỉ là] [tùy ý] đích ứng liễu [một câu]: "Nga!"

[ngược lại] thị mã thiên hùng [tiếp tục] [thao thao bất tuyệt] đích vãng hạ thuyết: "Tần [sư muội] [chém giết] hỏa linh Chưởng môn, lập hạ [công lớn], Chưởng môn chân nhân tứ dư [nàng] [một quả] trung phẩm [tẩy tủy] đan, [sư muội] [bế quan] [ba] [tháng], tức [bước vào] liễu trúc cơ kì đích cảnh giới. ^^ thủ phát quân tử đường ^^"

trung phẩm đan?

lâm hiên [trong lòng] [cười khổ], nhân bỉ [nhân khí] [chết người], [này] kỉ [tháng], [chính mình] [chẳng biết] [ăn] liễu [nhiều ít,bao nhiêu] trung phẩm đan, [đó là] thượng phẩm đan [cũng có] cận [ngàn] [nhiều,đông đúc], khước [không hề] [hiệu quả], [cuối cùng] lịch kinh gian hiểm, [rốt cục] lộng [đến đây] [một] lô Nghịch thiên đích cực phẩm đan, tài [miễn cưỡng] [tiến vào] trúc cơ cảnh giới, [này] tần nghiên ……

[trong lòng] cảm khái, [mặt ngoài] thượng khước [cũng] tán liễu [một câu]: "Vân trung [tiên tử], [thật sự là] [nổi danh] vô hư, [như thế] tư chất, biệt thuyết phiêu vân cốc. **JunZitang.coM** [đó là] [đặt ở] u châu đệ [nhất lưu] đích môn phái, [cũng] [thập phần] [hiếm thấy]."

"[ai nói] [không phải]." Mã thiên hùng [càng] [hâm mộ] đắc [thổ huyết]: "Tần [sư muội] [nhập môn] [so với ta] vãn, [ngắn ngủn] [bốn] [năm]. ^^ quân tử đường thủ phát ^^ tựu [bước vào] liễu trúc cơ cảnh giới, [tốc độ] [cực nhanh]. [thậm chí] [vượt qua] liễu vân hạc chân nhân [năm đó]."

[nói lên] [chính mình], mã thiên hùng [có chút] [ủ rũ], lâm hiên [nhìn] [hắn] [nhìn thoáng,liếc], [người này] [cũng là] phiêu vân cốc đích [tinh anh] đệ tử, [nhớ rõ] [một năm] tiền, [linh mẫn] động kì [thứ sáu] tằng, [bây giờ] khước [cũng] [tiến vào] liễu đại [viên mãn] chi cảnh.

"Đạo hữu [làm sao] tất [uể oải] ni. [ngươi] [mặc dù] [không có] tần [cô nương] [như vậy] đích [thiên tài], khước [cũng] tư chất [bất phàm], [chỉ cần] [cố gắng], [tiến vào] trúc cơ kì [cũng] chỉ nhật khả đãi. **JunZitang.coM**"

"Thừa [tiền bối] cát ngôn." Mã thiên hùng [cười khổ] [một tiếng]: "Dĩ [tuổi] [mà nói], bỉ nhân [vừa mới] [ba mươi], [quả thật] đại hữu [có thể] [tiến vào] trúc cơ kì. [nhưng mà] [tiền bối] hữu sở [chẳng biết], [vãn bối] [chính là] [dùng võ] nhập đạo ……"

"[dùng võ] nhập đạo, [thì tính sao]?" Lâm hiên [thật sự] [có chút] [kinh ngạc] liễu, mã thiên hùng địa tình huống, [hắn] [tự nhiên] [rõ ràng], [vốn là] [thế tục] [trong chốn võ lâm] [một] [nổi tiếng] đích [thanh niên] cao thủ, [sau lại] [bởi vì] ky duyến xảo hợp, bái nhập liễu phiêu vân cốc. = quân tử đường thủ phát =

tịnh dĩ [nguyên lai] đích [công phu] tố vi [trụ cột]. Lánh tích hề kính, đạp thượng [tu tiên] [con đường của] ……

án [lý thuyết], [loại...này] tình huống, [mặc dù] [không thể] ngưng đan, [nhưng] trúc cơ [cũng] [mười] nã [chín] ổn, [hắn] [như thế nào] [cũng] [một bộ] ưu tâm xung xung địa [vẻ mặt].

"[vãn bối] tại [thế tục] sở luyện [nội công], [uy lực] [cố nhiên] kì đại. [nhưng mà] [đã có] [trí mạng] khuyết hãm. Tại [linh động] kì tiền [sáu] tằng [công pháp] thì khán [không ra] lai, khả [tiến vào] đại [viên mãn]. Khước thành liễu trúc cơ đích ẩn hoạn."

"[còn có] [như vậy] địa sự?" Lâm hiên [không nói gì], [bất quá] [cũng] [khó nói], tu chân [một đạo], bổn tựu khảm khả, kinh cức [khắp nơi trên đất], [bởi vì] [một điểm,chút] tiểu hà tỳ, [mà] đạo trí tiền công tẫn khí đích [sự tình], bỉ bỉ giai thị. = quân tử đường thủ phát =

[hắn] [đồng tình] đích [nhìn] [đối phương] [nhìn thoáng,liếc]: "[kia] đạo hữu [định] [làm sao bây giờ]?"

[bình thường] [gặp] [như vậy] đích tình huống, [đại bộ phận] [mọi người] hội [vạn] niệm câu hôi, [lựa chọn] đồi phế, [bất quá] [đối phương] hội lai [linh dược] sơn, [hiển nhiên] thị lánh hữu [định].

"[vãn bối] đắc tri [việc này] hậu, [cũng] [buồn bực] liễu [một đoạn] [thời gian], [nhưng] [sau lại] khước đắc [tới] môn trung [một vị] [trưởng lão] đích chỉ điểm. = quân tử đường thủ phát =" mã thiên hùng [lộ ra] [may mắn] [vẻ,màu]: "[kia] [trưởng lão] [cũng là] [dùng võ] nhập đạo, tịnh thả ngận xảo đích dữ [vãn bối] ngộ [thấy qua] [giống nhau] đích bình cảnh, [sau lại] khước trúc cơ [thành công]."

