Dịch Ta Thấy Mỹ Nhân Như Danh Tướng

Chương 34: Âm mưu


Từ Ưng Bạch nhặt đao lên. Thanh đao rất nhỏ, mặt trước lớp vỏ gỗ bên ngoài khắc một khóm hoa lan sống động như thật, mặt sau khắc một cây thanh tùng hiên ngang thẳng tắp. Trên chuôi đao có một cơ quan, Từ Ưng Bạch nhấn một cái, lưỡi đao sắc lẹm ngay lập tức bắn ra. Hắn tỉ mỉ xem xét thanh đao một lần, cọ lòng bàn tay qua lưỡi đao rồi nhẹ nhàng cắm xuống bàn, mũi đao bén ngót xuyên thủng cả mặt gỗ, quả thực là một thứ binh khí tốt, rất thích hợp để phòng thân. Hắn cất thanh đao vào tay áo. Bên ngoài thư phòng yên tĩnh không một bóng người, chỉ có con mèo trắng nhỏ Từ Ưng Bạch nhặt về đang meo meo kêu dưới hành lang. Hắn vừa vẫy tay, mèo con đã chạy tới nhào vào lòng. Một người một mèo đứng trên hành lang ngắm cảnh, Từ Ưng Bạch gãi gãi đầu nó. Phó Lăng Nghi đứng cách đó không xa, lặng lẽ nhìn bọn họ.

Cùng lúc đó, Lưu Mãng và Tiêu Uyển lại không có tâm trạng ngắm cảnh, chẳng ai ngờ được điều kiện phát binh của Túc Vương là phải điều Từ Ưng Bạch khỏi Trường An. Chiến tích đánh tan giặc Ô Quyết hãy còn quá mức huy hoàng, cách dụng kỵ binh xuất quỷ nhập thần, mà binh lính phủ Giang Nam của Túc Vương lại không giỏi cưỡi ngựa bắn cung. Túc Vương ắt muốn giành phần thắng nên điều được Từ Ưng Bạch đi đã là dẹp bỏ được một chướng ngại. Lưu Mãng lòng như lửa đốt, đi tới đi lui như con thoi.

Cũng trong lúc này, Ngụy Hành lại đang viết luận, từ bàn ghế trong phòng đến sàn nhà đều sạch sẽ tinh tươm. Sau khi nhũ mẫu qua đời, một cung nữ tám tuổi tên Thập Thất đã được phân tới lãnh cung, nàng thấy Ngụy Hành đọc sách nghiêm túc nên ngày nào cũng tỉ mỉ dọn dẹp căn phòng nhỏ này. Viết xong một bài, Ngụy Hành mang theo sách vở lặng lẽ từ sau lãnh cung lẻn ra ngoài.

Lưu Mãng bực bội đi loanh quanh khắp vương cung, vừa tình cờ đặt chân đến lãnh cung thì chợt nhớ ra có một vị tiểu hoàng tử đang sống ở đây, nhưng khi gã đẩy cửa vào thì chỉ thấy một tên thái giám đang quét tước, miệng lầu bầu chửi rủa, gương mặt nõn nà còn rất hợp ý gã. Lưu Mãng vừa tiến lên, tên thái giám thấy quý nhân tới thì vội quỳ sụp xuống ra sức dập đầu, "Tham kiến đại nhân! Đại nhân! Nô tỳ chưa nói gì hết!"

Lưu Mãng chẳng buồn để ý, chỉ thuận miệng hỏi, "Điện hạ nhà các ngươi đâu?"

"Nô tỳ... Nô tỳ cũng không biết, nô tỳ mới được điều lại đây... Thất điện hạ cứ cách mấy ngày lại đi sớm về trễ..." Tên thái giám biện giải, "Lúc nào trở về cũng ôm một đống sách, nô tỳ không dám hỏi chủ tử đi đâu..."

Cặp mày nhíu tít chợt giãn ra, đi sớm về trễ, lại còn mang sách trở về, chẳng lẽ là xuất cung? Thất hoàng tử không được sủng ái, phải sống ở lãnh cung, không có lệnh bài mà ra ngoài được thì ắt phải có người giúp đỡ. Nếu người giúp là một đại thần nào đó... Nhưng Ngụy Chương vẫn còn sống sờ sờ ra đó, lúc này đại thần nào dám bí mật thông đồng với hoàng tử thì tội kết bè kết cánh này là tội lớn, ác miệng hơn một chút thì là ý đồ mưu phản. Lưu Mãng nảy ra một ý, gã hớn hở vỗ đầu tiểu thái giám, "Ngươi theo dõi thất hoàng tử, ta cho ngươi vinh hoa phú quý, thấy thế nào?"

Tiểu thái giám sáng cả mắt, điên cuồng dập đầu đồng ý, sau ngần ấy thời gian quét dọn cuối cùng cũng ngóc đầu lên được. Ánh mắt Lưu Mãng lóe lên âm hiểm, Từ Ưng Bạch, để xem lần này ngươi có rơi vào tay ta hay không! Kể cả không phải Từ Ưng Bạch thì chỉ cần Ngụy Chương tin đó là Từ Ưng Bạch là được.

Đến tối, Phó Lăng Nghi đưa Ngụy Hành về cung, vừa đi đến cửa, tên thái giám kia đã bổ nhào ra đón. Gã đưa tay muốn cầm sách giúp Ngụy Hành, nịnh nọt hỏi, "Hôm nay điện hạ đi đâu thế?"

Ngụy Hành lùi một bước, cẩn thận nhìn gã, "Không cần." Cậu không thân thiết gì với tên này, gã và cung nữ kia cùng được điều tới đây sau khi nhũ mẫu mất. Lúc đầu Ngụy Hành rất tốt với gã, cũng từng hỏi tên gã nhưng tên tiểu thái giám này chỉ liếc xéo cậu một cái rồi bỏ đi, từ đó Ngụy Hành không nói chuyện với gã nữa. Hai người sống chung dưới một mái nhà, ngẩng đầu không gặp cúi đầu gặp, mỗi lần gặp mặt Ngụy Hành đều coi như không thấy người này, không hiểu sao hôm nay gã lại như vậy. Ngụy Hành lại lùi hai bước, vội vã bỏ đi như muốn trốn.

Tên thái giám hằn học nhìn theo bóng Ngụy Hành. Gã trộm theo dõi cậu mấy ngày, cuối cùng tổng kết ra một quy luật, cứ cách ba ngày Ngụy Hành sẽ biến mất một lần, mỗi lần trở về đều mang theo một chồng sách. Tiểu thái giám báo tin này cho Lưu Mãng, Lưu Mãng mừng rỡ thưởng cho gã một đống bạc, còn nhận làm con nuôi.

Sáng sớm, Ngụy Hành như thường lệ lặng lẽ đi về phía tường cung. Đi được nửa đường, đột nhiên cậu nghe được tiếng bước chân phía sau, quay đầu lại thì không thấy một ai. Lúc này trời còn chưa sáng tỏ, cậu nhíu mày đi tiếp, đi được vài bước lại chần chờ, do dự hồi lâu mới quyết định đến chỗ đã hẹn Phó Lăng Nghi. Tới trước cửa một cung điện bỏ hoang, cậu đưa tay gõ nhẹ ba tiếng.

Phó Lăng Nghi xoay xoay liễu đao trong tay, nghe thấy tiếng gõ thì bước ra mở cửa. Ngay sau đó, đồng tử y lập tức co rút, hàng chục lưỡi phi đao điên cuồng bắn thẳng về phía y. Phó Lăng Nghi xoay người che chở cho Ngụy Hành, đưa tay đóng sầm cánh cửa cung nặng trịch. Hầu hết phi đao đã bị chặn lại nhưng Phó Lăng Nghi vẫn không kịp tránh, bị hai lưỡi đao đâm vào vai và bụng. Y khẽ rên một tiếng nhưng ban đầu không cảm thấy đau, lưỡi đao lạnh lẽo chỉ làm y thấy lạnh, càng về sau vết thương mới càng tê dại. Không ổn, Phó Lăng Nghi lập tức rút lưỡi đao trên vai ra nhưng lại không dám chạm vào bụng. Miệng vết thương mất cảm giác khiến y không biết vết thương sâu đến mức nào, chỉ có thể tạm thời giữ nguyên. Ám vệ hoàng gia kéo đến từ bốn phương tám hướng, Phó Lăng Nghi mang theo Ngụy Hành liều mạng chạy thoát thân. Máu nóng tuôn ra ào ạt thấm đẫm cả lòng bàn tay Ngụy Hành, Phó Lăng Nghi mặc quần áo màu đỏ đen nên không lộ ra quá rõ ràng, chỉ thấy lớp vải càng ngày càng sẫm màu. Chạy được nửa đường, một trận gió mạnh từ phía sau ập tới, Phó Lăng Nghi xoay người rút đao ra chém làm đôi thanh kiếm của đối thủ, lưỡi kiếm cắm phập xuống mặt đất, tên ám vệ kia chưa kịp kêu thì đã bị cắt cổ.

Ngụy Hành nhìn đám người đang ùa tới như thủy triều phía sau, nghĩ đến hành vi bất thường của tiểu thái giám mấy ngày trước, lạnh lùng nói, "Đừng mang ta theo! Bọn chúng sẽ không làm gì ta, ngươi mau trở về nói cho sư phụ, phải cẩn thận!"

Trước mắt Phó Lăng Nghi đã lốm đốm đen, y bình tĩnh nhìn cậu thiếu niên rồi lại căm hận nhìn thoáng qua đám ám vệ đang càng ngày càng đông, ném Ngụy Hành vào một luống hoa mềm rồi nhảy qua tường cung bỏ trốn.


Ngụy Hành lồm cồm bò dậy, trong nháy mắt mấy chục thanh kiếm đã kề lên cổ. Lưu Mãng thong thả bước vào, gương mặt nhăn nheo khiến Ngụy Hành ghê tởm không thôi. Gã cười bảo, "Thất điện hạ, đi cùng chúng ta một chuyến."

Phó Lăng Nghi liều mạng chém chết vài tên, chật vật mãi mới cắt được cái đuôi phía sau, y càng đi càng mệt, trước mắt đã tối sầm đến nỗi không thấy được đường. Lưỡi đao kia có độc. Phó Lăng Nghi theo bản năng muốn trở về Từ phủ, nhưng đi được nửa đường thì lại dừng. Yết hầu y lăn lăn, ánh mắt đầy kiên quyết, không thể về nơi đó. Nếu ám vệ đã tới bắt người thì ắt hẳn đã phát hiện được điều gì, có lẽ chẳng bao lâu sau sẽ có người đến lục soát phủ thái úy, y không thể ở đó, nếu bị lục soát ra thì xong đời!

Sáng sớm không bóng người, Phó Lăng Nghi điểm một vài huyệt lớn để cầm máu rồi lê thân về tòa hầu phủ trống trơn có cũng như không của mình, y đứng trên đầu tường, chịu không nổi mà ngã xuống, lăn một vòng trên đất không đứng dậy được. Y nghỉ lấy sức một lúc rồi dứt khoát nằm bất động, giơ tay huýt sáo hai tiếng, một con bồ câu xám sà xuống bên cạnh. Phó Lăng Nghi gắng gượng đứng dậy, lấy trong ngực ra một tờ giấy, dùng máu viết hai hàng chữ rồi cố trợn to đôi mắt đã bắt đầu tan rã, cột chắc lá thư vào chân chim. Bồ câu bay đi. Phó Lăng Nghi đã cố hết sức, đi chưa được mấy bước đã ngã quỵ, cảm giác đau đớn chết lặng và bóng tối đen kịt trước mắt dường như làm y tưởng rằng mình đã quay về kiếp trước, nhưng may thay cây trâm trong ngực đã nói rõ cho y biết rằng hiện tại là một kiếp hoàn toàn khác.

Lúc này Từ Ưng Bạch đang ở thư phòng xem công văn, nhưng kỳ lạ là hôm nay lại cực kỳ bồn chồn, mất tập trung, mí mắt phải giật giật như đang báo hiệu sắp có chuyện chẳng lành. Từ Ưng Bạch đặt sách xuống, lẽ ra giờ này Phó Lăng Nghi và Ngụy Hành phải đến rồi mới đúng, nhưng hiện tại cả hai vẫn chưa thấy bóng dáng. Hắn đang định đứng dậy thì một con bồ câu xám đã bay đến trước cửa sổ, trên chân nó buộc vội một tờ giấy thấm đẫm máu tươi. Từ Ưng Bạch cau chặt mày lấy tờ giấy kia xuống, trên giấy chỉ có hai hàng chữ viết ẩu.

"Cần phải cẩn thận"

"Ngụy Hành bị bắt có người để lộ bí mật"

Trái tim Từ Ưng Bạch thắt lại, hắn thả tờ giấy vào đống lửa, mùi giấy cháy và máu tươi quyện vào nhau, chẳng mấy chốc đã hóa thành tro bụi. Ngay sau đó, hắn nghe thấy bên ngoài truyền đến tiếng khắc khẩu rất lớn. Trong viện, Lý Khoái Tử và quản gia Lưu đang giằng co với một đám ám vệ, Lý Khoái Tử lớn tiếng quát, "Ban ngày ban mặt mà các ngươi lại dám xông tới đây, có còn vương pháp hay không!"

Lưu Mãng cười tủm tỉm, "Vương pháp? Chúng ta phụng ý chỉ của bệ hạ và Thái Hậu nương nương mà tới, chúng ta chính là vương pháp!" Dứt lời, gã sai người chĩa kiếm ép Lý Khoái Tử lùi về sau, nhưng người này chỉ quật cường ngửa đầu. Vẻ mặt Lưu Mãng trở nên dữ tợn, "Thứ thấp kém có mắt như mù! Đành bắt ngươi tế trời trước vậy!"

Lưỡi kiếm sắp sửa chém xuống trong chớp mắt đã bị đánh bay. Lưu Mãng khiếp sợ trợn tròn mắt, tên ma ốm trói gà không chặt mở miệng ra chỉ có ho, còn thường xuyên cáo bệnh không thượng triều kia lúc này vững vàng cầm kiếm chĩa thẳng vào gã. Sắc mặt hắn tái nhợt, dáng vẻ cũng gầy yếu nhưng khí thế lại làm người ta sợ hãi, hắn chỉ cần đứng đó đã tự mang theo một thứ áp lực vô hình, chưa kể còn xách theo kiếm. Nhưng không chỉ có vậy, Từ Ưng Bạch dựng kiếm lên, mũi kiếm sắc bén nhắm ngay cổ Lưu Mãng. Hắn tiến lên một bước, Lưu Mãng hoảng hốt, vô thức lùi lại. Từ Ưng Bạch cười mỉa, "Lưu thiếu giám đại giá quang lâm mà bản quan không tiếp đón từ xa được. Tiếc là sức khỏe bản quan không tốt, không thể thấy máu, nếu Lưu thiếu giám nhất quyết muốn giết người thì ta đây cũng không ngại thể hiện tài năng cho ngài xem đâu."

Cả viện im phăng phắc, không ai dám lên tiếng, cũng không dám trả lời.
 