"Nga, [kia] đạo hữu thị [tìm được] [giải quyết] [địa phương] pháp liễu?"

"Cư [trưởng lão] [nói], [muốn] tiêu trừ ẩn hoạn, [phải] [ăn] [một loại] [linh đan]." [đánh cắp] [dò xét] liễu [nhìn thoáng,liếc] lâm hiên, mã thiên hùng [tiếp tục] vãng hạ thuyết: "[đây là] [một loại] danh vi vũ tu đan đích [linh dược], [bình thường] tu sĩ dụng bất trứ, [nhưng mà] khước chánh [thích hợp] [dùng võ] nhập đạo đích tu chân giả. ^^ quân tử đường thủ phát ^^"

"[kia] đạo hữu lai [linh dược] sơn ……"

"[tiền bối] sở sai [không sai,đúng rồi]." Mã thiên hùng đích [trên mặt] [lộ ra] [một tia] xí phán [vẻ,màu]: "[vãn bối] phí tẫn [ngàn] tân [vạn] khổ, [rốt cục] tương vũ tu đan đích nguyên liêu thu tập tề liễu, [nhưng mà] cai đan đích [luyện chế] [cực kỳ] [gian nan], duyện châu địa [luyện đan] sư tịnh [không có] [nắm chắc], [sau lại] tòng [vị...kia] [trưởng lão] [trong miệng] đắc tri, [lúc trước] [hắn] sở phục dụng đích [linh đan] [đúng là] [quý phái] đích cao thủ [luyện chế]. = quân tử đường thủ phát ="

"[nguyên lai] [như thế]." Lâm hiên [trầm ngâm] liễu [một chút]: "[tương phùng] kí thị [hữu duyên], đạo hữu tương vũ tu đan đích nguyên liêu giao dư [ta] ba, [ngày mai] [lúc này], lai [nơi này] thủ."

mã thiên hùng [nghe xong], [mừng rỡ] quá vọng, [vốn] [hắn] [ở ] [trong lòng] tư lượng, [như thế nào] thỉnh lâm hiên [xuất thủ], [không nghĩ tới] [đối phương] khước tiên [lên tiếng].

[ngàn] ân [vạn] tạ, mã thiên hùng [vội vàng] tương [các loại] dược tài [giao cho] liễu [đối phương].

tương [đối phương] tống tẩu, lâm hiên [một mình] [đi vào] [luyện đan] thất trung, [nhìn thoáng qua] [trong tay] đích nguyên liêu, [trong đó] [quả thật] bất phạp thiên tài địa bảo.

dĩ mã thiên hùng [linh động] kì đại [viên mãn] đích Tu vi, [cũng không biết] [hắn] thị [như thế nào] [cho tới].

[nhưng] [khẳng định] [ăn] [không ít] khổ, [điểm này] [cũng] [không để cho] trí nghi đích!

lâm hiên [lên tiếng] [hỗ trợ], [đều không phải là] [nhất thời] trùng động, [cũng] [không phải] khán tại [hai người] [từng] [đồng môn] đích tình phân thượng!

[kỳ thật] [đối với] phiêu vân cốc, lâm hiên tịnh [không có] [nhiều ít,bao nhiêu] [hảo cảm], [bất quá] [này] vị mã sư huynh, đảo chân địa bang quá [chính mình] [không ít] mang.

tu chân giả [phần lớn] thế lợi, [nhưng mà] [này] mã thiên hùng [cũng] [một] nhiệt [tâm địa], [lúc trước] [nếu không phải] [hắn], [chính mình] sơ thứ phẫn thành diệp thiên, [tiến vào] [tinh anh] các thì, tựu cực hữu [có thể] xuyên bang.

canh biệt thuyết [sau lại] đả thính cực phẩm đan đích [bí ẩn], xử xử bính bích, [cuối cùng] [cũng] [lúc này] quân [trong miệng] đắc tri.

lâm hiên bất [là cái gì] [người tốt], [hắn] tín phụng nhân nhược phạm [ta], [ta] tất [thập bội] dĩ báo đích tín điều.

[nhưng hắn] [cũng không] phôi, [sẽ không] [chủ động] khứ chiêu thùy nhạ thùy, [hơn nữa] thùy đối [chính mình] hữu ân, [nếu có] [cơ hội], [hắn] [cũng sẽ] [báo đáp].

[đương nhiên], [là để] lực [có khả năng] cập đích tình huống hạ.

vũ tu đan, dĩ duyện châu tu chân giới đích [xoay ngang], [quả thật] [rất khó] [luyện chế], [đó là] [linh dược] sơn, hữu [nắm chắc] đích [luyện đan] sư, [cũng] cận hữu [mấy,vài vị] [mà thôi

Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
 
Chương 3 : Chương 3


[đệ nhất] [trăm] [một] [mười sáu] chương [ngàn dậm] [truyền âm] Trạm trường thôi tiến: sưu [quyển sách] [mới nhất] chương tiết

[mà] [kia] kỉ [người], [không phải] [tính tình] [cổ quái], chung nhật trầm nịch vu [luyện đan], [không hỏi] [thế sự], [đúng là] thu phí [cực kỳ] [khả quan].

[luyện chế] [một] lô đan dược, [ít nhất] yếu [tinh thạch] [mấy trăm], [thậm chí] hữu [sư tử] [mở rộng ra] khẩu, [yêu cầu] [hơn một ngàn].

[bình thường] đích trúc cơ kì tu chân giả, [cũng] phó bất khởi [như thế] ngang quý đích phí dụng, canh biệt thuyết [một] [nho nhỏ] đích mã thiên hùng.

nhược phi [gặp gỡ] [chính mình], [lần này] [linh dược] sơn chi hành, [hắn] [chỉ có thể] ảm [nhưng mà] quy.

[cũng] bãi, [chính mình] tựu [giúp hắn] [một lần], quyền đương thị [báo đáp] [trước kia] đích [ân tình] ba!

niệm [Cho đến] thử, lâm hiên tương [trong tay] đích nguyên liêu đảo tiến đỉnh lô [trong], [bắt đầu] [luyện chế].

[hai] [canh giờ] [từ nay về sau], [một tiếng] bạo hưởng [truyền đến].

[mở] lô cái, [thấy,nhìn] [ở chỗ] hắc hồ hồ đích dược hoàn, lâm hiên [thở dài], khán [đến từ] kỷ [luyện đan] đích [thiên phú] [quả thật] [quá kém] liễu ta.

[bất quá] [rất nhanh], [hắn] tựu [khôi phục] liễu [bình thường] đích [vẻ mặt], tương phế đan toản tiến [trong tay], [bắt đầu] [điều động] [trong cơ thể] đích tinh hải.

mã thiên hùng như ước [đi tới] [động phủ] ngoại, thảm thắc [bất an].

[mặc dù] [biết] [đối phương] [linh mẫn] dược sơn Chưởng môn đích [cao đồ], [luyện đan] kĩ thuật [khẳng định] soa [không đến] [nơi này], khả tục thoại thuyết, [quan tâm] tắc loạn, vũ tu đan đối [hắn] [mà nói], [thật sự] [quá nặng] yếu.

[chờ đợi] thị [một loại] tiên ngao, hảo tại tiểu [nửa canh giờ] hậu, [đóng chặt] đích [cửa đá] oanh nhiên [mở], lâm hiên mại [bước] [đi ra].

"[tiền bối] ……"

[thấy] [đối phương] tâm cấp đích [vẻ mặt], lâm hiên [lạnh nhạt] [cười], [hắn] [có thể] [giải thích], đương tu chân giả [bị vây] [đột phá] [bên bờ] thì, [cái loại...nầy] đối đan dược đích [cấp thiết], tụ bào [phất một cái], bạch Quang thiểm quá, [một] [nho nhỏ] đích [bình ngọc] [bay đến] [đối phương] [trước mặt] liễu. \\\\\\

[linh dược] đương tiền, mã thiên hùng [cũng có] ta thất thái, [vội vàng] [mở] bình tử, [ở chỗ] thảng trứ [một viên] khỏa hoàng đậu [lớn nhỏ] đích dược hoàn, sắc trạch, [mùi] nhân [đều] dữ [trưởng lão] [miêu tả] đích [như đúc] [giống nhau]. [quả nhiên] thị vũ tu đan.

hữu liễu [nó], [chính mình] [có thể] tiêu trừ ẩn hoạn, trúc cơ đích [hy vọng] hựu [đi tới] [trước mặt].

hỉ bất tự thắng, mã thiên hùng [cẩn thận] dực dực đích trùng trứ lâm hiên thi liễu [một] lễ, [vẻ mặt] thành khẩn [vô cùng]: "[đại ân] bất ngôn tạ. [tiền bối] đích [ân tình], [tại hạ] vô dĩ [hồi báo], [điểm ấy] [tinh thạch], liêu biểu tâm ý. [cho dù] thị [tiền bối] đích [luyện đan] chi tư."

[vừa nói], [một bên] đào xuất [một] trữ vật đại, hoa lạp lạp địa đảo liễu [một] đại đôi [tinh thạch] [đến]. ^^ quân tử đường thủ phát ^^

lâm hiên dụng [thần thức] [quét] [một chút], cư nhiên hữu [hai] [trăm] khỏa [nhiều,đông đúc].

[có chút] ý ngoại, [không có] [nghĩ vậy] vị phiêu vân cốc đích mã sư huynh, thân gia [như thế] phong hậu.

[bất quá] lâm hiên tịnh [không có] thu.

[thứ nhất], [hắn] bất khuyết [tinh thạch], [này] đối kì [hắn] tu sĩ [mà nói], [đã] thị [rất lớn] [một] bút tài phú, [nhưng] lâm hiên [lần trước] tại hải long các mại [tẩy tủy] đan. Đại trám đặc trám, [này] [bất quá] thị mao mao vũ, [chính mình] [vốn] [đúng là] yếu [báo đáp] [đối phương] [trước kia] đích [ân tình], [này] vũ tu đan [tự nhiên] thị miễn phí [vì hắn] [luyện chế].

[thứ hai], lâm hiên hoàn [có việc] yếu bái thác, [tự nhiên] tựu [lại càng không] nguyện thu hạ [hắn] đích [thù lao].

"Đạo hữu [bất tất] đa lễ. ^^ thủ phát quân tử đường ^^" lâm hiên tòng [tinh thạch] thượng [thu hồi] mục quang: "[chúng ta] đồng [xuất thân] duyện châu. [lần này] [cho dù] [tại hạ] miễn phí [cho ngươi] [hỗ trợ]." "[này] [như thế nào] [có thể]?" Mã thiên hùng đích đầu diêu đắc tượng bát lãng cổ [giống nhau]: "[tiền bối] [cho ta] [luyện đan], [tại hạ] [đã] thị [cảm kích] [rơi nước mắt], [như thế nào] năng nhượng [ngài] bạch bạch lao tác?"

"[không cần] [để ý]." Lâm hiên [vừa nói], [một bên] tòng [trong lòng,ngực] mạc xuất [hé ra] [phấn hồng] sắc địa phù: "[tại hạ] đích [một vị] [cố nhân], dữ [quý phái] đích vân trung [tiên tử] [quan hệ] phỉ thiển, [ngươi] [trở lại] phiêu vân cốc [từ nay về sau], tương [này] trương [truyền âm] phù, đái cấp tần [cô nương]. [cho dù] tố [là đúng] [ta] đích [báo đáp] liễu."

mã thiên hùng [cũng không] [ngu dốt], [thấy vậy] lâm hiên địa [vẻ mặt], [nhiều ít,bao nhiêu] sai đáo [vài phần], tịnh [không có] [hỏi nhiều], tương [truyền âm] phù thu hảo, khái nhiên đạo: "[tiền bối] [yên tâm], [ngài] sở thác [việc]. [vãn bối] [nhất định] [không có nhục] sử mệnh."