Chương 35: Rút lui


Thanh kiếm vững vàng ngăn cách giữa hai người. Bây giờ đám người Lưu Mãng mới nhớ tới Từ thái úy trước mặt mình cũng từng ra chiến trường đánh giặc. Thường ngày hắn ôn tồn lễ độ, rất dễ nói chuyện, mặc toàn đồ trắng còn dùng trâm ngọc vấn tóc, cộng thêm gương mặt hoàn mỹ kia lại càng thêm giống một vị công tử văn nhã nào đó nơi Giang Nam, không dính khói lửa nhân gian. Nhưng Từ Ưng Bạch cũng từng chinh chiến nơi sa trường, cảnh tượng máu chảy thành sông, thây phơi ngàn dặm còn không thể khiến hắn lùi bước, huống chi là những kẻ hèn này. Sau một trận giằng co trong im lặng, Lưu Mãng cười giả lả nói, "Thái úy đại nhân, chúng ta cũng chỉ chấp pháp sao cho công bằng thôi, chỉ muốn tra xét tên tội phạm đột nhập vào hoàng cung hôm nay. Đại nhân nên tránh ra thì hơn, nếu không thì đừng trách chúng ta không khách khí!" Gã giơ tay đè lưỡi kiếm xuống, cùng lúc đó, đám người đứng phía sau cũng đồng loạt rút kiếm chĩa thẳng vào Từ Ưng Bạch.

Lưỡi kiếm trong tay Từ Ưng Bạch không hề dao động mảy may, vẻ mặt hắn vô cùng bình tĩnh, ánh mắt không một gợn sóng. "Không khách khí với ta?" Từ Ưng Bạch lạnh lùng liếc nhìn Lưu Mãng, "Ngươi dám sao? Ta là cố mệnh đại thần được tiên đế khâm điểm, là thái úy do bệ hạ thân phong, là thống soái duy nhất của ba quân," hắn tốt bụng nhắc nhở, "Lưu thiếu giám, ngươi dám sao?"

Đầu ngón tay Lưu Mãng run lên, "Ngươi! Ngươi cậy thế ép người!"

"Sao bằng ngài cáo mượn oai hùm," Từ Ưng Bạch cười nói.

Lưu Mãng nghe được những lời này tức đến nỗi run cả tay. Bầu không khí giương cung bạt kiếm vô cùng căng thẳng, Từ Ưng Bạch không nhượng bộ dù chỉ một chút, ánh mắt lạnh băng như hóa thành thực thể ghim chặt vào bọn họ. Cuối cùng Lưu Mãng đành phải lên tiếng, "Từ Thái úy, ngươi đang coi rẻ hoàng uy đấy!"

Từ Ưng Bạch vẫn bất động, "Bảo người của ngươi bỏ kiếm xuống."

Lưu Mãng tức hộc máu quát, "Từ Ưng Bạch!" Hắn cũng chỉ ừ hử lấy lệ, lạnh lùng nhắc lại, "Ta nói, bỏ kiếm xuống."

Lưu Mãng giận sôi gan, nhưng vì để có thể điều tra, lão vẫn kiềm chế lại, giơ tay nghiến răng nghiến lợi nói, "Bỏ hết kiếm xuống!"

Mọi người ai nấy nhìn nhau rồi nhất trí tra kiếm lại vào vỏ, bọn họ chưa từng thấy Lưu Mãng phải chịu thua lần nào. Một Lưu Mãng quyền thế ngập trời một thời, gai góc đầy mình lại bị khí thế của người thanh niên trước mặt ép tới không thể nhúc nhích. Gương mặt nhăn nhúm run lên, "Từ Thái úy, thế này là được rồi chứ!"

Từ Ưng Bạch khẽ gật đầu ừ một tiếng rồi đột ngột thu kiếm lại, mũi kiếm giương lên làm Lưu Mãng sợ tái mặt, tưởng tên này định lấy kiếm chém mình. Lưỡi kiếm tạo thành một đường cong xinh đẹp rồi được tra vào vỏ, âm thanh thu kiếm thanh thúy vang lên. "Lưu thiếu giám, xin cứ tự nhiên."

Cứ ngăn cản mãi cũng không phải là cách, nếu cứ tiếp tục giằng co sẽ khó tránh khỏi bị buộc tội chống lệnh vua. Từ Ưng Bạch khẽ vuốt ve lưỡi đao trong tay áo, Phó Lăng Nghi cũng không ở đây, bọn họ sẽ không tra ra được.

Lưu Mãng dẫn đầu đoàn người tiến quân thần tốc, bắt đầu lục soát không chừa ngóc ngách nào, từ sảnh tiếp khách đến thư phòng của Từ Ưng Bạch, đến cả nhà kho hậu viện và giếng nước cũng không tha, lão còn cho gọi tất cả hạ nhân trong phủ ra, bắt lột bỏ quần áo xem có miệng vết thương không, cuối cùng vẫn chẳng thu hoạch được gì. Lưu Mãng chưa bỏ cuộc mà tra xét lại một lần nữa nhưng vẫn không thấy bóng dáng kẻ áo đen kia đâu. Từ Ưng Bạch đứng trên hành lang nhìn đám người điều tra, trên tay bế mèo con đang sợ sệt, nhẹ nhàng xoa đầu nó. Hắn nhìn Lưu Mãng, lạnh lùng hỏi, "Tra xong rồi chứ?"

Không gian im lặng đến đáng sợ. Lưu Mãng bỗng nhiên nhếch môi cười, "Tất nhiên là đã xong, hôm nay quấy rầy thái úy rồi." Cả hai nhìn nhau, ánh mắt sắc như dao dán chặt lên gương mặt nhăn nheo dúm dó, Lưu Mãng nhấp môi không nói, phất tay dẫn người đi.

Cửa son khép lại, Mạnh Phàm đến bên Từ Ưng Bạch, lắc đầu nói, "Chủ tử, không tìm thấy thủ lĩnh đâu."

"Đã tìm ở hầu phủ chưa?" Từ Ưng Bạch quay sang hỏi.

Mạnh Phàm lại lắc đầu, "Vẫn chưa, nhưng bọn ta đã phái người tới đó rồi, chủ tử đừng lo."

Từ Ưng Bạch cau mày, thả mèo con xuống đất rồi khoác tấm áo lông vào sát người. Mạnh Phàm lo lắng nhìn người kia sắc mặt tái nhợt, "Chủ tử..."

"Ta cũng đi." Từ Ưng Bạch nói. Chẳng bao lâu sau hắn đã được ám vệ hộ tống xuống mật đạo trong cấm thất, đi tới hầu phủ, để tránh gây chú ý, bọn họ còn không mang theo xe ngựa. Tới nơi, Từ Ưng Bạch và đoàn người lặng lẽ tiến vào qua một cánh cửa hông kín đáo. Hầu phủ quạnh quẽ tiêu điều không một bóng người, sau khi Phó Lăng Nghi nhận được tòa phủ này cũng chưa hề sắm sửa thêm gì, hạ nhân cũng không có, yên lặng đến đáng sợ. Đôi ngươi hổ phách khẽ rung động, Từ Ưng Bạch vẫy tay ra hiệu cho ám vệ tản ra tìm kiếm, chẳng mấy chốc bọn họ đã phát hiện ra một vũng máu lớn khuất trong một góc tường, còn chưa kịp khô. Từ Ưng Bạch cau chặt mày, hơi thở cũng trở nên nặng nề, ám vệ bên cạnh tỏ rõ vẻ lo lắng, mất máu nhiều như vậy không biết người còn sống nổi không.

Lúc này, Phó Lăng Nghi đang trốn dưới một hòn non bộ gần đó, đôi môi khô nứt trắng bệch vì mất máu, hai mắt trống rỗng vô hồn. Vốn y đã ngất đi nhưng tiếng bước chân khẽ khàng phía ngoài đã khiến y hoàn toàn bừng tỉnh, siết chặt cây đao dài trong tay, sống lưng cong lên tựa một con thú hoang đang lấy đà tấn công. Từ đầu đến chân y đều đang đau đớn vô cùng, chất độc ngấm vào cả hai vết thương khiến y đau đến chết đi sống lại, hận không thể một đao đâm chết mình luôn cho xong việc, cũng không biết tình trạng của mình hiện giờ thế nào, có sốt hay không, chỉ cảm thấy vừa đau vừa lạnh. Tiếng bước chân càng ngày càng gần, tiếng sột soạt của cây tùng trên hòn non bộ truyền tới tai Phó Lăng Nghi, chỉ nghe thấy keng một tiếng, tiếng đao binh chạm nhau chói tai như xuyên thủng bầu trời. Mạnh Phàm sợ tái cả mặt, lùi lại vài bước, thanh kiếm trên tay đã gãy làm đôi, thiếu chút nữa đã bị thanh đao trong tay Phó Lăng Nghi tước mất đầu, cũng may phản ứng nhanh nên tránh được một kiếp.

"Thủ lĩnh!" Một tên ám vệ mừng rỡ kêu lên. Thế nhưng dường như Phó Lăng Nghi hoàn toàn không nghe được, những suy nghĩ hỗn loạn đang hành hạ tâm trí vốn đã yếu ớt, tiếng người nói chuyện vào tai y cũng chỉ là những tiếng ong ong, không biết người đối diện là địch hay bạn. Lúc này y hệt như một con thú bị bao vây đến phát điên, gân xanh trên mu bàn tay gồ lên, sống lưng cong lại, vẻ mặt tràn đầy cảnh giác, cuồng loạn mà hung ác, cũng bởi không nhìn thấy nên y cũng chỉ có thể vung đao theo bản năng.

Mạnh Phàm thử tiếp cận một lần nữa, vành tai Phó Lăng Nghi giật giật, lưỡi đao trong tay vút qua làm Mạnh Phàm hoảng hốt lùi lại nhưng vẫn bị cắt mất nửa sợi tóc, dễ mất đầu như chơi. Một hàng ám vệ thấy cảnh này không một ai dám bước ra.

Từ Ưng Bạch nhìn Phó Lăng Nghi. Quần áo y rách tả tơi, thân thể chằng chịt vết thương, hai con ngươi tan rã không thấy tiêu cự, y hằn học nhìn đám người đang muốn đến gần mình, tựa như khi Từ Ưng Bạch bị ám sát kiếp trước, nhưng Từ Ưng Bạch biết hiện tại người này đã là nỏ mạnh hết đà. "Lui ra cả đi," Từ Ưng Bạch khẽ bảo.

"A, chủ tử... bây giờ không thể đến gần thủ lĩnh được đâu!"

"Lui ra." Từ Ưng Bạch lặp lại, ngữ khí vững vàng đáng tin. Đám ám vệ không dám trái lệnh, đều lùi lại vài bước, nhưng cũng không dám đi xa vì sợ Từ Ưng Bạch và Phó Lăng Nghi xảy ra chuyện. Từ Ưng Bạch tiến lại gần. Thanh đao chợt vung lên.

"Phó Lăng Nghi!"

Thanh âm vang lên giữa khoảng sân trống trải hoang tàn. Lưỡi đao sắc bén khựng lại giữa không trung. Phó Lăng Nghi căng thẳng nghiêng đầu, khó lòng tin nổi, "Từ, Từ Ưng Bạch?"

Đám ám vệ cũng tròn cả mắt, đúng là không thể tin được!

"Là ta," Từ Ưng Bạch thở phào như trút được gánh nặng, lồng ngực khẽ phập phồng. Y tiến thêm hai bước nữa, nhẹ nhàng bảo, "Ngoan, buông đao xuống đi." Hắn đưa tay ra, dù biết Phó Lăng Nghi không nhìn thấy nhưng vẫn nói tiếp, "Lại đây."

Vừa dứt lời, thanh đao dài vốn như hình với bóng bị chủ nhân ném xuống đất keng một tiếng, sống lưng cứng còng từ từ thả lỏng, những đề phòng, những điên cuồng và hung ác lập tức tiêu tán, vào khoảnh khắc nghe tiếng Từ Ưng Bạch gọi, lớp gai nhọn xung quanh y chợt biến mất không thấy tăm hơi. Phó Lăng Nghi dựa vào cảm giác mà thất tha thất thểu bước về phía Từ Ưng Bạch, nhưng y cũng đã đến giới hạn, giọng nói của người ấy khiến y hoàn toàn thả lỏng cả cơ thể lẫn tinh thần, chỉ vừa đi được vài bước đã kiệt sức ngất đi. Từ Ưng Bạch giật mình, vội tiến lên, khó khăn lắm mới đỡ được y, do đứng không vững mà cả hai đều quỳ sụp xuống. Máu nóng thấm sang người hắn. Toàn thân Phó Lăng Nghi nóng bỏng vì sốt do nhiễm trùng miệng vết thương nhưng Từ Ưng Bạch vẫn bất chấp lấy áo lông của mình quấn chặt lấy người kia. Lúc này quay về Từ phủ không an toàn nên bọn họ chỉ có thể tìm tạm một con ngựa rồi dùng xe của hầu phủ tới Ngưỡng Khiếu Đường.

Trên xe, Từ Ưng Bạch cạy hai khớp hàm run rẩy kia ra, không biết có phải do Phó Lăng Nghi đau đến ngu người rồi hay không mà cắn nát môi rồi lại cắn cổ tay, đến nỗi máu tươi đầm đìa nhưng tuyệt đối không hề phát ra bất cứ âm thanh nào. "Đừng tự cắn mình nữa," Từ Ưng Bạch mặc kệ y có nghe thấy hay nhìn thấy gì không, nhíu mày nói, "Nghe lời," ấy vậy mà Phó Lăng Nghi ngừng lại thật, hai hàng mi run nhẹ, nhịp thở và nhịp tim dồn dập đến đáng sợ, cuối cùng y cắn lên ngón tay Từ Ưng Bạch.

"..." Mới hôn được một cái mà đã to gan hẳn. Nhưng nói là cắn cũng không đúng lắm, bởi Từ Ưng Bạch không hề thấy đau chút nào, răng nanh sắc bén chỉ nhẹ nhàng mà cẩn thận day day đốt ngón tay hắn, tựa như đang tìm kiếm sự an ủi, sức lực còn không bằng mèo con nuôi ở nhà. Từ Ưng Bạch thở dài bất lực, thôi, bị thương đến thế rồi, cứ để cho y cắn vậy.
 
Chương 36: Mộng dài


Trong phòng riêng tại Ngưỡng Khiếu Đường, đại phu đang cẩn thận lấy phi đao trên bụng Phó Lăng Nghi ra, dùng dao nóng cắt đi thịt nát rồi lấy kim bạc khâu vết thương lại. Lưỡi phi đao màu lam, chứng tỏ có tẩm độc, nhưng cũng may không nguy hiểm đến tính mạng, hẳn là Lưu Mãng muốn giữ người sống nên không cố ý giết. Từ Ưng Bạch lặng lẽ ngồi bên giường, ngón tay bị Phó Lăng Nghi nắm chặt. Căn phòng yên tĩnh vô cùng, chỉ có tiếng Phó Lăng Nghi không nhịn được mà bật ra tiếng kêu rên vì đau.