"Ân." Lâm hiên [gật gật đầu]. [đối với] [này] vị mã sư huynh đích vi nhân, [hắn] [cũng] [tin tưởng rằng] đích. Dữ [bình thường] đích tu chân giả giảo trá thế lợi [bất đồng], [đây là] [một] ngận hào sảng đích [tên].

[còn] [đối phương] [có thể hay không] [nghe lén] [truyền âm] phù, lâm hiên [một điểm,chút] [cũng không] [lo lắng], dĩ [hắn] đích [cẩn thận] [thông minh], phàm sự [đều] lưu hữu hậu thủ, [này] trương [truyền âm] phù [chính là] dụng [đặc thù] đích [công pháp] chế tác.

[muốn] [mở], [phải] [thỏa mãn] [hai] [điều kiện] [một trong].

yếu yêu luyện hữu "[cửu thiên] [huyền công]", [này] [trên đời] [cũng] tựu [chỉ có] tần nghiên hòa [chính mình], yếu yêu bỉ phù chế tác nhân đích cảnh giới cao thượng [hai] đẳng cấp.

[chính mình] [đã là] trúc cơ trừ kì, [nói cách khác], [đối phương] [ít nhất] [nếu] [nguyên anh] kì đích lão quái, [mới có thể] dụng [cậy mạnh] ngạnh khai thử phù. = quân tử đường thủ phát =

[không nói] mã thiên hùng khả [không có khả năng] [nhận thức,biết] [như vậy] đích cao thủ, [cho dù] hữu, [tin tưởng rằng] [nguyên anh] kì địa tu chân giả [cũng] [sẽ không] [nhàm chán] đáo [này] [trình độ]. Tống [đã đi,rồi] mã thiên hùng, lâm hiên [về tới] [động phủ], [khoanh chân] tọa [trên mặt đất] thượng, [muốn] [luyện công], [nhưng mà] khước tâm triều khởi phục, tổng [có một] miêu điều đích thân ảnh [hiện lên] tại [trong đầu].

lâm hiên [chỉ thích] [đứng lên].

[tu hành] tối [kiêng kị] đích [đúng là] tâm hữu [tạp niệm].

[một] [không cẩn thận], [thì có] [có thể] [tẩu hỏa nhập ma], khán [đến từ] kỷ đích [tâm trí] [cũng] [không đủ] [cứng cỏi] a, [từ] tại mã thiên hùng [hiện trường,ở đó] [nghe nói] liễu tần nghiên đích [tin tức], tựu [luôn] [nghĩ đến] [kia] [xinh đẹp] đích vân trung [tiên tử].

lâm hiên [làm] [vài lần] thâm [hít thở], [thật vất vả] tài tương khỉ niệm bình tức liễu [đi xuống].

[như vậy] [có thể không làm được], tuy thuyết [yểu điệu] thục nữ, [quân tử] hảo cầu, [nhưng] hiện [trên mặt đất] đương vụ chi cấp, [cũng] [đề cao] [thực lực], quyết [không thể] [bởi vì] [gì] sự, [mà] nhượng [chính mình] tại [tu hành] thượng phân

lâm hiên đích [trong mắt] [hiện lên] [một tia] dị sắc, [vẻ mặt] hựu [trở nên] [kiên định] [đi đến], trọng tân đả tọa, [bắt đầu] liễu [tu hành]. = quân tử đường thủ phát = lập lâm hiên vi hạ đại Chưởng môn đích [tin tức].

[linh dược] sơn nội, [một mảnh] hoa nhiên, [dù sao] lâm hiên [nhập môn] đích [thời gian] hoàn [quá ngắn], [không đến] [một năm], [này] [cũng] thái li phổ liễu điểm.

[nhưng mà] thông vũ chân nhân tâm ý dĩ tuyệt.

lực bài chúng nghị, [vì] bình tức [bất mãn], hoàn nhượng lâm hiên [biểu diễn] liễu [một lần] [luyện đan] thuật, dĩ [chứng minh] [chính mình] [không phải] tuẫn tư, [mà] [là vì] [bổn môn] đích [tiền đồ].

[nói là] đương tràng [biểu diễn], [kỳ thật] [cũng] cân [nhập môn] trắc thí [không sai biệt lắm], [một người] [tiến vào] đáo [phòng luyện đan] trung, tịnh [không ai] quan ma, [nguyên nhân] vô [hắn], [luyện đan] [chính là] [hạng nhất] [tinh xảo] [rất nhỏ] đích [công tác], tối [kiêng kị] [bị người] đả nhiễu. = quân tử đường thủ phát =

[là do] [không ai] tại [một bên], lâm hiên [tự nhiên] [có thể] [yên tâm] [lớn mật] đích [sử dụng] tinh hải đề thuần liễu.

[mấy ngày nay] [hắn] [đã] [nghĩ thông suốt], thành vi Chưởng môn [kế thừa] [nhân tài] hữu [lớn hơn nữa] đích [nắm chắc] mưu thủ phế đan, [cho nên] [tự nhiên] [sẽ không] tái thôi thoát.

[đương nhiên], [như thế nào] [thông qua] [lần này] khảo hạch, lâm hiên [cũng] tư lượng [tốt lắm].

[tổng cộng] [năm] lạp [tẩy tủy] đan địa nguyên liêu, lâm hiên chích đề thuần liễu [một viên], [mặc dù] [chỉ có] [trăm] phân chi [hai mươi] đích [thành công] suất, [nhưng...này] [một viên] [cũng] thượng phẩm.

thượng phẩm đan, tại tu chân giới [đã] chúc vu Truyền thuyết [bậc nhất] đích [tồn tại], tức [đó là] thông vũ chân nhân, [cũng] tịnh [không có] [nắm chắc].

[mà] lâm hiên khước luyện [đến] liễu.

[mặc dù] [khẳng định] hữu [vận khí], [nhưng] [ai cũng] [không thể] [phủ nhận], [vận khí] [cũng là] [thực lực] đích [một] [bộ phận]!

[phản đối] đích nhân ách khẩu [không nói gì], [không dám] tái đa [nói cái gì], [bởi vì] [ngoại trừ] thông vũ chân nhân, [linh dược] sơn đích [mấy,vài vị] [trưởng lão] [cũng đều] lực đĩnh lâm hiên.

[như vậy] đích [thiên tài], thành vi Chưởng môn, tất năng tương [luyện đan] [thuật] [phát dương quang đại]!

[mặc dù] [vẫn như cũ] hữu [một] tiểu [bộ phận] tu sĩ [không phục], [nhưng] [các vị] [đại lão] [đã] [nhất trí] [thông qua], [bọn họ] [tự nhiên] [không dám] tái tức tức oai oai liễu.

thủy trướng thuyền cao, thành vi [tương lai] Chưởng môn [từ nay về sau], lâm hiên tại [linh dược] sơn uy tín nhật nùng.

[ngoại trừ] [số ít] [mấy,vài vị] [trưởng lão], kì [hắn] địa nhân đối [hắn] địa [thái độ] [đều] [trở nên] [có chút] [bất đồng].

[cho dù] [linh dược] sơn đích tu sĩ nhiệt trung vu [luyện đan], Chưởng môn địa [quyền lợi] [nếu đã] [hắn] môn phái [so sánh với], yếu tiểu [một điểm,chút], [nhưng] [dù sao] thị [nhất phái] [chí tôn], tu sĩ môn hựu khởi hội [thật sự] tiểu khán.

thì ky [đã] [thành thục]. [ngày hôm đó], lâm hiên [đi tới] phế đan phòng.

dữ phiêu vân cốc [bất đồng], [linh dược] sơn đích phế đan [đều không phải là] [không hề] [quản lý] đích loạn phóng.

lâm hiên [đánh giá] [trước mắt], [đây là] [một] đống pha vi tinh mĩ đích [kiến trúc], [một] đống [ba] tằng cao đích các lâu, [mặc dù] thị mộc chế [kết cấu], khước dụng [pháp thuật] gia cường liễu, [có thể] phòng thủy phòng hỏa.

tại các lâu đích [bốn phía], hoàn [bố trí] hữu [một số] [lợi hại] đích cấm chỉ, [tỷ như] thuyết [trước mắt], tòng thị giác thượng [phán đoán], [khoảng cách] các lâu [tựa hồ] [chỉ có] [mười] [thước] viễn, [nhưng] [ngươi] [thật sự] dụng tẩu, khước vĩnh viễn [cũng] tiến bất liễu các lâu, [bởi vì] [một tòa] cao cấp huyễn trận [đã] tương [không gian] điên đảo, [có thể cho] [ngươi] vĩnh viễn tại [tại chỗ] chuyển quyển.

lâm hiên thủ [vừa lật], [bàn tay] tựu [hơn] [một khối] [lệnh bài], linh lực [vận chuyển], [nhẹ nhàng] [một] hoa, tựu [không hề] trở cách đích phá [ngoại trừ] trận pháp, [làm] [tương lai] đích Chưởng môn, dĩ [hắn] đích [thân phận], [tự nhiên] [có quyền] lợi [tiến vào] [bổn môn] [tất cả] đích [địa điểm].

các lâu nội, nhân tuy [không nhiều lắm], khước các thi kì chức, [một] [ba mươi] đa [tuổi] đích tu sĩ chánh [chỉ huy] trứ [mười] [vài] ngoại môn đệ tử [làm việc].

kiến lâm hiên [tiến đến ], [kia] tu sĩ tiên thị [sửng sốt,sờ], [sau đó] tựu [cười hì hì] đích nghênh liễu thượng lai: "A a, [nguyên lai] thị lâm sư huynh, [cái gì] hảo [Phong nhi] tương [ngài] xuy [tới] [nơi này]?"

[mặc dù] [bởi vì] bối phân, [hắn] [miệng] [xưng hô] [chính là] sư huynh, [nhưng...này] [cung kính] đích [vẻ mặt], [đối mặt] [sư môn] [trưởng bối] thì, [cũng không quá] [như thế].

[thứ nhất], lâm hiên [đã] trúc cơ, bỉ [đã biết] [linh động] kì đích tiểu tu sĩ, [suốt] cao liễu [một] đẳng cấp, [hắn] [như thế nào] cảm dĩ bình bối tự cư.

[thứ hai], lâm hiên [đã bị] [xác định] vi hạ [một] nhâm Chưởng môn, [chính mình] [chỉ là] [bình thường] đệ tử, [hai người] đích [thân phận], [cũng] [không thể] đồng nhật [mà] ngữ.

lâm hiên [nhìn] [hắn] [nhìn thoáng,liếc], [nhàn nhạt] đích đạo: "Sư huynh [khách khí] liễu, [không biết] [như thế nào] [xưng hô]?"

"[tại hạ] kim đào, [chính là] triệu [trưởng lão] đích đệ tử, [giờ đây] bị phân phối đáo phế đan phòng [làm việc], [không biết] [có cái gì] [có thể] [đến giúp] sư huynh đích mạ?"

"[ta] [phải] [một đám] trúc cơ kì đích phế đan, [không biết] khả [không thể]?"

"Trúc cơ kì đích phế đan?"

"Thị, [tại hạ] [đang ở] [nghiên cứu] [luyện đan] [thuật], [phải] [một đám] phế đan tố [thí nghiệm]."

"[này] a ……" Kim đào [do dự] liễu [một chút], [nếu] thị [tẩy tủy] đan đích phế đan, [hắn] hoàn [có thể] [làm chủ], [bởi vì] [kia] [là thật] chánh đích [phế vật], khả trúc cơ kì đích phế đan, [vẫn như cũ] hữu [nhất định] đích [tác dụng], mỗi [một viên], [đều] [bản ghi chép] tại sách, biệt thuyết [ngoại nhân], [đó là] [quản lý] phế đan phòng đích [chính mình], [cũng] [không dám] trung bão tư nang, [đánh cắp] phục dụng.

[duy trì] [quyển sách] thỉnh đáo du cửu thư ốc duyệt độc [mới nhất] chương tiết

Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
 
Chương 4 : Chương 4


đệ nhất] [trăm] [một] [mười bảy] chương đạo thủ đan dược Trạm trường thôi tiến: sưu [quyển sách] [mới nhất] chương tiết

[mặc dù] [cảm giác] ngận [khó xử], [bất quá] [hắn] [lại càng không] nguyện [đắc tội] lâm hiên.