Mạnh Phàm mở cửa bước vào, vừa lau mồ hôi lạnh vừa nói, "Chủ tử, Lưu đại nhân trong cung truyền tin tới báo rằng thất hoàng tử điện hạ bị giam lỏng rồi."

Từ Ưng Bạch nhíu mày, "Giam lỏng sao..." Lưu Mãng giam lỏng Ngụy Hành rốt cuộc vẫn là để nhắm vào hắn, cứ thế mà suy thì rất nhiều chuyện đều đã sáng tỏ. Bí mật thông đồng với hoàng tử là tội lớn, nhưng với quân công, quyền thế và danh vọng hiện tại, tội danh này với hắn hoàn toàn không phải tội chết, huống chi bọn họ cũng không có chứng cứ xác thực nào chứng minh hắn dạy dỗ Ngụy Hành là để mưu quyền soán vị. Để phòng những chuyện như vậy xảy ra, lần nào Từ Ưng Bạch cũng bảo Ngụy Hành trả lại sách vở đã mượn, những tấu chương đã phê chữa cũng đem đi thiêu hủy hết, nhưng dù ngàn phòng vạn phòng cũng vẫn để Lưu Mãng tìm được sơ hở. Hiện tại Ngụy Hành bị giam lỏng, dù cậu có ngậm miệng không khai thì Từ Ưng Bạch cũng vẫn bị định tội, bởi suy cho cùng, muốn buộc tội kẻ khác thì không thiếu lý do. Năm đó Lưu Mãng có thể bịa đặt làm giả công văn xử chết ba tộc nhà Võ An hầu thì hôm nay cũng có thể tìm cách gán tội cho hắn, việc này cũng không khó, Ngụy Hành chỉ là một hoàng tử không quyền không thế, một khi đã bị giam lỏng thì không thể bước chân ra ngoài, cũng không thể gặp mặt người nào, những lời khai kia là thật hay giả cũng không một ai biết được. Vậy là không thể tránh khỏi, hai mắt Từ Ưng Bạch tối sầm.

Đại phu đã khâu xong vết thương trên bụng Phó Lăng Nghi, quay sang bảo Từ Ưng Bạch, "Tuy vị công tử này bị thương nặng nhưng sức khỏe rất tốt, tạm thời không ảnh hưởng đến tính mạng, chỉ sợ từ tối nay đến sáng mai sẽ sốt thêm mấy bận nữa. Sốt cao cũng rất nguy hiểm, Từ công tử, tối nay ngài phái người chăm sóc cẩn thận một chút, qua được rồi sẽ không sao."

Từ Ưng Bạch nghe vậy định thần lại, "Cảm ơn đại phu." Đại phu kia kê thêm hai thang thuốc, còn dặn dò nếu không hạ sốt thì mau chóng đến y đường tìm mình. Từ Ưng Bạch nhẹ giọng cảm ơn rồi bảo Mạnh Phàm tiễn đại phu đi.

Mạnh Phàm xong việc quay về, bảo Từ Ưng Bạch, "Chủ tử, ngài đi nghỉ ngơi đi, ở đây có chúng ta rồi, không có việc gì." Mấy tên ám vệ đứng cạnh cũng gật đầu, liên thanh phụ họa. Từ Ưng Bạch thở phào một hơi, giọng điệu ôn hòa, "Cảm ơn, nhưng thủ lĩnh của các người không buông tay, ta không đi được."

Thủ lĩnh của bọn họ lúc này quả thực vẫn đang nắm chặt ngón tay người kia, tựa như một tên keo kiệt nhặt được bảo bối, nhất quyết không chịu buông ra. Mạnh Phàm cảm thấy nếu Từ Ưng Bạch cứ thế rút tay ra thì Phó Lăng Nghi sẽ điên mất, mà chính Từ Ưng Bạch cũng không muốn kích thích y thêm nữa. Mạnh Phàm "À" lên một tiếng rồi nhanh chóng kéo đồng bọn ra ngoài, còn không quên quay đầu lại nói, "Bọn ta sẽ ở ngoài canh gác! Chủ tử có chuyện gì cứ việc gọi!"

Từ Ưng Bạch khẽ gật đầu, cửa phòng nhẹ nhàng đóng lại, cả gian phòng chỉ còn lại hai người. Từ Ưng Bạch rũ mắt nhìn Phó Lăng Nghi một lúc, dùng bàn tay kia kéo lại chăn cho y. Phó Lăng Nghi vẫn đang sốt, đến ngủ cũng không yên giấc, cả người đều run rẩy. Y mơ thấy gì đó, miệng nức nở nói mớ. Từ Ưng Bạch không nghe rõ y đang nói gì, cũng không biết phải làm sao, chỉ có thể yên lặng ngồi bên nhìn y. Căn phòng tĩnh lặng đến độ có thể nghe được cả tiếng hít thở, tựa như đêm tối khó quên năm ấy.

Cảnh trong mơ là một bức tranh vừa rắc rối, vừa phức tạp lại vừa hỗn loạn vô cùng, bên tai Phó Lăng Nghi là đủ loại âm thanh gào thét, lúc này người kia đang trên thuyền xuôi về phía nam, ngồi bên cạnh bản thân y kiếp trước. Từng khung cảnh lướt qua trước mắt y tựa như một chiếc đèn kéo quân. Từ Ưng Bạch một thân áo trắng, gầy yếu nhợt nhạt, đôi tay thon dài xinh đẹp ngày ấy giờ đây chỉ còn da bọc xương, ai nhìn vào cũng biết người này đã dầu hết đèn tắt, không sống được bao lâu nữa. Trong vòng mấy tháng gần đây, hắn đã tận lực làm hết những gì có thể, cứu được các đồng liêu, cũng tận dụng hết binh mã, nhưng có một số việc cho dù hắn có bản lĩnh làm mưa làm gió chăng nữa cũng không thể cứu vãn. Ung Châu hỗn chiến, bốn phương loạn lạc, ngàn vạn người dân trôi giạt khắp nơi, chỉ có thể bất lực đứng nhìn. Hắn mân mê quân ​​cờ trước mặt, không nhìn ra cảm xúc. Dưới ánh nến nhẹ nhàng lay động, nốt ruồi son giữa trán hắn đã mất đi màu sắc và sức sống.

Một lát sau, Từ Ưng Bạch ngẩng đầu lên, nhìn Phó Lăng Nghi bằng ánh mắt dịu dàng hiếm thấy. Ở bên nhau mấy tháng trời, từ thù ghét nhau như chó với mèo đến giai đoạn có thể chung sống hoà bình như bây giờ, đôi khi Từ Ưng Bạch cũng sẽ thấy ngậm ngùi, rằng cũng may vẫn còn có người bầu bạn, nếu không thì mình sẽ cô đơn biết bao nhiêu, chỉ tiếc là người này coi hắn chẳng ra gì. Từ Ưng Bạch chậc một tiếng, có lẽ không một ai lại nghĩ tốt về một kẻ nghiêm túc, lạnh lùng, còn hở ra là phạt cả. Hắn chậm rãi bỏ từng quân cờ vào hộp, nhẹ nhàng bảo, "Chuyện Nam Độ đã xong, ta sẽ giữ lời thả ngươi tự do, ngươi đi đi."

"Không." Phó Lăng Nghi nghe thấy mình trả lời.

Từ Ưng Bạch ngạc nhiên nhướn mày, rồi mỉm cười, "Không ư?"

Phó Lăng Nghi chỉ nhìn hắn, "Ngươi thế này liệu có chịu được đến khi về tới Trường An không?"

Từ Ưng Bạch trầm ngâm trong chốc lát, gõ gõ quân cờ, hoa đèn tàn rơi xuống*, "...Ta sống dai lắm, vẫn chịu được. Quan trọng là ngươi, vẫn nên ra ngoài xem đây đó đi, nếu không trong đầu lại chỉ chăm chăm nghĩ đến đánh đánh giết giết..." Hắn ngập ngừng một chút rồi chậm rãi nói tiếp, "Như vậy không tốt. Còn nhớ lúc ta dạy ngươi tập viết không? Lúc đó ta đã nói ngươi không thể chỉ biết giết người được, rất không tốt."

Phó Lăng Nghi thấy mình im lặng.

"Đi đi, coi như hoàn thành tâm nguyện thay ta," Từ Ưng Bạch vừa nói vừa đào tim đào phổi ra ho. Phó Lăng Nghi đứng bật dậy khoác áo cho hắn. Từ Ưng Bạch thở dài, xoa xoa đôi tay buốt lạnh, giọng điệu bình tĩnh không chút dao động, "Đời này ta không còn cơ hội nữa rồi." Hắn lại đưa tay gõ quân cờ trên bàn, "Nếu như ngươi bằng lòng, về sau nếu có chuyện gì thì viết thư cho ta, có lẽ ta sẽ giúp được ngươi."

Phó Lăng Nghi xoắn gấu áo, bỗng nhiên ngẩng đầu nhìn Từ Ưng Bạch, yết hầu lăn lăn, khàn giọng hỏi, "Vậy ta có thể đến Trường An tìm ngươi không?"

Từ Ưng Bạch khựng lại một chốc rồi đáp ngay, "Tất nhiên là được."

Lúc ấy Phó Lăng Nghi không biết, tiền đề của tất cả chuyện này là Từ Ưng Bạch phải còn sống.

Gió ven sông lồng lộng, lạnh thấu xương, trời trong trăng sáng, Phó Lăng Nghi chỉ mang đúng một tay nải quần áo đến tìm Từ Ưng Bạch từ biệt. Người kia xoa xoa ngón tay, ôn hòa bảo, "Sau này còn gặp lại."

Phó Lăng Nghi cúi đầu, "Được."

Sau này còn gặp lại, nghe mới tốt đẹp làm sao. Trong giấc mộng ấy, Phó Lăng Nghi như bị xé toạc, y khản cổ thét gọi bản thân đang rời đi kia, rằng ở lại, ở lại! Không được đi! Lần từ biệt này là âm dương cách biệt, nào còn sau này gặp lại. Nhưng bản thân y trong mộng lại nghe không thấy, kết cục đã định tựa mặt trăng lặn mặt trời mọc, không thể lay chuyển. Không một ai nghe được những tiếng thét gào thống khổ và bi thương của y.

Phó Lăng Nghi đi suốt một đêm, đến bình minh ngày hôm sau, y mở tay nải ra thì sửng sốt, bên trong có thêm một túi bạc vụn nhỏ, trên túi thêu hoa lan và thanh tùng, là đồ Từ Ưng Bạch thường dùng. Phó Lăng Nghi ngơ ngẩn nhìn chiếc túi một hồi lâu, cuối cùng quyết định mang trả lại. Nhưng không còn kịp nữa, tất thảy đã không thể cứu vãn. Hai mắt Phó Lăng Nghi đỏ quạch, lần cuối cùng ấy y chỉ kịp nhìn cặp mắt hổ phách kia hướng về phía mình, máu tươi chảy vào trong mắt, người kia đang mấp máy môi, dường như đang nói với y, "Bảo trọng".


Từng đợt sóng trào cuồn cuộn, khóe mắt Phó Lăng Nghi như muốn nứt ra, vệt máu loang lổ trên mặt sông thoáng chốc đã bị nuốt chửng.

Trong phòng bỗng phát ra từng tiếng nức nở khổ sở, Từ Ưng Bạch đưa tay ra xem thử. Người này lại sốt nữa rồi, Từ Ưng Bạch cau mày, đã không đếm được đây là lần thứ mấy. Hắn dặn Mạnh Phàm nhanh chóng mang một chậu nước ấm tới, thấm ướt khăn rồi đắp lên trán Phó Lăng Nghi, chỉ thấy người kia run rẩy rồi chìm sâu hơn vào cơn ác mộng.

Nước sông chảy xiết, sóng xô ào ạt từng cơn, Phó Lăng Nghi ngâm mình dưới lòng sông, mặc kệ mũi tên còn cắm trên lưng, bướng bỉnh tìm kiếm từng góc một. Đôi khi gặp được các nông hộ chạy nạn dọc bờ sông, y cũng sẽ dừng lại hỏi hết lần này đến lần khác, "Ngươi có gặp ai mặc đồ trắng quanh bờ sông này không, quần áo thêu hoa lan và tiên hạc, người ấy rất đẹp, giữa mày có nốt ruồi son, còn bị trúng tên nữa."

Ngươi có tình cờ gặp không, có từng nhìn thấy không... Tất cả đều như đá chìm đáy biển, không một tia hi vọng.

Có người thương hại nhìn y, "Nước sông này chảy xiết, nếu đã rơi xuống thì không tìm được đâu, trước kia con trai ta đi giao cá bị ngã xuống sông cũng vậy." Người nông dân vuốt gương mặt già nua khắc khổ, "Chàng trai à, đừng tìm nữa, đến giờ cũng đã hai tháng, kể cả người có còn dưới đó thì cũng bị cá rỉa sạch rồi. Quay về lập mộ chôn di vật đi thôi."

Phó Lăng Nghi lau nước sông trên mặt, để lộ cặp mắt đỏ ngầu vì tơ máu, khẽ đáp, "Ta không có quần áo của hắn." Thậm chí một mảnh góc áo cũng không thấy.

Người nông dân sửng sốt, đứng lặng nhìn chàng thanh niên tiếp tục đi xa.

Phó Lăng Nghi tìm ba tháng nhưng vẫn không có tiến triển. Rốt cuộc y cũng chấp nhận, hết hi vọng, bắt đầu đi từ cửa sông trở lại Trường An, trên đường còn gặp được người chạy nạn từ phía đó.

"Hoàng cung bị đốt rồi, đừng đến nữa, chạy mau lên may ra còn giữ được mạng!"

"Giang Nam cũng chẳng được yên ổn, cả Mai đại nhân cũng từ quan rồi."

Phó Lăng Nghi kéo lại một người đi đường hỏi, "Sao Mai đại nhân lại từ quan?"

Người chạy nạn kia thở dài, "Không phải trên triều nói ngài ấy là đồng đảng của tên phản tặc họ Từ kia sao, trước đó vài ngày còn có một vị đạo trưởng từ Giang Nam đến, muốn đòi lại công bằng cho đồ đệ, ông ta còn không thèm gõ cửa hoàng cung mà đứng ngay giữa đường mắng hoàng đế, bị loạn tiễn bắn chết rồi! Nghe nói ông ta là bạn của Mai đại nhân, hai người cùng nhau thi khoa cử, còn đỗ tiến sĩ đấy! Mai đại nhân thu xong thi cốt thì từ quan! Tiếc thay, một vị quan tốt hiếm hoi cuối cùng cũng không trụ nổi!" Người này vừa dứt lời đã vội vã rời đi.