[do dự] liễu [một chút], [cắn cắn] nha: "[như vậy] ba, lâm sư huynh, [chỉ cần] [ngươi] lưu [kế tiếp] bằng chứng, [chứng minh] [này] phế đan thị do [ngươi] nã tẩu, nhượng [tại hạ] [có thể] giao soa ……"

"[không có] [vấn đề,chuyện]."

kiến lâm hiên [đồng ý], kim đào tùng liễu [khẩu khí], [vội vàng] nã lai [một] ngọc đồng giản, lâm hiên dụng [thần thức] tại [ở chỗ] [lưu lại] liễu [ấn ký].

[sau đó], kim đào thân tự [dẫn đường], tương lâm hiên đái [đã đến] liễu [tầng thứ hai] đích [một] [phòng].

dụng thức biệt [thân phận] đích yêu bài phá trừ [cấm chế], [cửa phòng] [mở]: "Thỉnh."

"[tốt lắm], kim sư huynh, [ta] [chính mình] [đi vào] [có thể] liễu."

"Hảo!" Kim đào [do dự] liễu [một chút], [đáp ứng] liễu lâm hiên đích [yêu cầu], [dù sao] [đối phương] thị trúc cơ kì đích tu chân giả, [này] loại đích phế đan đối [hắn] [vô dụng], [khẳng định] [sẽ không] đa nã đích. ^^ quân tử đường thủ phát ^^

lâm hiên [chính mình] [tiến vào] liễu [trong phòng].

[nói là] [một] [một mình] đích [phòng], đảo [không bằng] giảng thành [một] [đại sảnh] canh [thích hợp], túc hữu [mấy trăm] bình phương [thước], [ở chỗ] bãi trứ [một loạt] bài đích giá tử, tỉnh nhiên hữu tự.

[mà] giá tử thượng, tắc phóng trứ [một] hựu [một] [màu trắng] đích bình tử, lâm hiên [xuất ra] [trong đó] [một] [mở].

[bên trong] mãn liễu phế đan.

phế đan [kể cả] liễu [hai] chủng: trúc cơ đan hòa cố bổn bồi nguyên đan.

lâm hiên thô lược [phỏng chừng] liễu [một chút], [này] [hai] chủng phế đan [đều có] [hơn mười] [vạn] [nhiều,đông đúc], [chính là] [linh dược] sơn [ngàn năm] tích toàn [xuống tới].

[xâm nhập] bảo sơn, [nhưng mà] lâm hiên khước cảm [đã có] ta [khó xử]. ^^ quân tử đường thủ phát ^^

[nếu] thị [dựa theo] [hắn] tối sơ đích [định], hữu [cơ hội] [đi vào] [này] [địa phương], [khẳng định] thị tương [tất cả] đích phế đan tịch quyển [không còn], [nhưng mà] bào lộ.

[vốn] [hắn] [gia nhập] [linh dược] sơn, [đúng là] túy ông [ý] [không ở,vắng mặt] tửu, hữu sở đồ mưu.

[nhưng mà] [bây giờ], lâm hiên khước [không muốn] [như vậy] tố.

[nguyên nhân] hữu [vài].

[thứ nhất], lâm hiên [mặc dù] bất [là cái gì] [người tốt], [nhưng] [cũng không] phôi, ân tương cừu báo [loại...này] [sự tình] [cũng] tố [không ra] lai. Thông vũ chân nhân đối [chính mình] [không sai,đúng rồi], [như vậy] toán kế [hắn] [lương tâm] thượng [nhiều ít,bao nhiêu] [có chút] [bất an].

kì thứ, [tiến vào] [linh dược] sơn [nửa năm], lâm hiên [phát giác] [này] môn phái [kỳ thật] [không sai,đúng rồi], sở vị [đại thụ] để hạ hảo thừa lương, [đối với] [hắn] [như vậy] [một] tâm [tu luyện] đích [người đến] thuyết, [có một] môn phái tố tí hộ, yếu bỉ đương tán tu [an toàn] [nhiều lắm].

[ở chỗ này], [chính mình] canh [có thể] tâm vô bàng vụ đích [tu luyện].

[ít nhất], tại [tiến vào] ngưng đan kì [trước kia]. Lâm hiên tịnh bất [định] [rời đi] [linh dược] sơn.

khả [vô luận] [như thế nào]. Đan dược [hắn] [cũng] chí tại tất đắc.

hảo tại lâm hiên [đã] [nghĩ đến] thỏa thiện đích [chủ ý] liễu, [mặc dù] [này] [phương pháp] [đều không phải là] [vạn] toàn chi sách, [nhưng] [nên] [có thể cho] [chính mình] [thành công] mưu thủ túc cú đa đích phế đan.

"Nhân, [đến]!"

"[thiếu gia]!"

[một đạo] [bạch quang] tòng lâm hiên đích [ống tay áo] lí phi liễu [đến], hóa [vì] [một mảnh] hư ảnh, [sau đó] [kia] [cái bóng] [càng ngày càng] [rõ ràng], [cuối cùng] [dần dần] đích [biến thành] liễu [một] minh mâu hạo xỉ đích diệu linh Thiếu nữ.

[bất quá] [cẩn thận] [quan sát]. Khước [có thể] [phát hiện] [này] vị [xinh đẹp] địa Thiếu nữ tịnh [không có] [cái bóng].

[nàng] [không phải] nhân, [mà là] hữu liễu [nhất định] Tu vi đích [âm hồn]. Thử nữ [tên là] lâm nhân, [đúng là] dữ lâm hiên thiêm hạ liễu chủ phó khế ước đích [vị...kia] quỷ tu.

dữ [nửa năm] tiền [so sánh với], lâm nhân đích hình thể [đã] ổn cố liễu [rất nhiều], [từ] đắc tri quỷ hồn [cũng] [có thể] [đắc đạo] [thành tiên]. [nàng] [chưa từng] thâu lại. [hơn nữa] tư chất [không sai,đúng rồi], [giờ đây] đích Tu vi, [đã] [tương đương] vu [linh động] [trung kỳ] đích tu chân giả.

dữ [chính mình] thiêm ước đích quỷ tu [thực lực] [càng mạnh], đối [chính mình] việt hữu [trợ giúp], [nếu] [không có] [tất yếu], lâm hiên tịnh [không nghĩ] đả nhiễu [nàng] [tu luyện], [bất quá] [bây giờ], [vì] mưu thủ phế đan. [phải] [có người] bồi [chính mình] diễn [một hồi] hí.

lâm hiên tương [chính mình] đích [kế hoạch] [nói cho] liễu tiểu [âm hồn]. ^^ thủ phát quân tử đường ^^ lâm nhân [tự nhiên] thị vô bất ứng duẫn.

lâm hiên [lấy ra] trữ vật thủ trạc, vọng [thân trước,sinh thời] [một] phao. [sau đó] [một đạo] pháp quyết đả tại liễu [mặt trên,trước], [kia] trữ vật thủ trạc tiện [bắt đầu] tích lưu lưu [xoay tròn], [một lát sau], [một đạo] [bạch quang] tòng [bên trong] liễu [đến].

[kia] [bạch quang] tòng [một loạt] bài mộc giá thượng [xẹt qua], tựu tương [mặt trên,trước] tồn phóng phế đan đích [bình ngọc] tịch quyển [không còn].

[rất nhanh], [cả] [phòng] đích phế đan [đều] trang nhập liễu trữ vật thủ trạc, [chỉ còn lại có] [góc sáng sủa], hoàn [còn lại] liêu liêu kỉ bình liễu.

lâm hiên tương [nó] [cẩn thận] địa thu hảo, [trầm ngâm] liễu [một chút], [sau đó] song thủ hoảng động, pháp quyết [ngay cả] thiểm, [hướng] trứ [trong phòng] điểm khứ.

[kỳ diệu] địa [sự tình] [đã xảy ra], [vốn] [đã] [trống rỗng] đích mộc giá, [mặt trên,trước] hựu [xuất hiện] liễu [đám] bình tử, dữ trang hữu phế đan đích [như đúc] [giống nhau]. \\\\\\

[rất nhanh], [cả] [phòng] tựu [khôi phục] liễu [nguyên dạng]!

[loại...này] huyễn thuật, [chính là] cao giai pháp quyết đích [một loại], cực nan [tu luyện], lâm hiên [cũng là] hoa liễu hảo đại đích [khí lực] [mới học] hội đích.

[chuyên môn] tựu [là vì] [hôm nay] đích [hành động]!

[đương nhiên], [nếu] tựu [như vậy] [rời đi], [mặc dù] [tạm thời] phiến quá kim đào [không có] [có chuyện], [nhưng] huyễn thuật thất hiệu [từ nay về sau], [một] truy tra, [chính mình] [cũng] hội thành vi [lớn nhất] địa [hoài nghi] [đối tượng], lâm hiên tịnh [không nghĩ] [xuất hiện] [loại...này] tình huống, [cho nên] [hắn] [phải] [một] lao vĩnh dật đích [giải quyết] [này] [vấn đề,chuyện].

"Nhân, [chuẩn bị] [tốt lắm]?"

"Ân."

tiểu [âm hồn] [gật gật đầu], lâm hiên [lại] [thi triển] huyễn thuật pháp quyết, trùng trứ lâm nhân [một điểm,chút].

[nhất thời], tại huyễn thuật đích [tác dụng] hạ, điềm mĩ khả nhân đích lâm nhân [biến thành] liễu [mười] chỉ như câu, phi đầu [phát ra] đích ác quỷ [hình tượng].

[hơn nữa] [nàng] sở [tản mát ra] lai địa [âm khí] uy áp, túc [có thể] dữ trúc cơ kì địa tu chân giả [một] giác cao hạ.

lâm hiên [tiến vào] đan phòng [từ nay về sau], kim đào tựu [đứng ở] môn khẩu [chờ].

[hắn] đích [trong mắt] bất thì [hiện lên] [hưng phấn] đích thần sắc, [mặc dù] dữ biệt đích môn phái [so sánh với], [linh dược] sơn đối Tu vi [không có] [vậy] khán trung, [nhưng] đẳng cấp [giống nhau] [sâm nghiêm] [vô cùng].

[chỉ có điều] [nơi này] [xác định] môn nội [địa vị] cao đê [chính là] [luyện đan] thuật.

kim đào [gần như] [linh mẫn] động [trung kỳ] đích tu chân giả, tại [luyện đan] thuật thượng [cũng] [không có] [đặc biệt] đích [thiên phú], [chỉ có điều] [bởi vì] ky duyến xảo hợp, tài bái nhập liễu [linh dược] sơn, [cuối cùng], bị phân phối [tới] [một] [quản lý] phế đan đích soa sự lai.

[không có] [tiền đồ]!

[nếu] [thẳng] [như vậy] [đi xuống], [chính mình] trúc cơ [khẳng định] [không có] [hy vọng], [thậm chí] [muốn] quá đắc tiêu diêu [một số], [cũng là] xa vọng.

[nhưng mà] [hôm nay], lâm hiên khước [đi tới] phế đan phòng, [hắn] [nhưng] thông vũ chân nhân địa đệ tử, tịnh bị [xác định] vi hạ [một] đại Chưởng môn.

[tuyệt đối] thị [bổn môn] tối [có quyền] thế địa [nhân vật] [một trong], [nói chuyện] phân lượng [mười] túc!

[vốn], [dựa theo] [quy định], [hắn] thị [không nên] [như vậy] [dễ dàng] phóng lâm hiên [tiến vào] phế đan phòng đích, [này] [đã] vi phản liễu môn quy.