Phó Lăng Nghi ngây ngẩn cả người, sau đó lao đến Huyền Diệu Quan như phát điên. Y đi bộ hơn mười ngày đường, trèo đèo lội suối tới nơi, chỉ thấy một tòa miếu hoang tàn tạ sau đám cháy. Y điên cuồng tìm kiếm bên trong đống phế tích, thấy bên dưới mấy tấm ván gỗ có vài ba tờ Đạo Đức Kinh rách nát của Từ Ưng Bạch thuở thiếu thời. Cho đến lúc ấy Phó Lăng Nghi mới tỉnh táo lại khỏi cơn cuồng loạn, ôm xấp giấy kia vào lòng. Sau đó, y một mình thu gom tất cả các thi thể, dùng tay và ván gỗ đào một cái hố lớn. Hai bàn tay đã dính đầy bùn đất và máu tươi nhưng Phó Lăng Nghi chẳng hề thấy đau đớn mảy may, tuy không biết tên họ những người này nhưng y biết họ đều là bạn bè thân thích của Từ Ưng Bạch. Y lấp đất lại, chôn vùi tất cả những thi thể kia, lập một tấm bia trống rồi cúi xuống dập đầu thật mạnh. Lúc này đây là điều duy nhất y có thể làm cho người ấy.

*Trích " Khách hẹn" - Triệu Sư Tú

 
Chương 37: Kiếp trước


Chôn cất xong thi thể, Phó Lăng Nghi một mình xuống núi. Vậy thôi, những gì làm được đều đã làm rồi, y tự nhủ, thế nhưng vẫn không thể nào thôi nhớ tới những tháng ngày Nam Độ. Hai người sớm tối ở chung, gần như nương tựa lẫn nhau, rõ ràng buổi tối ngày hôm ấy Từ Ưng Bạch còn khỏe mạnh, vậy tại sao y cũng chỉ vừa rời đi đúng một buổi tối mà người kia đã không còn? Cớ gì y lại bỏ đi, nếu như ngày đó y ở lại, có lẽ hắn sẽ không phải chết, hoặc dù có chết cũng sẽ không lẻ loi một mình.

Cảm giác tự trách, hối hận và khổ sở như giằng xé, Phó Lăng Nghi đau đến mức ôm đầu ngồi khuỵu xuống, hoảng loạn nghiêng đầu đi, xương cốt răng rắc kêu. Y lắc đầu, cố ép mình không được như vậy nữa. Cái chết là kết cục, dù có muốn cũng không thể vãn hồi. Từ Ưng Bạch cũng sẽ không sống lại.

Phó Lăng Nghi nhìn lại con đường Nam Độ mà cả hai đã đi qua. Bọn họ lên đường vào mùa xuân, cỏ cây xanh tốt cũng không che lấp được xương trắng dọc đường, mà nay đã là cuối thu, cỏ cây héo úa, xác người chết đói khắp nơi. Y kiểm lại đồ đạc của mình, một túi bạc vụn nhỏ, một con bướm cỏ đã ố vàng và vài trang Đạo Đức Kinh rách nát. Đoạn đường phía trước chỉ còn một mình y mà thôi.

Hồi mới bắt đầu du ngoạn tứ phương, Phó Lăng Nghi còn nghĩ, thế gian này nhiều người như vậy mà không chỉ có mình Từ Ưng Bạch, bản thân y một ngày nào đó cũng sẽ quên đi, tình cảm lớn dần theo những ngày tháng bên nhau cuối cùng cũng sẽ bị bào mòn, chỉ cần thời gian đủ dài, mọi chuyện đều sẽ ổn. Vậy nên Phó Lăng Nghi đi thẳng đến Gia Dục Quan, rồi từ Gia Dục Quan đi về phía đông, đi từ cuối thu đến đầu xuân, lại từ đầu xuân đi thẳng tới lúc vào đông, bạc vụn đem theo được phân phát cho phụ nữ, trẻ em và người già bơ vơ không nơi nương tựa ven đường. Về sau túi đựng bạc không còn bạc nữa, mà là đựng một con bươm bướm cỏ. Những trang Đạo Đức Kinh kia đã hư hao hết, Phó Lăng Nghi đã hết sức giữ gìn nhưng sau vài trận mưa to như trút nước, xấp giấy đó đều đã biến thành bùn nhão. Cuối cùng là con bươm bướm kia, khi chạm trán với kỵ binh Ô Quyết tại Gia Dục Quan, y vất vả lắm mới giữ được mạng rồi lại bàng hoàng nhận ra túi tiền của mình không cánh mà bay từ lúc nào. Y như phát điên quay lại chiến trường, lật tung từng cái xác, từng tấc đất hừng hực lửa nhưng vẫn không tìm được chiếc túi và con bướm, cuối cùng chỉ có thể thất tha thất thểu rời đi như kẻ mất hồn, cũng không biết mình sẽ đi đâu. Y không có người quen, không có bạn bè, người nhà y đã chết hết trong vụ án oan năm ấy, người y thích chết dưới trận mưa tên, mất xác dưới lòng sông. Y không muốn nghĩ thêm gì nữa, một mình lẻ loi độc hành giữa trời đất bao la tựa như một kẻ bị vứt bỏ, không có chốn về. Vào đêm hai người từ biệt, Từ Ưng Bạch từng nhẹ nhàng hứa hẹn rằng Phó Lăng Nghi có thể đến Trường An thăm mình, nhưng Từ Ưng Bạch đã chết, những gì để lại cũng đều hỏng hóc, thất lạc dần. Trường An chẳng còn cố nhân, ngay cả nỗi nhớ cũng không tài nào níu lại. Mỗi lần nghĩ như vậy, Phó Lăng Nghi đều sẽ không thở nổi, y ép mình không nghĩ tới nữa, vờ như Từ Ưng Bạch còn sống mà bướng bỉnh viết thư cho hắn, kể về những gì mình thấy, những nơi đã đi qua, đôi khi còn ngắt một cành hoa, hay gửi kèm một cục đá, một miếng đất nhỏ trong thư, đợi khi gặp được người đưa thư rồi đưa cho họ. Chữ viết của y đã đẹp hơn trước nhiều, dần dà cũng nhuốm một chút phong thái văn nhân. Thế nhưng những lá thư kia vĩnh viễn cũng sẽ không thể trao đến tay người nhận, chỉ có thể lẳng lặng nằm đó ngày này qua ngày khác, chờ đợi bị tiêu hủy.

Đêm xuống, trong phòng riêng của Ngưỡng Khiếu Đường, Từ Ưng Bạch nhíu chặt mày, Phó Lăng Nghi không hạ sốt mà ngược lại, sốt càng ngày càng cao. Buổi chiều Từ Ưng Bạch đã ngủ gần một canh giờ nên hiện tại chưa buồn ngủ, nhìn gương mặt người kia gần như tái xanh đi vì sốt, không khỏi sốt ruột gõ tay vịn, hắn quay đầu định bảo Mạnh Phàm đi mời đại phu thì chợt nghe thấy người trên giường khàn giọng nghẹn ngào nói mớ.

"Từ Ưng Bạch......"

Từ Ưng Bạch hơi sửng sốt, quay đầu lại, vẻ mặt Phó Lăng Nghi cực kỳ khổ sở, gò má đầm đìa nước mắt, y gọi tên Từ Ưng Bạch bằng giọng điệu đè nén xen lẫn đau thương, nước mắt thấm ướt cả gối đầu. Từ Ưng Bạch nhíu mày càng sâu, không biết người kia mơ thấy gì mà khóc nhiều như vậy.

Gió lạnh gào thét, Phó Lăng Nghi đột nhiên bừng tỉnh. Tuyết bay đầy trời, trong căn miếu thờ lụp xụp chỉ có y và mấy người chạy nạn khác. Nơi đây là một thôn nhỏ tại Định Tương quận, lúc này đã chẳng còn mấy bóng người. Y thở dốc dồn dập, tim đập như trống, đau đớn như đang xé nát thân thể. Chính giữa miếu thờ có một bức một tượng đá hình người, vẻ mặt từ bi, cụp mắt nhìn xuống những người đang trú trong miếu, giữa mày có một nốt ruồi son, trong không gian trắng xóa lại sáng ngời lạ thường. Bức tượng đã bị hư hỏng đôi chỗ, trên bệ đỡ và cả thân tượng đều mọc đầy rêu xanh, đâu đâu cũng là vết nứt vỡ do bị người ta ném đá, ngay cả khóe mắt cũng khuyết một mảnh, nhìn từ xa tựa như giọt nước mắt sắp rơi. Phó Lăng Nghi ngơ ngẩn nhìn. Một cụ già tránh tuyết dưới chân tượng thấy y đỏ mắt nhìn chăm chú như vậy thì chậm rãi giải thích, "Đây là Từ đại nhân, ngươi có biết Từ đại nhân không?"

Phó Lăng Nghi chỉ đứng đờ ra đó, không gật đầu cũng không lắc đầu. Cụ già cũng không để ý, nói tiếp, "Từ đại nhân từng là trưởng trấn Định Tương chúng ta đấy! Về sau ngài ấy được điều đi nên chúng ta mới quyên tiền xây cái miếu này. Từ đại nhân... cứ như Bồ Tát sống vậy đấy... ngài cứu sống bao nhiêu dân chúng Định Tương, nhưng đám người chạy nạn kia lại bảo ngài ấy là phản tặc! Than ôi, đúng là ở hiền lại chẳng gặp lành!" Cụ già lầm bầm than thở, vừa khóc vừa cười, mà Phó Lăng Nghi lại chẳng thể nghe lọt lời nào. Y cứ thế đứng nhìn bức tượng, nó cũng im lặng nhìn lại, giá buốt thét gào bên ngoài tòa miếu thờ đổ nát, tuyết trắng lọt qua lỗ thủng trên mái nhà, đậu lên thân tượng. Bên trong miếu có chừng hơn mười nạn dân tha phương co ro sưởi ấm trên một khoảng đất trống, bóng dáng tượng thần dịu dàng che chở cho bọn họ.

Phó Lăng Nghi chậm rãi đến gần bức tượng, đưa tay chạm lên một mảnh lạnh lẽo, ngón tay run lên kéo theo toàn thân đều run rẩy, sống lưng sụp xuống. Từ Ưng Bạch lúc sinh thời cứu được người khác, sau khi chết, miếu thờ bị đập phá đến hoang tàn nhưng vẫn cố hết sức che chở cho nhân dân trôi dạt khắp nơi. Hắn cứu được đồng liêu, cứu được muôn vàn sinh mạng nhưng lại chẳng thể cứu được chính mình.


Phó Lăng Nghi cuối cùng cũng vỡ òa. Tại sao? Vì cớ gì!

Tượng đá lẳng lặng nhìn cậu thanh niên đang quỳ dưới chân mình, ánh mắt xót xa dường như còn có một tia bối rối, rằng sao người ngày lại khóc? Khóc vì ai?

Phó Lăng Nghi thất thểu lê bước ra ngoài. Y nhìn lại con đường mình đã đi qua, rồi lại nhìn con đường phía trước. Đất trời tĩnh lặng, phảng phất buồn thương, Phó Lăng Nghi lại chợt nhận ra rằng gần hai năm nay, những nơi mình đi qua đều có dấu chân người ấy... Trường An, Gia Dục, Lạc Dương, Định Tương, tiếp theo là Giang Nam rồi tới Gia Lăng... Y gặp được rất nhiều người, nghe được rất nhiều chuyện, nhưng lại không ý thức được con đường mình đã vạch ra lại chính là nhân gian Từ Ưng Bạch đã đi qua, y không đuổi kịp bóng dáng ấy nữa rồi. Phó Lăng Nghi những tưởng mình có thể quên, lại chẳng ngờ một người có thể lưu lại dấu ấn khó phai mờ tới vậy, là một vết sẹo được khắc lên cuộc đời ngắn ngủi của mình, chẳng thể quên đi, cũng chẳng bao giờ biến mất.

Phó Lăng Nghi không rõ mình đã thích Từ Ưng Bạch từ khi nào, là khi toàn thân máu me được người kia cau mày kéo đứng dậy, là khi người kia ấn con bươm bướm bằng cỏ vào lòng y, hay là khi người kia bất lực dạy y tập viết... Phó Lăng Nghi không biết, cũng không nhớ rõ. Từ Ưng Bạch có tốt với y không? Ngẫm lại thì so với người khác có vẻ cũng không có khác biệt gì nhiều, thậm chí vì y quá hung ác, không chịu nghe lời mà hắn còn nghiêm khắc hơn hẳn, hơi chút là phạt quỳ để rèn giũa tính tình. Nhưng Từ Ưng Bạch có không tốt với y sao? Từ Ưng Bạch dạy y viết chữ, sẽ mắng y to đầu vì tội đánh nhau bán sống bán chết, dạy y lý trí, điềm đạm, dạy y cách làm người, chứ không phải một tên điên bị hận thù làm mù quáng. Cuối cùng, Phó Lăng Nghi mới muộn màng nhận ra rằng đã chẳng thể nào xóa bóng dáng Từ Ưng Bạch ra khỏi cuộc đời mình. Y bị nhốt trong chiếc lồng mang tên Từ Ưng Bạch, khoảnh khắc người ấy bỏ mình dưới lòng sông đã trở thành cơn ác mộng đeo bám y suốt cuộc đời. Y là chim ưng trên vai Từ Ưng Bạch, là sói hoang được thuần hóa thành ngoan ngoãn nghe lời. Nhưng Từ Ưng Bạch đã chết, vậy nên giữa đất trời bao la như thế, y chỉ đi theo đúng con đường người ấy từng đi, tựa như vĩnh viễn chỉ đi vòng quanh một tấm bia mộ rồi cuối cùng hóa điên. Trên đời này có ngàn người vạn người, nhưng lại chỉ có một Từ Ưng Bạch.

Phó Lăng Nghi đi được hai bước rồi nằm xoài xuống nền tuyết. Tuyết lạnh lọt vào cổ áo, y nhắm mắt lại, mở mắt ra, nơi đáy mắt đã tràn ngập bi thương và điên cuồng. Y đi suốt hai năm đằng đẵng, một mình bơ vơ bước qua đau đớn và khổ sở, đã không đi nổi nữa. Y chật vật đứng dậy, loạng choạng quay lại tòa miếu thờ đổ nát. Bức tượng đá vẫn lẳng lặng đứng đó. Phó Lăng Nghi chậm rãi bước vào, mọi người đều đã ngủ, không một ai hay biết. Y quyến luyến vuốt ve vết sẹo trên khóe mắt bức tượng, muốn cúi đầu hôn lên gương mặt ấy nhưng rốt cuộc vẫn ngừng lại, cuối cùng y chỉ đứng đó chăm chú nhìn vết sẹo tựa giọt lệ kia, vẻ mặt ngập ngụa u ám điên cuồng và say mê khó tả. "Ta nhất định sẽ trả thù cho ngươi, tin ta. Vậy nên ngươi chờ một chút được không, chờ ta trả thù xong sẽ đến tìm ngươi, được không?" Dù có tan xương nát thịt y cũng muốn kéo những kẻ đó xuống địa ngục! Căn miếu lặng ngắt như tờ, không ai đáp lại. Phó Lăng Nghi ngắm nhìn gương mặt điềm tĩnh kia, gắng gượng nở nụ cười rồi bước ra ngoài.