[bất quá] [thì tính sao], kim đào [một] tâm [một ý], [chỉ là] [muốn] ba kết [này] vị [linh dược] sơn địa [tương lai] [chí tôn] [mà thôi], hữu liễu [hắn] đích đề huề, [chính mình] tại môn nội đích [địa vị], hội đề thăng [rất nhiều]. \\\\\\

[dù sao] dữ biệt đích môn phái [bất đồng], [linh dược] sơn đích đan dược [đứng đối diện nhau] [mà nói], [thập phần] [sung túc], [chính mình] [luyện đan] [thiên phú] [bình thường], [nhưng] linh căn khước bất toán [quá kém], [nếu] mỗi [tháng] [có thể] đa hoạch đắc [một số] [linh đan], [cũng] hữu [có thể] trúc cơ [thành công].

dĩ lâm hiên đích [thân phận], [chỉ cần] [hắn] [nguyện ý] vi [chính mình] thuyết hảo thoại, [này] [hoàn toàn] hữu [có thể]!

[nghĩ đến] mĩ [diệu dụng], kim đào đích [trên mặt], [lộ ra] [vẻ tươi cười] ……

"嘭!"

đột nhiên [một tiếng] [nổ], tòng [phía sau] truyện liễu [đến], [đánh gảy] liễu [hắn] đích mĩ mộng, kim đào [lắp bắp kinh hãi], [vội vàng] [quay đầu], [sau đó] [đó là] tiếp [hai] [ngay cả] [ba] đích [nổ mạnh] [có tiếng] [truyền nhập] [cái lổ tai], hoàn giáp tạp trứ lâm hiên đích [gầm lên]. \\\\\\

"Xuất [chuyện gì] liễu?"

kim đào [không kịp] tế tưởng, [vội vàng] [bước vào] liễu [xoay người] phế đan phòng, nhập mục sở kiến, [bị dọa] [hắn] kiểm thanh thần bạch, [chỉ thấy] [trong phòng], [một] [tướng mạo] sửu lậu, phi đầu [phát ra] đích nữ quỷ, chánh [cầm trong tay] [một] [màu đen] đích tiểu phiên, âm phong thảm thảm, quỷ vụ trọng trọng.

[vô số] [âm hồn] tòng [kia] ma phiên trung dũng xuất, củ triền [cùng một chỗ], hóa [vì] [một thân] cao sổ [thước] đích [huyết sắc] khô lâu đầu.

[mà] lâm hiên tắc [sắc mặt] [ngưng trọng], thủ kháp pháp quyết, thao túng trứ [một chuôi kiếm] [phi kiếm], dữ [huyết sắc] khô lâu triền đấu.

tòng [kia] nữ quỷ đích [trên người], [tản mát ra] [đáng sợ] đích uy áp, tòng [kia] [âm khí] đích nùng độ dữ [chất lượng] [đến xem], cư nhiên [chút] bất tốn sắc vu trúc cơ kì đích tu chân giả.

lâm hiên kiệt tẫn [toàn lực], tắc [cũng] [dần dần] bất địch.

phế đan phòng lí, [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] [đáng sợ] đích ác quỷ, kim đào [trăm] tư [không được] kì giải, [chỉ thấy] lâm hiên dữ nữ quỷ đấu pháp, quang mang cuồng thiểm, dĩ [chính mình] đích Tu vi, [căn bản] tựu sáp bất liễu thủ khứ.

chánh [không biết] cai [làm sao bây giờ], [kia] nữ quỷ khước [phát hiện] liễu [hắn], [trong tay] ma phiên [một] chỉ, [nhất thời], [vô số] quỷ vụ dũng xuất, [ngưng kết] thành liễu [một chuôi kiếm] [màu đen] đích [trường mâu].

"Khứ!"

[kia] quỷ mao thế nhược [thiểm điện], hướng trứ [hắn] [bắn nhanh] quá lai.

kim đào [bị dọa] [choáng váng], kí [đã quên] [tránh né], [cũng] [không có] tương [phòng ngự] hộ tráo [mở], [mắt thấy] [hắn] [muốn] bị quỷ mao [xỏ xuyên qua], [một tiếng] [hét lớn] [truyền đến]: "Sư huynh [tránh khỏi]."

[sau đó] [hắn] [cảm giác] bị [cái gì] lực lượng [đẩy] [một chút], tượng [bên cạnh] phiêu xuất sổ [thước], quỷ mao [sát bên người] [mà qua], nhượng [hắn] [ra] [một tiếng] [mồ hôi lạnh].

"[ngươi] [không có việc gì] ba!"

"[cám ơn], [cám ơn] sư huynh [cứu ta]!"

kim đào [thần tình] [cảm kích] đích [thấy,nhìn] lâm hiên, [đối phương] khước [sắc mặt] [biến đổi]: "[bất hảo]!"

"[làm sao vậy]?"

kim đào [theo] lâm hiên đích mục quang [nhìn lại], [chỉ thấy] [kia] [hung ác] đích nữ quỷ hóa [vì] [một mảnh] [mây đen], tại [trong phòng] quyển liễu [một] quyển, tương giá tử thượng tồn phóng đích phế đan [toàn bộ] lỗ tẩu, [sau đó] hướng trứ môn khẩu [bay đi].

"[nàng] thưởng liễu đan dược."

lâm hiên [hô to] tiểu khiếu, [lắc mình] khứ truy, [mây đen] trung, nữ quỷ khước lộ [xuất đầu], tòng [trong miệng] [phun ra] [một đạo] độc vụ, lâm hiên thủ đương kì trùng, [nhất thời] tiện dĩ thủ phủ đầu, [cước bộ] [lảo đảo] liễu [đi đến].

"Sư huynh, [ngươi] [thế nào] liễu?"

kim đào phù trụ liễu lâm hiên, khước tịnh [không có] khứ truy, [kia] nữ quỷ [nhưng] [tương đương] vu trúc cơ kì đích Tu vi, [hắn] [còn không có] hoạt nị vị.

lâm hiên đích [sắc mặt] [có chút] hôi bạch, [thần tình] [ngưng trọng], [trầm mặc] [không nói], [tựa hồ] tại [vận công] bức độc, [sau một lúc lâu], tài [sắc mặt] hảo chuyển, dữ kim đào [vừa khởi] [xuất môn] [nhìn].

na lai [còn có] nữ quỷ đích thân ảnh, [đối phương] [đã chạy mất tăm mất tích].

Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Đang hoạt động
Không có thành viên nào
Back
Top