Ở một thôn nhỏ gần đó có người làm nghề pháo hoa sắt, những tia lửa rực rỡ phản chiếu trong cặp mắt đen kịt không thấy đáy. Ánh lửa dát một quầng sáng lên thân bức tượng, Phó Lăng Nghi quay đầu lại nhìn thật lâu rồi đơn độc bước vào làn mưa tuyết.

 
Chương 38: Điên cuồng


Phó Lăng Nghi đi từ Định Tương quận đến Giang Nam mất gần hai tháng, trong hai tháng này băng tuyết đã tan, cỏ cây bắt đầu đâm chồi. Y không có tiền mua ngựa nên chỉ toàn đi bộ tới bờ sông quá giang thuyền của ngư dân tới Kim Lăng. Thành Kim Lăng phồn hoa đông đúc, đình đài lầu các cực kỳ xa hoa lãng phí, các quan lớn ngựa xe như nước, cả tòa thành ngập trong vàng son. Phó Lăng Nghi quần áo tả tơi chợt xuất hiện ở đây trở nên cực kỳ lạc lõng.

Túc Vương phủ nằm ở trung tâm thành Kim Lăng, chiếm diện tích cực lớn. Trong lúc bốn phương hỗn chiến mà Ngụy Chương lại ở Túc Vương phủ nên các phiên vương cũng như hổ rình mồi, không buông tha bất luận một cơ hội nào để giết vua giá họa, cũng bởi vậy mà Túc Vương phủ được bảo vệ cực kỳ nghiêm ngặt, một con sẻ cũng chui không lọt. Phó Lăng Nghi lảng vảng quanh đó một tháng trời mà vẫn chưa tìm thấy sơ hở nào để lẻn vào, nhưng y phát hiện được một cầm sư mặc đồ trắng cứ mỗi bảy ngày sẽ đến vương phủ diễn tấu một lần. Cầm sư này sống tại một nhạc phường trong thành Kim Lăng, hai mắt đeo lụa trắng, là một kẻ mù. Phó Lăng Nghi nhìn gã, chợt nảy ra một ý nghĩ điên rồ.

Ngày hôm ấy, cầm sư vừa trở về nhạc phường đã cảm thấy có gì đó không đúng, ngay sau đó cửa phòng đã bị khóa lại. Khi mất đi thị lực, những giác quan khác sẽ trở nên cực kỳ nhạy bén, cầm sư đứng đó một lát, vờ bình tĩnh lên tiếng, "Vì sao các hạ lại tới đây?"

Vừa dứt lời, tiếng bước chân thong thả đã truyền tới, chất giọng khản đặc cất lên, "Ta muốn thương lượng với ngươi một việc."

Cầm sư cảm nhận được lưỡi đao lạnh lẽo kề lên cổ mình, khóe miệng giật giật, "...Các hạ, chỉ cần không lấy mạng ta thì việc gì cũng thương lượng được.

Phó Lăng Nghi cũng không muốn giết người, buông đao xuống, nhẹ giọng trả lời, "Ta muốn thay ngươi vào Túc Vương phủ."

Cầm sư hơi ngây người, rồi vội hỏi, "Ngươi muốn vào Túc Vương phủ làm gì?"

Phó Lăng Nghi im lặng, cuối cùng quyết định nói thẳng, "Trả thù. Ta muốn bọn họ đền mạng."

Cầm sư nghe vậy không đáp, cuối cùng trả lời, "Nếu ngươi đến trả thù, vậy ta giúp ngươi."

Từ đó Phó Lăng Nghi sống ở nhạc phường, hai người cũng không hỏi tên nhau. Y không biết vị cầm sư này có ân oán gì với Túc Vương phủ mà lại giúp mình trả thù, cầm sư cũng không biết tại sao y lại muốn bọn họ đền mạng, không ai nói, cũng không ai hỏi, bởi suy cho cùng, trên đời này ai cũng có những tiếc nuối không muốn tỏ bày. Trong khoảng thời gian ở nhạc phường, cầm sư dạy Phó Lăng Nghi đánh những khúc nhạc thông đụng để tránh bị lộ sơ hở khi Túc Vương phủ kiểm tra, y học rất nhanh, chỉ trong vòng vài ngày đã thành thạo.

Một ngày khác, cầm sư trở về từ vương phủ, trong tay là vô số phần thưởng, gã không nhìn thấy cũng chẳng thích thú, tiện tay đặt hết lên bàn. Phó Lăng Nghi vừa nhìn thoáng qua đã ngây người, trên mâm ban thưởng có một miếng ngọc bội màu đỏ pha trắng được xâu vào sợi tơ hồng, cực kỳ tinh xảo, giống hệt trong ký ức của y.

Mười mấy năm trước, anh trai Phó Lăng Vân bảo vệ y từ Gia Dục Quan trốn đi, sau lưng có vô số kẻ đuổi giết, đến cuối cùng chỉ còn mình y sống sót. Y trở thành một tên ăn mày nơi biên cương gió cát, vật lộn chống chọi từng ngày. Cho đến khi mười hai, mười ba tuổi, tại An Tây, y gặp được một thiếu niên trạc tuổi mình. Lúc ấy hai đứa ở ven thành, y thì đang sắp chết đói, thoạt nhìn thiếu niên có vẻ mảnh khảnh thì nhào lên cắn mạnh lên cổ tay người ta. Vị máu thịt ngòn ngọt, Phó Lăng Nghi còn nghe được tiếng cậu thiếu niên rên lên vì đau, ngay sau đó đã bị xách cổ ném sang một bên. Y quỳ rạp trên mặt đất, trong miệng đầy máu, toàn thân bủn rủn không thể bò dậy được. Thiếu niên kia cũng mặt xám mày tro, bị cắn một cái nhưng không hề bực tức, gương mặt tái nhợt xé một miếng vải băng bó vết thương, bất đắc dĩ nói, "Chậc, sao lại đói đến nỗi cắn cả người thế này..." Cậu nhóc lục lọi khắp người mà vẫn không tìm được một xu nào, lại bất lực thở dài.

Phó Lăng Nghi đã đói đến mức đầu váng mắt hoa, không còn sức nhào lên nữa, nhưng thấy bên hông thiếu niên có một miếng ngọc đỏ trắng thì lại đột nhiên có lực. Tuy đói muốn chết nhưng hai mắt y sáng rực, chỉ cần cướp được miếng ngọc kia y sẽ lại có tiền mua đồ ăn. Y đứng phắt dậy, bàn tay gầy guộc trơ xương nhanh như chớp đã giật được miếng ngọc xuống. Thiếu niên bất ngờ tròn mắt, sốt sắng nói, "Nó là đồ mẹ ta để lại đó! Ngươi đừng..." Chưa kịp nói xong, hai chân Phó Lăng Nghi đã nhũn ra, đói ngất đi. Vừa nghe thiếu niên nói y đã hối hận ngay, sao có thể cướp thứ mẹ người khác để lại được chứ? Nơi này hỗn loạn như thế, vô số người đã chết vì đói khát, bệnh tật, có lẽ mẹ thiếu niên này cũng chết rồi...

Trong cơn mê man, Phó Lăng Nghi nhớ rõ mình được cõng lên đưa đến y đường, còn nghe loáng thoáng thấy chủ nhân nơi đó nói bệnh của mình quá nặng, cần tiền trị, nếu không sẽ chết. Thiếu niên không có tiền, Phó Lăng Nghi nhớ cậu im lặng hồi lâu rồi bảo đại phu chờ một lát, mình sẽ sớm có tiền. Đến khi tỉnh lại, cậu thiếu niên đã ngồi bên giường y từ lúc nào, thở dài nói, "Cuối cùng ngươi cũng tỉnh rồi."

Phó Lăng Nghi không khỏi nghi hoặc nhìn thiếu niên một hồi, giọng nói non nớt khàn khàn chất chứa lo lắng, "Ngọc bội của ngươi đâu?!"

Thiếu niên im lặng một chốc rồi nhẹ giọng nói, "Bán đi rồi." Cậu lại mỉm cười, lặng lẽ nhét một nắm bạc vụn xuống dưới chăn, "Nhiêu đây để lại cho ngươi, đừng ra ngoài cắn người nữa," dứt lời thì đứng dậy rời đi, chẳng mấy chốc đã khuất bóng trong đám đông.

"Khoan đã!" Phó Lăng Nghi khản giọng gọi, "Ngươi... Ngươi tên là gì?" Không may, đường phố quá ồn ào, phải chăng cậu thiếu niên không nghe được nên cũng không quay đầu lại.

Mười mấy năm trôi qua, đến tận bây giờ Phó Lăng Nghi vẫn nhớ như in miếng ngọc ấy, thiếu niên kia bán đi di vật mẹ mình để lại, đổi lấy một mạng cho y. Y run rẩy cầm nó lên, hỏi, "Ngọc bội này ở đâu ra?"

Cầm sư đáp, "Túc Vương thưởng."

Phó Lăng Nghi nắm lấy nó trong tay, ngọc bội dần ấm lên, sáng bóng dưới ánh nến. Y nhìn thật kỹ rồi chợt ngây người, ngọc bội trở nên trong suốt dưới ánh sáng, mặt trên khắc hoa văn tinh xảo, phía dưới mơ hồ có ba chữ. Y chậm rãi đưa lại gần nhìn, miếng ngọc màu đỏ pha trắng, bên dưới là ba chữ triện được khắc tỉ mỉ: Từ Ưng Bạch. Phó Lăng Nghi sững sờ ngay lập tức.

Từ Ưng Bạch???

Từ Ưng Bạch!!!

Cầm sư nhạy bén nhận ra có gì đó không ổn, ngờ vực hỏi, "Ngươi làm sao vậy?"

Rất lâu sau không có tiếng trả lời. Phó Lăng Nghi lặng lẽ khóc rồi lại bật cười, siết chặt ngọc bội trong tay. Hai mắt y đỏ quạch, cổ họng như bị nhét đầy sắt, mùi rỉ sét nồng nặc, đau đớn khôn nguôi. Vẻ mặt y lại càng đáng sợ, các đường nét vặn vẹo vì đau khổ và điên cuồng cực độ. Phải rồi... Từ Ưng Bạch... Ngoại trừ Từ Ưng Bạch, vào cái lúc nạn đói hoành hành khắp nơi như thế, còn ai có thể giang tay cứu giúp một đứa trẻ vừa cắn vừa muốn trộm đồ của mình nữa? Còn ai có thể bán ngọc bội mẹ mình để lại để cứu một tên ăn mày sắp chết? Vậy mà y lại không hề nhận ra người ấy. Thực ra đó là chuyện rất bình thường, mười mấy năm đã qua, ngọc bội không thay đổi nhưng con người thì có, sẽ trưởng thành, sẽ già đi, hay vì bệnh tật mà dáng người và dung mạo sẽ thay đổi. Những ký ức phai nhạt dần theo thời gian không đủ để y nhận ra người thiếu niên từng một lần gặp mặt.

Cầm sư hơi bất an, vì không nhìn thấy nên chỉ có thể hỏi lại, "Ngươi làm sao vậy?"

Cổ họng nghẹn đắng làm Phó Lăng Nghi không thở nổi, y hít một hơi thật sâu, nức nở, "Ta... bỏ lỡ một người."

"Không nói chuyện này nữa," Phó Lăng Nghi mỉm cười vặn vẹo, gằn từng chữ một, "Lần tới ta sẽ thay ngươi đến Túc Vương phủ."


Cầm sư im lặng một lúc rồi đáp, "Được. Nhưng ngươi và ta không giống nhau."

"Dịch dung là được, ta đã làm sẵn vài chiếc mặt nạ da người rồi."

"Nhưng Túc Vương phủ kiểm tra rất nghiêm ngặt, lần nào cũng xốc vải che mắt của ta lên, ta là người mù đã đành, còn ngươi..." Chưa kịp dứt lời, cầm sư đã nghe thấy tiếng lưỡi đao lạnh băng đâm vào máu thịt, khiến người ta sởn tóc gáy. Gã bàng hoàng đứng bật dậy, ngửi thấy mùi máu tươi nồng nặc và nghe tiếng người đối diện đang rên lên vì đau. Nhưng chẳng mấy chốc tiếng rên rỉ đã bị thay bằng giọng cười thích thú bất cần, Phó Lăng Nghi bịt lại đôi mắt đang chảy máu không ngừng, trên bàn là hai con mắt máu thịt lẫn lộn. Giọng y bình tĩnh đến đáng sợ, nhưng lại ẩn chứa một chút run rẩy vì đau đớn khó phát hiện, "Giờ thì mù rồi."

Cầm sư sợ tới mức ngã ngồi trên ghế, đúng là một kẻ điên!

Trước khi đi một ngày, hai kẻ mù ngồi đối diện nhau. Bọn họ im lặng rất lâu, đột nhiên cầm sư bảo, "Để ta tính cho ngươi một quẻ."

Phó Lăng Nghi khàn giọng hỏi, "Ngươi từng học đạo rồi sao?"

"Không," cầm sư cười, "Chỉ có vài ba ngón nghề xỏ lá mà thôi."

Ngón tay Phó Lăng Nghi giật giật, "Vậy ngươi tính đi."

Có tiếng quẻ bói rơi xuống mặt bàn, cầm sư sờ soạng cầm lên, mỉm cười nhẹ giọng nói, "Đại cát."

Phó Lăng Nghi nhếch môi, "Mong là vậy."

Chiều hôm sau, cầm sư mặc áo vải thô trắng, chống gậy đi tới vương phủ. Gã nghe thấy tiếng kêu cứu hoảng loạn thất thanh, nghe thấy tiếng gỗ cháy lách tách. Sóng nhiệt ập vào mặt, gã bình tĩnh đứng lại trong chốc lát rồi cười lớn đi về phía cổng thành.

Bên trong Túc Vương phủ, ánh lửa ngập trời, thi cốt ngổn ngang, chảy thành sông. Phó Lăng Nghi không nhìn thấy ánh mắt khiếp sợ vạn phần của những thi thể ấy, y nắm chặt miếng ngọc bội trong tay bước vào biển lửa, đó là thứ duy nhất có liên quan đến Từ Ưng Bạch còn sót lại. Luồng hơi nóng ập đến trước mặt, cột kèo sụp đổ sau lưng, chân y có một vết thương, ngực bị tên bắn thủng, y chưa đi được mấy bước đã ngã quỵ, sống lưng thẳng tắp cong gập xuống.

"Từ Ưng Bạch..."

Phó Lăng Nghi cúi đầu áp đôi môi khô nứt lên miếng ngọc bội ấm áp kia, mặc cho lửa nóng đang dần liếm lên quần áo, quyến luyến mà quý trọng.

"Không sao rồi... Không sao..."

"Đợi ta... Ta tới tìm ngươi..."

Rốt cuộc y cũng không thể chống đỡ được nữa, chậm rãi ngã về phía sau, táng thân trong ánh lửa.

 
Chương 39: Nhân gian (Hết quyển 1)


Từ Ưng Bạch đứng bên giường nhìn đại phu châm cứu. Phó Lăng Nghi cứ sốt cao mãi không hạ, hắn và ám vệ đã làm đủ mọi cách nhưng vẫn vô dụng, chỉ đành mời đại phu lần nữa. Mấy tên ám vệ giữ chặt tay chân Phó Lăng Nghi để ngăn y giãy giụa làm mình bị thương. Vị đại phu đã đổ đầy mồ hôi lạnh, dược đồng bên cạnh giúp lau mồ hôi trên thái dương. Ông tính toán một lát rồi châm kim xuống giữa ngực người bệnh. Phó Lăng Nghi giãy giụa kịch liệt vì đau đớn rồi nghiêng đầu nôn ra một búng máu đen. Từ Ưng Bạch cau chặt mày.

Châm cứu nửa canh giờ, cuối cùng Phó Lăng Nghi cũng hạ sốt. Đại phu thở phào như trút được gánh nặng, "Hạ sốt thì không sao rồi."

Đại phu kê hai thang thuốc, Từ Ưng Bạch nhận lấy rồi đưa cho ông một túi tiền, ôn hòa bảo, "Cảm ơn đại phu, làm phiền ngài rồi."

Trời đã tờ mờ sáng, đại phu nhận tiền, xua tay nói không cần cảm ơn, còn dặn dò nếu có việc gì thì cứ tới tìm mình rồi mới vội vàng dẫn dược đồng về y đường.

Người làm của Ngưỡng Khiếu Đường tiến vào thay chăn đệm cho Phó Lăng Nghi, Tản Sương cũng vào theo, thấy Từ Ưng Bạch mặt mày tái nhợt thì không khỏi quan tâm, "Công tử vẫn nên đi nghỉ tạm đi."

Từ Ưng Bạch lắc đầu, "Không sao, một canh giờ nữa ta phải thượng triều rồi." Hắn quay đầu nhìn Phó Lăng Nghi rồi bảo Tản Sương, "Đến lúc đó phải nhờ cô nương rồi."

Tản Sương cười nói, "Công tử yên tâm, chúng ta tất nhiên sẽ chăm sóc tốt."

Căn phòng lại rơi vào im lặng. Từ Ưng Bạch mở cửa ra hành lang hóng gió. Hắn nhắm mắt đứng dưới ánh mặt trời dìu dịu, hai hàng mi đổ bóng mờ trên gò má. Hôm qua Phó Lăng Nghi sốt cao đến mê sảng, liên tục gọi tên hắn, vừa năn nỉ hắn đừng đi, vừa nói muốn báo thù cho hắn, sau đó lại nói xin lỗi, nói thích hắn, bảo hắn chờ một chút... đến nỗi ám vệ không dám vào phòng, vừa xong việc đã chạy biến, sợ Phó Lăng Nghi đột nhiên tỉnh lại xử hết bọn họ để diệt khẩu. Từ Ưng Bạch nghĩ đến đây thì thở dài, chỉ dựa vào đôi câu nói mơ hồ trong lúc mê mang cũng đủ để hắn đoán được kiếp trước của người kia thế nào. Những năm tháng ấy hẳn là không hề dễ dàng. Khoảnh khắc Từ Ưng Bạch ngã xuống lòng sông mà Phó Lăng Nghi không thể níu lại đã trở thành vết sẹo không thể xóa nhòa trong lòng y.

Chân trời phía xa trở nên trắng xóa, mặt trời đỏ rực ló rạng sau dãy núi xám xịt làm rặng mây xung quanh cũng ráng hồng. Thôn dân quanh đó đã lục tục thức dậy, sôi nổi mở tiệm bày hàng, sức sống tràn ngập phố phường. Đây là nhân gian, có trời trăng sông nước, có núi đá cỏ cây, có nhựa sống cuồn cuộn dâng trào. Cặp mắt hổ phách đã phản chiếu hết thảy, nhân gian còn có hồng trần vạn trượng mà kiếp trước Từ Ưng Bạch chưa từng được nếm trải. Hắn đủ tỉnh táo để hiểu rằng mình không thể cho đi bất cứ thứ gì, thậm chí còn có thể kéo người khác xuống bùn nên chưa từng chấp nhận tình cảm từ bất cứ ai mà luôn dứt khoát từ chối. Nếu là người khác, bị từ chối một hai lần sẽ hết hy vọng, nhưng Phó Lăng Nghi lại chính là kẻ có đâm vào ngõ cụt cũng chẳng chịu quay đầu, cứ thế bướng bỉnh mà thích hắn, bất luận có nói thế nào cũng không chịu bỏ cuộc. Đây là lần đầu Từ Ưng Bạch bất lực đến vậy. Nếu có người hết lòng vì mình như thế, cho dù ý chí sắt đá cũng phải rung động mà thôi, Từ Ưng Bạch thầm nghĩ, mà hắn đâu phải sắt đá, trong khoảnh khắc nào đó cũng từng có ý định mở lòng, nhưng lại thực sự không có gì có thể cho Phó Lăng Nghi, cũng không nên cho. Mạng sống sắp cạn, thân thể gầy yếu bệnh tật không biết còn có thể chống đỡ đến bao giờ, trái tim từng rung động kia chia làm hai nửa, một nửa vì nước, một nửa vì dân, những mảnh vụn vặt khác dành cho những người quan trọng, một chữ tình trong đó chỉ là một chút không đáng kể, so với tình cảm của những người khác cũng vậy. Thứ tình cảm ít ỏi ấy không xứng đáng được trân trọng đến thế, dù có bộc lộ ra cũng chẳng thể trao đi. Hắn không muốn, thế nhưng lại chỉ khiến người kia tổn thương thêm. Từ Ưng Bạch cụp mắt ấn ngón tay, không nghĩ những chuyện này nữa. Hắn hít sâu một hơi, ngẫm xem lát nữa nên đối phó Lưu Mãng như thế nào.

Trong phòng, Phó Lăng Nghi từ từ mở mắt, đôi môi tái nhợt khô khốc khẽ mấp máy gọi Từ Ưng Bạch. Tầm mắt vẫn chưa rõ ràng hẳn, y nhìn thoáng qua những người đứng bên giường nhưng không thấy hình bóng quen thuộc kia đâu cả, những ký ức lạ lùng và đau khổ vạn phần vẫn quẩn quanh khiến toàn thân y run rẩy.

Mạnh Phàm mừng rỡ reo lên, "Thủ lĩnh!" Nhưng thủ lĩnh không hề để ý đến cậu, bất chấp đau đớn ngồi dậy. Mạnh Phàm hoảng hốt muốn ngăn cản nhưng lại không dám, chỉ có thể đứng nhìn Phó Lăng Nghi loạng choạng xuống giường, giọng khản đặc hỏi, "Từ Ưng Bạch đâu rồi..."

Mạnh Phàm lắp bắp, "Ở hành lang... Thủ lĩnh!"

Nghe thấy tiếng động trong phòng, Từ Ưng Bạch vội quay đầu lại, vừa mở cửa phòng, Phó Lăng Nghi đã tiến đến ôm chầm lấy hắn, khiến suýt chút nữa hắn đã không đứng vững. Phó Lăng Nghi gác cằm lên cổ hắn, sự hiện diện quen thuộc của người ấy khiến những điên cuồng nơi đáy mắt dần tan biến, cuối cùng y cũng yên tâm nhắm mắt lại, run giọng nói, "Tìm thấy rồi, hóa ra ngươi ở đây."

Đôi mi khẽ chớp, sức nặng ấm áp đè trên vai Từ Ưng Bạch, tư thế thân mật không chút đề phòng ấy đã kéo gần khoảng cách của cả hai. Từ Ưng Bạch cảm nhận được trái tim kề cận và hơi thở ấm áp lưu luyến đan xen, sững sờ một chút rồi nhẹ nhàng áp tay lên lưng Phó Lăng Nghi dưới ánh bình minh rực rỡ.

Cùng lúc đó, trong hoàng cung, Lưu Mãng nhìn Ngụy Hành nhất quyết im lặng không khai, cười đến ngang ngược, "Dù điện hạ có không nói chăng nữa thì nô tỳ cũng vẫn còn cách khác," dứt lời bèn dẫn đám tùy tùng nghênh ngang bỏ đi. Ngụy Hành nhìn theo bóng lưng kiêu ngạo của lão, hít một hơi thật sâu, hai mắt đỏ quạch. Một nước đi sai có thể dẫn đến thua cả ván cờ.

Chẳng mấy chốc Lưu Mãng đã dâng "chứng cứ" lên. Lâm Thần Niên lên tiếng chỉ trích Từ Ưng Bạch lén lút gặp hoàng tử, rắp tâm hại người. Trên đài cao, Ngụy Chương nhìn xuống Từ Ưng Bạch, ánh mắt thâm thúy khó lường, "Từ khanh, ngươi có gì muốn nói không?"


Từ Ưng Bạch bình tĩnh đứng dưới chân ngai vàng, ánh nắng và bộ quan phục đen tôn lên dáng người thẳng tắp, hắn cúi đầu hành lễ rồi tháo chiếc kim ấn tua tía bên hông xuống. Chúng thần hoảng hồn nhìn hắn, ngay cả Ngụy Chương cũng trố mắt. Thứ này do tiên đế ban cho, là đại diện của vinh dự và quyền lực tối cao, chỉ thừa tướng mới có, vậy mà Từ Ưng Bạch lại tự tay tháo xuống. Hắn dâng kim ấn lên, xúc động nói, "Sinh thời tiên đế từng dặn dò vi thần phải khuyên nhủ bệ hạ gần gũi hiền thần, tránh xa kẻ tiểu nhân, nhưng vi thần lại phụ lòng tiên đế, để tiểu nhân mê hoặc thiên tử, đây đúng là tội lớn. Vi thần không so được với Lưu thiếu giám, tài không bằng người, cam bái hạ phong, không xứng đeo thứ này nữa. Vi thần tình nguyện đi tới Gia Dục, vĩnh viễn không trở về triều."

Ngụy Chương nheo mắt, Lưu Mãng cứng họng, tức muốn hộc máu trừng Từ Ưng Bạch. Triều thần ồ lên, ai nấy đều nghe ra ẩn ý trong đó. Từ Ưng Bạch lên tiếng lật lại án Võ An hầu, tra ra Lưu Mãng chủ mưu, vậy lão lại chẳng bị tổn hại lấy một sợi tóc mà chỉ bị giáng chức thành thiếu giám, chỉ kết quả này đã đủ làm chấn động triều đình. Hiện giờ án Võ An hầu mới khép lại chưa được bao lâu, Từ Ưng Bạch đã bị buộc tội lén gặp hoàng tử, rắp tâm hại người, mà kẻ đưa ra chứng cứ lại chính là Lưu Mãng. Nghe nói thất hoàng tử điện hạ, người đưa ra lời khai, lúc này đang bị giam lỏng, người gặp được cậu cũng chỉ có Lưu Mãng. Còn về việc chứng cứ này rốt cuộc có phải thật hay không có lẽ sẽ chẳng ai hay. Lưu Mãng có thể dùng chiến báo giả giết sạch tam tộc Võ An hầu, tìm bừa một hoàng tử mới mười ba, mười bốn tuổi rồi trình chứng cứ giả lên, phán tội để Từ Ưng Bạch không thể ngóc đầu cũng chỉ dễ như trở bàn tay. Tài không bằng người, cam bái hạ phong chẳng phải đang ám chỉ Lưu Mãng giở thủ đoạn cũ, lại có ô dù chống lưng nên mới dám công khai kết bè đấu đá như thế hay sao? Các triều thần không khỏi xì xào bàn tán, nhưng không một ai đứng ra đỡ lời cho Từ Ưng Bạch.

Ngụy Chương hoài nghi nhìn Lưu Mãng, rồi lại nhìn Từ Ưng Bạch. Từ Ưng Bạch không hề nao núng, vững vàng nâng kim ấn trên tay. Hắn nhìn thẳng vào mắt Ngụy Chương không chút sợ hãi rồi lại lập tức cụp mắt, tỏ vẻ không muốn giải thích. Ngụy Chương lại nghĩ dù sao hắn cũng là hoàng tử mang dòng máu hoàng gia, lấy danh vọng và thực lực sẵn có để "rắp tâm hại người" thì chẳng bằng công khai thân phận hoàng tử của mình, không cần rườm rà đến mức phải lén lút nâng đỡ một hoàng tử không quyền không thế. Còn Lưu Mãng, Ngụy Chương nhớ lại vụ việc Phòng Như Ý thì chỉ cảm thấy buồn nôn, cùng với vụ án Võ An hầu và buộc tội Từ Ưng Bạch khiến gã cảm thấy cách hành xử của tên này cực kỳ không đáng tin. Nhưng chứng cứ sờ sờ trước mắt, cảm giác có người lăm le ngôi vị hoàng đế vẫn khiến gã cảm thấy bất an, huống chi thái hậu cũng từng nói tình hình biên cương hiện giờ không mấy lạc quan, vậy để Từ Ưng Bạch lo liệu là được, gã đắc ý thầm nghĩ, vừa được phạt kẻ khác lại vừa được lợi.

Nghĩ đến đây, Ngụy Chương nói, "Từ khanh, trẫm tin ngươi không có ý định đó."

Lưu Mãng hằn học nhìn Từ Ưng Bạch.

"Thế nhưng... Chứng cứ này lại không thể chối cãi." Ngụy Chương híp mắt, cao giọng nói, "Từ khanh là đại thần đắc lực, trẫm quý trọng người tài, Từ khanh đến Gia Dục Quan mấy tháng đi, đuổi được giặc Ô Quyết cho trẫm rồi hãy trở về!"

Từ Ưng Bạch hơi bất ngờ, hành lễ, "Tạ long ân của bệ hạ."

Hạ triều, Lưu Mãng và Từ Ưng Bạch đi cùng một con đường, các đại thần xung quanh thức thời cách xa ba thước, không dám đến gần. Lưu Mãng cười giả lả, gương mặt già nua nhăn nhúm, "Chiêu lấy lui làm tiến này của Từ đại nhân hay lắm đấy." Hắn nhẹ nhàng biến tội danh lén gặp hoàng tử, rắp tâm hại người thành không thể khuyên nhủ bệ hạ, còn thành công cắm một cái gai vào lòng Ngụy Chương, khiến gã không thể tin tưởng Lưu Mãng.

Từ Ưng Bạch nhìn Lưu Mãng, chân thành đáp, "Không bằng thủ đoạn của Lưu thiếu giám."

"Nhưng Từ đại nhân vẫn phải đi đấy thôi. Ngươi thua rồi," Lưu Mãng nhếch môi cười đầy ác ý.

Từ Ưng Bạch chỉ ừ một tiếng, không nói gì nữa, mặc kệ lão, chậm rãi bước xuống những nấc thang dài. Thua ư? Hắn ấn đốt ngón tay, vẻ mặt vẫn cực kỳ ôn hòa. Ván cờ thực sự chỉ vừa mới bắt đầu thôi.
 
Chương 40: Biện pháp


Đại mạc Tây Bắc, nơi có hoàng hôn trên những dải sông uốn lượn và những thảm cỏ bạt ngàn. Đại quân sắp tới Gia Dục Quan, xe ngựa của Từ Ưng Bạch chầm chậm tiến lên giữa lòng quân.

Từ Ưng Bạch ngồi đọc sách bên trong xe, ánh mặt trời chiếu vào xuyên qua lớp rèm che, phải căng mắt mới miễn cưỡng đọc được những hàng chữ nhỏ xíu trên giấy. Phó Lăng Nghi ngồi trên càng xe, trong tay cầm roi da quất ngựa. Thể trạng y khỏe mạnh hơn Từ Ưng Bạch rất nhiều lần, sau khi bị thương nặng, mới hạ sốt được ba ngày đã có thể bò dậy như không có việc gì, huấn luyện đám ám vệ kia đến kêu cha gọi mẹ. Những ám vệ đi theo là những người hay hộ tống hắn ra ngoài, tổng cộng có mười người, chỉ khác là lần này họ không âm thầm đi theo nữa mà ngụy trang thành tùy hầu cưỡi ngựa bám sát bên cạnh. Trước khi xuất phát đến Gia Dục Quan, Từ Ưng Bạch chia ám vệ làm ba nhóm, một nhóm ở lại Trường An, một nhóm cùng đi tới Gia Dục Quan, nhóm còn lại phân thành hai hướng đi khắp nơi tìm hiểu tin tức.

Đọc sách mệt rồi, Từ Ưng Bạch dụi dụi mắt, ngả người nhắm mắt nghỉ ngơi. Lần này hắn đi Gia Dục Quan một là để tạm lánh mũi nhọn, hai là để xử lý Dương Thế Thanh. Dưới tình huống hiện tại, Từ Ưng Bạch đã có suy tính riêng. Dương Thế Thanh cai quản Túc Châu, sát với quận An Tây, cấu kết với Ô Quyết, lại chỉ cách Gia Dục Quan mấy bước chân, là cái đinh cần phải nhổ tận gốc, nếu không hậu họa khôn lường. Nếu muốn yên ổn xử lý những phiên vương đó thì phải trừ mối họa này trước, để tránh lúc phiên vương hỗn chiến, Dương Thế Thanh bắt tay với Ô Quyết nhân cơ hội này chiếm Gia Dục Quan rồi tiến thẳng đến Trường An.

Dương Thế Thanh không phải một kẻ dễ đối phó. Kiếp trước khi Từ Ưng Bạch đến Gia Dục Quan đánh Ô Quyết, Dương Thế Thanh ngoài miệng thì ngoan ngoãn còn sau lưng lại ngầm phái người dẫn đường cho giặc, còn phái người bí mật thuyết phục với một tướng lĩnh Gia Dục Quan phản bội quân ta. Trong lúc quyết chiến, nếu không nhanh chóng phát hiện phản quân và lập tức trừ khử, e là lúc ấy hắn đã đầu mình hai nơi, thế nhưng Dương Thế Thanh lại phủi sạch quan hệ, Từ Ưng Bạch có muốn xử lý cũng không có lý do, đúng là một tên lưu manh khó chơi. Muốn đối phó với lưu manh thì phải dùng cách của lưu manh.

Từ Ưng Bạch gõ bàn nghĩ cách đối phó, lúc này xe ngựa dừng lại, đã đến Gia Dục Quan. Quận thủ Kỷ Minh của quận An Tây đứng trước cổng chào nghênh đón, chẳng mấy chốc đã thấy một chiếc xe ngựa trông hết sức bình thường dừng lại, một thanh niên áo xanh được tên thị vệ mặc đồ đỏ pha đen đứng bên sườn xe đỡ xuống. Đại mạc mênh mông, cổng chào nguy nga sừng sững, Từ Ưng Bạch ngẩng đầu nhìn không trung vời vợi rồi nhìn người đang đứng đợi mình, ôn hòa chào hỏi, "Kỷ đại nhân, lâu rồi không gặp."

Kỷ Minh vội vã chạy lại đón, "Thái úy đại nhân, cuối cùng ta cũng chờ được ngài!"

Từ Ưng Bạch thở dài, cười nói, "Ta đến muộn, Gia Dục Quan bây giờ thế nào rồi?"

Kỷ Minh xụ mặt, thở dài, "Đại nhân theo ta đến doanh trại rồi bàn tiếp."

Trên bàn làm làm việc trong lều có một chiếc sa bàn và một chồng giấy tờ bên cạnh. Từ Ưng Bạch ngồi xuống, Phó Lăng Nghi đứng cạnh một tấc không rời. Kỷ Minh nhấp một ngụm nước, nói, "Hiện giờ quận An Tây vẫn nằm trong tay Ô Quyết, ngài cũng biết đấy, A Cổ Đạt Mộc là một tên khó chơi, Dương Thế Thanh lại âm thầm dây dưa với Ô Quyết, chúng ta rơi vào thế hai phía đều có địch. Mấy ngày trước Tiêu Hầu gia khó khăn lắm mới bảo vệ được Gia Dục Quan, nhưng đó là khi A Cổ Đạt Mộc không có lương thảo, không còn cách nào mới phải lui binh, hiện giờ tuyết lớn đã qua, còn có Dương Thế Thanh giúp sức, chưa chắc gã đã an phận. Thế này khó!"

"Vẫn còn cách." Từ Ưng Bạch nhìn sa bàn, Túc Châu, quận An Tây và sa mạc giáp nhau, nói, "Nếu Dương Thế Thanh thông đồng với Ô Quyết đe dọa đến chúng ta, vậy thì chia rẽ bọn chúng là được."

"Chia rẽ?" Kỷ Minh ngạc nhiên hỏi, "Ngài muốn cấu kết với Dương Thế Thanh để đánh Ô Quyết sao?!" Đây cũng có thể coi là một cách hay, đánh lui giặc ngoài trước rồi đóng cửa xử lý thù trong sau, từng bước quét sạch đại mạc.

Từ Ưng Bạch lại lắc đầu, ngữ điệu nhẹ nhàng lại dùng để thốt ra những lời lẽ đáng sợ, "Xuất sư phải có danh, ta không có lý do diệt trừ Dương Thế Thanh nên muốn liên minh với Ô Quyết để xử lý Dương Thế Thanh trước."

Kỷ Minh tròn cả mắt, Ô Quyết và Trung Nguyên là kẻ thù truyền kiếp, hai bên đánh giết nhau bao nhiêu năm trời, hận không thể xé xác nhau ra, muốn kết liên minh là liên minh thế nào? Chẳng khác nào người say nói mớ! Kỷ Minh ngờ vực hỏi, "Đại nhân nghĩ ra cách chưa?"

"Vẫn chưa," Từ Ưng Bạch nói thẳng, "Nhưng sẽ có cách." Lòng người khó dò, một bên là Dương Thế Thanh ích kỷ hai mặt, một bên là quân Ô Quyết vì sống sót mà bất chấp tất cả, mối liên kết lỏng lẻo như vậy chẳng phải tường đồng vách sắt, chắc chắn sẽ có mâu thuẫn, mà điều Từ Ưng Bạch phải làm là tìm được mâu thuẫn ấy rồi phóng đại nó lên.

Kỷ Minh vẫn chưa tin, nhìn Từ Ưng Bạch, cuối cùng vẫn không nói ra nghi vấn của mình. Trong quân đội, kẻ thắng nói gì cũng đúng, huống chi chức quan của Từ Ưng Bạch còn to hơn gã.

Đêm xuống, nhiệt độ thấp hơn ban ngày rất nhiều. Từ Ưng Bạch khoác áo lông ngồi trong lều xem bản đồ, Phó Lăng Nghi lẳng lặng ngồi cạnh không nói lời nào, chăm chú nhìn Từ Ưng Bạch. Ánh mắt nóng bỏng ấy khiến hắn không tài nào lờ đi được.

Trước khi khởi hành, vốn dĩ Từ Ưng Bạch không muốn để Phó Lăng Nghi cùng đi. Lúc cần dứt khoát thì phải dứt khoát, vậy nên trước khi ra khỏi thành một ngày, Từ Ưng Bạch chuốc thuốc mê cho y, một liều đủ để hai con trâu ngủ ba ngày trời. Nếu là những người khác thì đừng mơ chuốc thuốc được Phó Lăng Nghi, trước giờ y dựng lông đề phòng người khác như con nhím, chưa nói đến thuốc mê, người khác đưa cho miếng bánh thôi y cũng sẽ kiểm tra đi kiểm tra lại mới ăn. Nhưng Từ Ưng Bạch là ngoại lệ, đưa gì ăn nấy, kể cả có là thuốc độc y cũng sẽ nuốt luôn không do dự. Từ Ưng Bạch cũng biết điều đấy nên mới có thể dễ dàng ra tay như thế.

Nhưng Từ Ưng Bạch không ngờ Phó Lăng Nghi tỉnh lại nhanh như vậy, sau khi đại quân khởi hành hai ngày, tên này đã một mình một ngựa đuổi theo như điên. Y không ăn không ngủ thúc ngựa bốn ngày ròng rã, chạy chết cả ngựa, cuối cùng đi bộ xâm nhập vào nơi cắm trại tìm Từ Ưng Bạch.

Đến giờ Từ Ưng Bạch vẫn còn nhớ cảm giác hoảng hốt khi thấy Phó Lăng Nghi quần áo rách tả tơi, hai mắt đỏ hoe xông vào trong lều. Cơ thể y căng cứng, lồng ngực phập phồng dữ dội, trong mắt toàn là tơ máu, vẻ mặt y lạnh lẽo đến điên cuồng, phải đến khi nhìn thấy Từ Ưng Bạch mới trở lại bình thường. Từ Ưng Bạch nhớ rõ Phó Lăng Nghi muốn lại gần nhưng ngại quần áo bẩn thỉu mà không dám chạm vào, chỉ đứng đó nghiêng đầu nhìn mình, vừa vội vàng vừa cố chấp nói, "Ta còn hữu dụng! Ngươi đừng vứt bỏ ta mà..."

"..."

Hai người cứ thế đứng nhìn nhau dưới ánh mắt tò mò của một đống binh lính. Từ Ưng Bạch xoay người đi, Phó Lăng Nghi lại vẫn đứng đó bất động, muốn đi theo nhưng lại không dám đi, mãi đến khi Từ Ưng Bạch không thấy y đâu mới quay đầu lại bảo, "Ngươi lại đây."

Lúc này Phó Lăng Nghi mới đi theo, hai mắt sáng ngời.


Về sau Từ Ưng Bạch ngầm đồng ý cho Phó Lăng Nghi đi theo, ám vệ đi theo Từ Ưng Bạch cũng biết điều lui xuống để y thế chỗ, cứ thế thẳng đến Gia Dục Quan.

Bên ngoài lều trại là trời đêm rực rỡ ngàn sao, Bắc Đẩu chiếu sáng một phương, Ngưu Lang Chức Nữ xa xa đứng nhìn nhau. Gió cát táp vào lều, Từ Ưng Bạch lên cơn ho làm Phó Lăng Nghi lo lắng không thôi. Từ Ưng Bạch xua tay, "Không sao, do ta chưa quen thôi."

Yết hầu Phó Lăng Nghi lăn lăn, kéo cao tấm chăn trên đùi Từ Ưng Bạch lên một chút, ánh mắt vẫn không rời hắn, "Ban đêm Gia Dục Quan lạnh, đắp kín chăn cho ấm."

Từ Ưng Bạch xoa đôi bàn tay buốt giá, hỏi, "Kiếp trước ngươi từng đến đây chưa?"

Phó Lăng Nghi lại quỳ xuống, đáp, "Từng đến rồi." Y biết Từ Ưng Bạch muốn hỏi gì nên cẩn thận lựa lời, "Khi đó Gia Dục Quan đã nằm trong tay Ô Quyết, binh mã của A Cổ Đạt Mộc chiếm được Trường An, sắp đánh tới địa bàn của Ninh Vương. Ta nghe đám người Trung Nguyên làm buôn bán với dân Ô Quyết kể rằng tiểu vương tử A Cổ Đạt Mộc kiêu dũng thiện chiến của bọn họ phát điên điều binh đánh Dương Thế Thanh không chỉ vì thiếu lương thực do hạn hán mùa xuân mà còn vì một cô nương."

"Một cô nương ư?" Từ Ưng Bạch kinh ngạc nhướn mày.

"Đúng vậy, nghe nói là người yêu thanh mai trúc mã của A Cổ Đạt Mộc," Phó Lăng Nghi hồi tưởng lại. "Cô ta bị em trai Dương Thế Thanh bắt đi. Ban đầu A Cổ Đạt Mộc cầu xin phụ thân cho mình binh mã để đoạt lại người yêu, nhưng Ô Quyết Đại Hãn cho rằng không cần điều động binh mã chỉ vì một cô nương. Mà em trai Dương Thế Thanh lại nhất quyết không thừa nhận mình mang cô ta đi, thế nên phải đến khi hạn hán mùa xuân tới thì A Cổ Đạt Mộc mới có một nhánh quân mạnh, tấn công hai tháng mới hạ được thành trì."

Phó Lăng Nghi cụp mắt, ngữ điệu có cảm giác đồng bệnh tương liên, "Thế nhưng... sau khi lục soát toàn thành thì phát hiện cô nương kia đã chết rồi."

Từ Ưng Bạch nghe vậy cũng không khỏi xót thương. Đúng lúc này, bên ngoài doanh trại đột nhiên náo động, ám vệ khản giọng kêu to, "Chủ tử cẩn thận! Có thích khách!"

Phó Lăng Nghi rút phắt đao ra, ngay sau đó sườn lều bị cắt tan, lưỡi đao kia sáng như tuyết, là của người Ô Quyết. Hai lưỡi đao chạm nhau phát ra âm thanh chói tai, ánh lửa văng tung tóe. Từ Ưng Bạch cau mày đứng dậy. Người Ô Quyết này mũi cao mắt sâu, cực kỳ điển trai, Từ Ưng Bạch thấy người này rất quen, gã gào lên, "Trả A Châu cho ta!"

Từ Ưng Bạch: "...?" A Châu nào?

Từ Ưng Bạch còn chưa kịp đoán ra nguyên nhân thì hai con người tựa sói hoang trước mặt đã so nhau vài chục chiêu, tiếng đao kiếm va chạm vang lên không dứt. Tên người Ô Quyết hung hãn vô cùng, chiêu nào cũng đánh vào chỗ hiểm, mà Phó Lăng Nghi lại càng hung hãn, hoành đao chém ngược loan đao trở về, mặc kệ chỗ hiểm của chính mình. Các ám vệ khác nhanh chóng chạy tới, tên Ô Quyết đỡ trái hở phải, bị Phó Lăng Nghi tìm được sơ hở đá thẳng vào ngực bay xa mấy trượng, miệng hộc máu, ngay sau đó lưỡi đao dài đã lao xuống chực chờ mổ bụng.

"Khoan đã!" Từ Ưng Bạch quát.

Lưỡi đao khựng lại trước ngực người kia nửa tấc. Phó Lăng Nghi giết đỏ cả mắt, hằn học nhìn kẻ đang nằm trên đất, yết hầu lăn lăn, đứng đó một chốc rồi ngoan ngoãn thu đao lại.

Từ Ưng Bạch chậm rãi đi đến trước mặt người kia, híp mắt cười, "Vương tử A Cổ Đạt Mộc, lâu rồi không gặp."
 
Chương 41: Bên hổ


A Cổ Đạt Mộc lau vết máu trên môi, làn da màu đồng cổ dính máu khiến gã càng thêm hoang dại. Cặp mắt sắc lẹm lạnh lùng liếc qua Phó Lăng Nghi đang ôm đao rồi hình sang Từ Ưng Bạch, "Đúng là ngươi rồi."

Từ Ưng Bạch ấn đốt ngón tay, không kiêu ngạo cũng không khiêm tốn đáp, "Là ta, Từ Ưng Bạch."

Kiếp trước trên chiến trường sa mạc, Từ Ưng Bạch nắm quyền quân đội, từng gặp mặt vị tiểu vương tử trẻ tuổi chiến công hiển hách giống mình này một lần. Khác với kẻ ngồi giữa toàn quân theo dõi tình hình như hắn, vị vương tử này thích mang theo kỵ binh xung phong liều chết, bộ binh dàn trận theo sát phía sau, phong cách chiến đấu vừa đẹp vừa ác liệt.

"A Cổ Đạt Mộc," tiểu vương tử Ô Quyết ngồi dưới đất nói. Gã chỉ Từ Ưng Bạch, miệng bập bẹ một câu tiếng Trung Nguyên tương đối dễ hiểu, "Chúng ta, gặp nhau trên chiến trường." Rồi gã chợt quát lớn, "Khánh Cách Nhĩ Thái! Mặc kệ ta! Đi nhanh đi!"

Từ Ưng Bạch nhướn mày. Bên ngoài vẫn còn tiếng đánh giết, hẳn là tùy tùng của gã đang chiến đấu với ám vệ. Từ Ưng Bạch nhìn vị tiểu vương tử ngồi bệt dưới đất, không định đứng dậy cũng không định phản kháng kia rồi nhìn sang những ám vệ khác, hạ giọng bảo, "Các ngươi ra ngoài bảo những người khác thả tùy tùng của gã đi, rồi báo với Kỷ đại nhân rằng thích khách đã đào tẩu, ta bị hoảng sợ nên ngủ rồi, bảo ngài ấy đừng tới đây nữa."

Tiếng ồn ào bên ngoài nhỏ dần. A Cổ Đạt Mộc mỉm cười, liếc Phó Lăng Nghi một chút rồi chống tay đứng dậy, lưỡi đao của Phó Lăng Nghi vững vàng chĩa vào gã. "Đây là con chó ngươi nuôi à, đánh nhau cũng giỏi đấy," gã chỉ Phó Lăng Nghi bảo.

"Câm mồm!" Từ Ưng Bạch lập tức lạnh mặt, "Xin lỗi y ngay, nếu không ta tống ngươi vào ngục cho phụ huynh tới chuộc."

A Cổ Đạt Mộc à một tiếng, "Rồi, xin lỗi."

Phó Lăng Nghi mặc kệ gã, lưỡi đao vẫn vung ra bảo vệ Từ Ưng Bạch.

"Ngươi từ đâu tới đây?"

"Phía bắc sa mạc."

Từ Ưng Bạch nhướn mày kinh ngạc, Gia Dục Quan ba mặt giáp núi, chỉ có phía bắc sa mạc là lối vào duy nhất, tên này lại đến từ sa mạc, xem ra đã hành quân không ít ngày, vậy mà thủ vệ phía bắc không hề phát hiện ra gã, có vẻ phải thao luyện lại một trận hẳn hoi. A Cổ Đạt Mộc nhìn Từ Ưng Bạch, hỏi, "Ngươi không hỏi xem ta tới làm gì sao?"

Từ Ưng Bạch ngồi xuống ghế, ẩn ý nói, "Chắc không phải đến tìm A Châu cô nương đâu nhỉ." Hắn mân mê hai quân cờ trong tay, "Nếu muốn ta tin loại người như ngươi xông vào doanh trại địch vì một cô gái thì thà để ta tin ngươi đến giết ta còn hơn."

Gương mặt A Cổ Đạt Mộc cứng đờ.

Từ Ưng Bạch thản nhiên hạ cờ, "Người của ta nói rằng cô nương ngươi yêu mến bị em trai Dương Thế Thanh bắt đi rồi, nhưng có vẻ không phải." Hắn thả lại quân cờ vào sọt, nhìn thẳng cặp mắt sắc sảo kia, "Ngươi cố ý để người khác nghĩ như vậy mà thôi."

Kiếp trước Từ Ưng Bạch có qua lại với Dương Thế Thanh vài lần nên hiểu rõ bản chất của lão, tuy tên cáo già này vừa hai mặt vừa nói một đằng làm một nẻo nhưng lại khéo đưa đẩy, sẽ không vì một người mà gây hấn với tiểu vương tử Ô Quyết. Lời đồn này chỉ có thể tin một nửa. Từ Ưng Bạch nhìn A Cổ Đạt Mộc, thở dài, "Để cô nương người ta như vậy không hay lắm đâu."

A Cổ Đạt Mộc phá lên cười, gằn từng chữ một, "Người Trung Nguyên kia, không phải các ngươi có câu, trời đố kỵ người tài, thông minh quá ắt tai họa sao."

Phó Lăng Nghi đột nhiên ngẩng đầu, ánh mắt tối tăm dán chặt vào A Cổ Đạt Mộc.

Gương mặt lạnh lùng thoáng nở nụ cười, gã giang tay nói, "Ngươi thông minh đấy, chẳng trách lại ốm yếu như vậy, nói không chừng chết-"

"Câm, mồm..." Lưỡi đao đã kề sát cổ A Cổ Đạt Mộc, Phó Lăng Nghi nghiến răng nghiến lợi, bàn tay cầm đao cũng run rẩy, "Không cho nói!"

A Cổ Đạt Mộc giơ tay chịu thua, giống vừa rồi nói, "Xin lỗi."

Phó Lăng Nghi nhịn xuống, buông đao.

Từ Ưng Bạch nhìn A Cổ Đạt Mộc, hỏi thẳng, "Ngươi đi được đến đây cũng không dễ dàng gì. Nói đi, sao lại muốn tìm ta?"

Gương mặt tuấn tú trở nghiêm túc hẳn lên, gã nói, "Người Trung Nguyên kia, ta tới tìm ngươi mượn binh."

"Mượn binh?" Từ Ưng Bạch đang muốn lấy lại quân cờ chợt ngừng lại, ngẩng đầu hỏi, "Bảy bộ của Ô Quyết phản loạn rồi sao?"

A Cổ Đạt Mộc lạnh lùng liếc hắn, bực bội nói, "Đúng là người Trung Nguyên không có gì tốt."

Vẻ mặt Từ Ưng Bạch ôn hòa, giọng điệu cũng ôn hòa, "Vậy thì là nội đấu trong vương đình nhỉ, ngươi bị phụ huynh ép đến nỗi phải tới đây."

A Cổ Đạt Mộc không muốn nói thêm nữa, vừa nghĩ đến là lại thấy bực. Gã có năm người anh trai, ai nấy đều nhăm nhe vị trí Đại Hãn như hổ rình mồi, mà cha gã đã cao tuổi, không còn khả năng kiềm chế bọn họ nữa, Ô Quyết cần một vị thủ lĩnh mới. A Cổ Đạt Mộc tuy giỏi dụng binh nhưng lại kém khoản âm mưu quỷ kế, vì chiến công hiển hách mà bị các anh trai đề phòng, đứng mũi chịu sào bị hãm hại, mất đi binh quyền. Để giữ được tính mạng, gã đã vắt hết óc nghĩ ra một cách, nói thanh mai trúc mã của mình bị bắt đi, nhân cơ hội thoát khỏi vương đình, trước tiên đến Gia Dục Quan rồi sai thị vệ trở về báo tin mình bị bắt, thực chất là đến mượn binh, chuẩn bị liều lĩnh phản công.

"Ta không thể để bọn họ lên làm thủ lĩnh được, nếu vậy ta sẽ mất mạng," A Cổ Đạt Mộc nói. "Vả lại bọn họ không hề đối xử tốt với người Đồ Xà bộ, nạn tuyết lần trước đã giết rất nhiều người già, phụ nữ và trẻ em rồi."

Từ Ưng Bạch ngả lưng ra sau hỏi, "Vậy sao ngươi không đến tìm Dương Thế Thanh? Không phải Ô Quyết các người có quen biết lão hay sao?"

A Cổ Đạt Mộc khinh bỉ ra mặt, "Tên cáo già hèn nhát lươn lẹo kia còn lừa cả người Trung Nguyên, còn liên lạc với các huynh trưởng của ta nữa, ta không tin lão."

"Hửm, thế ta thì đáng tin à?"

"Không," A Cổ Đạt Mộc lập tức phủ định, "Người Trung Nguyên các người đều là một đám cáo già. Nhưng khi Dương Thế Thanh nói ngươi sắp đến Gia Dục Quan, ta đã biết ngươi đến để xử lý lão, bởi người Ô Quyết bọn ta thua trận vẫn sẽ còn quay lại, nhưng Dương Thế Thanh thì khác, ngươi có giết người, chiếm đất thì lão cũng chẳng sống lại mà cướp được. Vậy nên biết ngươi ở đây ta mới tới."

Từ Ưng Bạch mỉm cười, "Đúng là anh hùng thường có chung chí hướng. Nhưng nếu cho ngươi mượn binh thì ta được lợi gì đây?" Hắn không làm những giao dịch không lời.

"Đến khi làm chủ được vương đình, ta sẽ đưa một đội kỵ binh và một ngàn con ngựa cho ngươi, cùng ngươi đánh Dương Thế Thanh, nhưng chiến lợi phẩm mỗi bên một nửa."

"...Ngươi không khách sáo chút nào nhỉ."

Nhưng nếu tính toán kỹ hơn, kỵ binh là cần thiết. Đội quân thứ tám, chín và mười trong số mười ba đội quân của Tề Vương và kiêu kỵ quân của Ninh Vương đều là những đội kỵ binh anh dũng thiện chiến, mà phần lớn binh mã của Từ Ưng Bạch lại là bộ binh, kỵ binh không nhiều. Tuy hắn có thể dùng bộ binh thắng được kỵ binh nhưng thương vong nhiều là không tránh khỏi.

Nghĩ đến đây, Từ Ưng Bạch nói, "Ngươi phải cho ta một ngàn kỵ binh, nếu không thì thôi. Nhưng ngươi không thể lấy danh nghĩa của ta giành lại vương đình được, mượn danh Dương Thế Thanh đi." Hắn vừa xếp lại bàn cờ vừa nói, "Như vậy nếu ngươi thua, ta vẫn có thể bắt ngươi đến tìm phụ huynh ngươi tranh công, nhận tiện lấy cớ xử lý Dương Thế Thanh luôn."

A Cổ Đạt Mộc: "..." Đúng là bọn Trung Nguyên gian xảo! Nhưng vì ngai vàng, gã suy đi tính lại mãi, cuối cùng nghiến răng nghiến lợi đồng ý.

Từ Ưng Bạch vừa lòng gật đầu, cười nói, "Vậy vất vả cho vương tử A Cổ Đạt Mộc, tối nay phải ngủ tạm trong lều của thị vệ ta rồi."

Đến khi A Cổ Đạt Mộc rời đi thì bàn cờ trước mặt Từ Ưng Bạch cũng xếp xong, là một ván cờ đang còn dang dở. Phó Lăng Nghi vẫn đang ôm chặt thanh đao đứng trong lều. Từ Ưng Bạch hạ một quân trắng, ngẩng đầu bảo y, "Lại đây, chơi với ta một ván."

Phó Lăng Nghi đứng lại một lát rồi ngoan ngoãn ngồi xuống chơi cờ. Y căng thẳng đến đổ mồ hôi tay, vô thức nuốt xuống, còn cụp mắt che đi đôi ngươi đen nhánh. Ngược lại, Từ Ưng Bạch vẫn thong dong nhã nhặn như thường, chậm rãi hạ từng quân cờ. Ánh lửa ấm áp chiếu lên người hắn, gương mặt có một mảnh bóng mờ, đẹp đến không giống người phàm. Phó Lăng Nghi giấu đi những tham lam tột độ trong đáy mắt, ngồi đó lẳng lặng nhìn người đối diện, mong sao thời gian trôi chậm một chút.

Vừa đánh được mười lăm phút, Phó Lăng Nghi nhìn quân đen của mình, mím môi lập tức tước vũ khí đầu hàng, khàn giọng bảo, "Từ Ưng Bạch, ta thua rồi." Trên bàn cờ, quân đen bị quân trắng bao vây không còn đường trốn, gần như toàn quân bị diệt.

Từ Ưng Bạch không biết phải nói gì, rõ ràng lúc bày cờ quân đen đã chiếm thế thượng phong, không nên thua mới phải. Người này điên lên thì không có điểm dừng vậy mà lúc chơi cờ lại ngốc nghếch như thế, quân trắng đánh đến trước mặt rồi mà còn không biết phản kích. Từ Ưng Bạch nhặt quân cờ vào sọt, không khỏi thở dài, "Người chơi cờ dở thật đấy."

Ngón tay Phó Lăng Nghi co lại, y ôm đao, bất chợt lên tiếng hỏi, "Có phải ta vô dụng lắm không?"

Từ Ưng Bạch không khỏi bật cười nhìn y, dịu giọng hỏi, "Sao ngươi lại nói thế?"

"Ta biết quá ít, chữ thì xấu, cờ thì dở. Tạ Tĩnh Vi có thể bàn luận Đạo Đức Kinh với ngươi, Ngụy Hành có thể bày sách lược, Mai đại nhân có thể chơi cờ, ngay cả A Cổ Đạt Mộc cũng có thể lên kế hoạch với ngươi, còn ta thì không." Yết hầu lăn lăn, y bướng bỉnh nhìn Từ Ưng Bạch, gian nan nói tiếp, "Ta chỉ biết đánh nhau thôi."

Từ Ưng Bạch đặt toàn bộ cờ vào sọt, nhẹ nhàng bảo, "Như vậy còn chưa đủ sao? Ngươi biết đánh nhau, ta thì không, những người khác đánh không lại ngươi, thế nên người đứng đây bảo vệ ta là ngươi, chứ không phải ai khác."

Mí mắt Phó Lăng Nghi run lên, tim đập như trống. Y hít sâu một hơi, cố gắng không tiến lên ôm chầm lấy người kia.

Từ Ưng Bạch gõ gõ quân cờ, hoa đèn rơi xuống, "Đừng nghĩ bản thân mình vô dụng nữa, ai cũng có thế mạnh riêng, không cần lo lắng." Hắn ngẩng đầu nhìn vào mắt Phó Lăng Nghi, thấy lồng ngực y khe khẽ phập phồng.

Cuối cùng Phó Lăng Nghi đứng dậy, khoác thêm áo cho Từ Ưng Bạch.
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Đang hoạt động
Không có thành viên nào
Back
Top Bottom